Translation of "Good protection" in German

Eurican Herpes 205 showed good protection from canine herpes virus.
Eurican Herpes 205 bot nachweislich einen guten Schutz vor dem Caninen Herpesvirus.
ELRC_2682 v1

This last concept has also been incorporated in the definition of good plant protection practice.
Das letztgenannte Konzept wurde auch in die Definition der guten Pflanzenschutzpraxis aufgenommen.
TildeMODEL v2018

Well, he looks like a lion and that's good protection.
Er sieht wie ein Löwe aus, das ist Schutz genug.
OpenSubtitles v2018

The availability of adequate supplies of good, safe plant protection products is, in this connection, indispensable.
Die Verfügbarkeit guter und sicherer Pflanzenschutzmittel ist daher unverzichtbar.
TildeMODEL v2018

Good data is essential for good health protection policies.
Für eine gute Gesundheitsschutzpolitik ist gutes Datenmaterial unerlässlich.
TildeMODEL v2018

Good environmental protection requires the involvement of citizens.
Guter Umweltschutz erfordert die Einbeziehung der Bürger.
TildeMODEL v2018

What kind of good is police protection if no one knows about it, huh?
Wozu ist der Polizeischutz gut, wenn niemand was davon weiß?
OpenSubtitles v2018

Good health, prosperity, protection.
Sie bringen Gesundheit, Erfolg, bieten Schutz.
OpenSubtitles v2018

He'd be good protection for her too.
Er wäre auch ein guter Beschützer für sie.
OpenSubtitles v2018

The fatty acid amide derivative leads, inter alia, to good rust protection in the tank and lines.
Das Fettsäureamidderivat führt u.a. zu einem guten Rostschutz in Tank und Leitungen.
EuroPat v2

For primer coats having good corrosion protection properties, aminoepoxy resins are preferably used as base resins.
Für Lackgrundierungen mit guten Korrosionsschutzeigenschaften werden als Grundharze bevorzugt Aminoepoxidharze eingesetzt.
EuroPat v2

The obtained coatings demonstrate good water resistance and provide good corrosion protection.
Die so erhaltenen Überzüge besitzen eine gute Wasserfestigkeit und gute korrosionshemmende Eigenschaften.
EuroPat v2

The aforementioned cable offers good protection against damage to the insulation.
Das vorstehend erwähnte Kabel bietet einen guten Schutz gegen Beschädigungen der Isolierung.
EuroPat v2

Thus, good protection against corrosion can also be obtained on these parts.
Auch an diesen Stellen kann damit ein guter Korrosionsschutz erzeugt werden.
EuroPat v2

For base coatings having good corrosion protection properties the base resins used are preferably aminoepoxy resins.
Für Lackgrundierungen mit guten Korrosionsschutzeigenschaften werden als Grundharze bevorzugt Aminoepoxidharze eingesetzt.
EuroPat v2

In this way, good corrosion protection is to be achieved.
Auf diese Weise soll ein guter Korrosionsschutz erzielt werden.
EuroPat v2

A good protection against theft for the roof luggage carrier is achieved thereby.
Dadurch wird ein guter Diebstahlschutz für den Dachgepäckträger erzielt.
EuroPat v2

The various concentrations of stabilizers provide good protection against undesirable polymerizations.
Die verschiedenen Konzentrationen an Stabilisatoren gewähren einen guten Schutz vor unerwünschten Polymerisationen.
EuroPat v2

The inorganic pigments are distinguished by a good light protection action per se.
Die anorganischen Pigmente zeichnen sich an sich durch gute Lichtschutzwirkung aus.
EuroPat v2

Low WSD values denote good antiwear protection.
Geringe WSD-Werte bedeuten einen guten Verschleißschutz.
EuroPat v2

In this embodiment, especially good run-on protection is ensured by means of the profile element 24.
Bei dieser Ausführungsform wird mit dem Profilelement 24 ein besonders guter Anlaufschutz sichergestellt.
EuroPat v2