Translation of "Get the point across" in German

Comic relief can help boost morale and get the point across.
Comic Relief kann dazu beitragen, die Moral und den Punkt über.
ParaCrawl v7.1

They do get the point across I hope.
Sie tun, um den Punkt über Ich hoffe,.
ParaCrawl v7.1

Virgin managed to get the point across that their airline is better than their competitors.
Virgin hat es geschafft zu zeigen, dass ihre Airline besser ist als die ihrer Konkurrenten.
ParaCrawl v7.1

As 8 March approaches, we need to get the point across that a person's achievements count for more than his or her sex.
Zum bevorstehenden 8. März soll sich der Standpunkt durchsetzen, dass die Leistungen eines Menschen stärker ins Gewicht fallen als sein Geschlecht.
Europarl v8

It was truly moving to meet all these colleagues speaking different languages and to get the point across to them that there remains much to be done, and that there are still problems and tasks outstanding.
Es war richtig bewegend, all die Kolleginnen und Kollegen mit ihren unterschiedlichen Sprachen zu treffen und ihnen auch zu vermitteln, dass noch viel zu tun ist, dass es noch offene Probleme und Aufgaben gibt.
Europarl v8

In terms of comitology the Council will be perfectly well aware that we have real problems over the whole domain of comitology and therefore if we ration funds to 10% per month it will no doubt get the political point across that we want some progress in the whole area of knowing how regulations and directives are properly controlled.
Die Finanzierung von mehr oder weniger genau definierten und gerechtfertigten Maßnahmen sowie die Finanzierung von sogenannten Kleinansätzen, die von vornherein zwangsläufig nicht wirksam genug sind, hält der Rat für problematisch.
EUbookshop v2

When you're using systematic naming, you don't say di-1-methylethyl, although that would probably would get the point across.
Wenn ihr die allgemeinsprachliche Bezeichnung nehmt, sagt ihr nicht Di-1-Methylethyl, obwohl dies vermutlich die Absicht klar machen würde.
QED v2.0a

I use it as an illustration to get the point across that women are taking care of work and everyone else and fitting themselves into the little, tiny cracks of time that are leftover?
Ich verwende es als Abbildung, um den Punkt über, das der zu erhalten, kümmern Frauen um Arbeit und jeder sonst und passen sich in die kleinen, kleinen Sprünge der Zeit, die übriggeblieben sind?
ParaCrawl v7.1

If the person is your neighbor or classmate who always wants to hang out and you’re just not interested, then get the point across.
Wenn die Person dein Nachbar oder dein Klassenkamerad ist, der dauernd mit dir abhängen möchte, du aber gar keine Lust darauf hast, dann mache auch das deutlich.
ParaCrawl v7.1

And just to get the point across He played it twice, once when I came to worship and once when I was about to give up on worship – He played it again!
Und um Seinen Standpunkt deutlich zu machen, spielte Er es zweimal, einmal am Anfang und einmal, als ich dabei war, mit der Anbetung aufzuhören – Da spielte Er es wieder!
ParaCrawl v7.1

You’re writing an email to get the point across that readers should click on your call to action, so make it easy for them to comprehend that!
Sie schreiben eine E-Mail um Ihren Punkt zu zeigen, und Ihre Leser dem Aufruf zur Aktion folgen, deshalb vereinfachen Sie es Ihnen das zu verstehen.
ParaCrawl v7.1

They tried to "get the point across to the people that they could take their problems into their own hands".
Es wurde versucht "den Leuten klar zu machen, dass sie ihre Probleme selbst in die Hand nehmen können".
ParaCrawl v7.1

Although I have no idea whether I could get the point across I hope to have at least provided some interesting ideas.
Auch wenn ich keine Ahnung habe, ob ich mich verständlich machen konnte, hoffe ich doch, ein paar Lesern zumindest eine interessante Gedankenspielerei eröffnet zu haben.
ParaCrawl v7.1

There are cultural differences here to consider and you need to try extra hard to get the point across.
Es gibt kulturelle Unterschiede hier zu berücksichtigen, und Sie müssen extra hart, um zu versuchen, den Punkt zu vermitteln.
ParaCrawl v7.1

It's not my best work, but it gets the point across.
Ist nicht meine beste Rede, aber sie kommt auf den Punkt.
OpenSubtitles v2018

They left some stuff out, but they managed to get the major points across.
Sie haben was weg gelassen, aber das Wichtigste ist rübergekommen.
OpenSubtitles v2018

This ad from Asana gets the point across in just three sentences.
Diese Werbeanzeige von Asana vermittelt seine Botschaft in nur drei kurzen Sätzen.
ParaCrawl v7.1

It’s easy to understand and gets the point across in just a few words.
Er ist leicht verständlich und übermittelt die Botschaft mit wenigen Worten.
ParaCrawl v7.1

Remember, you want to get the main points across.
Denke daran, dass Du die wichtigsten Informationen überzeugend vermitteln möchtest.
ParaCrawl v7.1

The cup is awarded to the team that gets the most points across the teams' meetings throughout the season.
Sieger ist die Mannschaft, die die meisten Punkte aus den direkten Vergleichen beider Mannschaften gewinnt.
Wikipedia v1.0

And, like those Saturday Night Live commercial spoofs, it gets the point across.
Und, wie jene Saturday Night Live kommerziellen Parodien, erhält sie den Punkt herüber.
ParaCrawl v7.1

And to do that, I'll do a little side-- fairly simple-- example, but hopefully, it gets the point across.
Um das zu erklären, gehen wir zu einem anderen -- ziemlich einfachen -- Beispiel, hoffentlich zeigt es den Knackpunkt.
QED v2.0a

Here are 8 easy ways to teach kids about saving energy, and make getting the point across fun for both of you!
Hier sind 8 einfache Möglichkeiten, um Kinder über Energieeinsparung, und stellen Sie immer den Punkt über Spaß für Sie beide zu lehren!
ParaCrawl v7.1

The countdown timer (under the clock on the right) compounds the sense of urgency, as the red copy immediately gets the point across that 43% savings are about to slip away.
Der Countdown (unter der Uhr) verstärkt ein Gefühl von Dringlichkeit, und der rote Text vermittelt sofort, dass man gerade im Begriff ist, sich 43% durch die Lappen gehen zu lassen.
ParaCrawl v7.1

In my efforts to clarify the truth, I counted on prophecies to get the points across and often used them as a jolt to people's thinking.
In meinen Bemühungen, die Wahrheit zu erklären, verließ ich mich auf Prophezeiungen, um Argumente rüberzubringen, die ich oft als Denkanstoß für die Menschen einsetzte.
ParaCrawl v7.1

That might sound a bit informal, but I'm from Munster and the analogy with Schnapps gets the point across quite nicely.
Das ist jetzt umgangssprachlich formuliert, aber ich bin Münsterländer und die Analogie zum Schnaps trifft den Kern der Sache.
ParaCrawl v7.1

Of course, I am here speaking neither for Don nor Spiral Dynamics, but for my own integral psychology, but happily using a few SDi terms to get the points across.
Ich spreche hier natürlich weder für Don noch für die Spiraldynamiken, sondern für meine eigene integrale Psychologie, doch benütze ich lustig einige Ausdrücke der Integralen Spiraldynamiken, um die Punkte herüberzubringen.
ParaCrawl v7.1