Translation of "Getting to the point" in German

I was just getting to the point, Mr President.
Ich wollte gerade zum Thema kommen, Herr Präsident.
Europarl v8

He implies things without getting to the point.
Er deutet an, ohne zum Punkt zu kommen.
OpenSubtitles v2018

Tonight, he wasted no time getting to the first Point Thruster...
Heute verschwendete er keine Zeit, um zum ersten Point Thruster zu kommen.
OpenSubtitles v2018

Forgive me for getting straight to the point.
Verzeihen Sie, dass ich direkt zur Sache komme.
OpenSubtitles v2018

Really got to work on getting to the point.
Ich muss mal schneller auf den Punkt kommen.
OpenSubtitles v2018

Like the whole bridge is working towards Getting down to the point.
Als würde sich der ganze Nasensattel auf diesen einen Punkt senken.
OpenSubtitles v2018

And I'd enjoy you getting to the point.
Und mir würde es gefallen, wenn du endlich zum Punkt kommst.
OpenSubtitles v2018

Do any of those traditions include getting to the point?
Enthält eine dieser Traditionen, auf den Punkt zu kommen?
OpenSubtitles v2018

It's getting to the point where I don't believe it.
Ich bin an dem Punkt, wo ich dir nicht mehr glaube.
OpenSubtitles v2018

From our perspective it may seem that they're simply not getting to the point.
Das heißt aus unserer Perspektive kommen sie einfach nicht zur Sache.
ParaCrawl v7.1

Okay, I'm getting to the very important point.
Okay, nun komme ich zu einem sehr wichtigen Punkt.
ParaCrawl v7.1

It was getting to the point, where he lost the respect toward us.
Es kam zum Punkt, wo er den Respekt vor uns verlor.
ParaCrawl v7.1

Getting to the point: Question, visualize, inspire.
Dinge auf den Punkt bringen: Hinterfragen, visualisieren, inspirieren.
CCAligned v1

This is getting to the point!
Das bringt es auf den Punkt!
CCAligned v1

A car or public transport is allowed for getting to the starting point.
Ein Auto oder öffentliche Verkehrsmittel sind erlaubt, um zum Startpunkt zu gelangen.
ParaCrawl v7.1

Dear Sabine, I'm getting to the point.
Liebe Sabine, ich komme gleich zur Sache.
ParaCrawl v7.1

Getting straight to the point - you want to lose weight.
Erste gleich auf den Punkt - Sie möchten, Gewicht zu verlieren.
ParaCrawl v7.1