Translation of "Give a feel" in German

Something to give me a feel of the area.
Etwas, das mir ein Gefühl für die Gegend gibt.
OpenSubtitles v2018

So, just to give you a feel for this, let me quote a little bit from my own book, "Complexity:
Um ein besseres Verständnis zu vermitteln zitiere ich von meinem Buch "Complexity:
QED v2.0a

The wooden furnishings give them a cosy feel.
Die Holzmöbel sorgen für eine gemütliche Atmosphäre.
ParaCrawl v7.1

All of the table games offered by Playtech give a realistic feel and are highly responsive.
Alle Tischspiele von Playtech bieten ein realistisches Gefühl und laufen sehr schnell.
ParaCrawl v7.1

This will give you a better feel for the event's atmosphere.
So bekommen Sie ein Gefühl für die Atmosphäre des Events.
ParaCrawl v7.1

Crimping if present, would give a bulky, soft feel to the textile fabric.
Eine Kräuselung würde dem textilen Gewebe einen voluminösen, weichen Griff verleihen.
EuroPat v2

Give a sporty feel to your holidays!
Geben Sie Ihrem Urlaub einen sportlichen Touch!
CCAligned v1

These provide a durable backing for your game and give it a professional feel.
Das sorgt für eine haltbare Grundlage und gibt deinem Spiel einen professionellen Anstrich.
ParaCrawl v7.1

Warm lighting and wooden flooring give rooms a cosy feel.
Eine warme Beleuchtung und Holzböden verleihen den Zimmern eine gemütliche Atmosphäre.
ParaCrawl v7.1

The slightly rounded curves give it a dynamic feel.
Die leicht gerundeten Kurven geben ihr eine dynamische Erscheinung.
ParaCrawl v7.1

The light colors of the furniture give a very welcoming feel to the room.
Die hellen Farben der Möbel verleihen dem Raum eine sehr einladende Atmosphäre.
ParaCrawl v7.1

Amazing hospitality, sense of humor and local tunes immediately give a feel of the spirit of this city.
Erstaunliche Gastfreundschaft, Humor und einheimische Melodien vermitteln sofort den Geist dieser Stadt.
ParaCrawl v7.1

The set in sleeves and hem give a contemporary feel to the jumper.
Die angesetzten Ärmel und das separate Bündchen sorgen für einen modischen Look.
ParaCrawl v7.1

It starts to give you a feel of something in your ass.
Es gibt dir auch ein Gefühl dafür, etwas im Hintern zu haben.
ParaCrawl v7.1

Reading Psalms through Song of Solomon will give you a good feel for Hebrew poetry and wisdom.
Psalmen bis Hoheslied wird ein gutes Gespür für hebräische Gedichte und Weisheiten bringen.
ParaCrawl v7.1

Short clips to give you a feel for the standard of the Conture liners.
Kurze Clips, um ein Gefühl für das Niveau der Conture-Liner zu bekommen.
ParaCrawl v7.1

To give a more accelerated feel to the traditional Rust server.
Um dem traditionellen Rust-Server ein beschleunigtes Gefühl zu geben.
ParaCrawl v7.1

Its rich ingredients give a silky-soft feel to your skin.
Die natürlichen Inhaltsstoffe pflegen die Haut für ein Samtweiches Gefühl.
ParaCrawl v7.1

Its lush deep purple backdrop will give you a great feel.
Seine üppige, tiefpurpurne Kulisse wird Ihnen ein großartiges Gefühl geben.
ParaCrawl v7.1

Part of the land is covered by pines which give a Mediterranean feel to the region.
Ein Teil der Fläche ist mit schwarzem Kiefernwald eingebaut und schafft eine sehr mediterrane Atmosphäre.
ParaCrawl v7.1

But here are a few, to give you a feel as to our style and philosophy:
Hier aber einige Beispiele, die Ihnen ein Gefühl für unseren Stil und unsere Philosophie geben:
ParaCrawl v7.1