Translation of "Get distributed" in German

These get distributed to the according ranking.
Diese werden entsprechend auf dem Ranking verteilt.
CCAligned v1

Meanwhile Montana Cans get distributed all around the world from L.A. to Tokyo.
Montana Cans werden inzwischen weltweit von LA bis Tokyo verkauft.
ParaCrawl v7.1

Tweet We often say that potential computer threats seldom get distributed individually.
Tweet Wir sagen oft, dass potenzielle Computerbedrohungen selten einzeln verteilt bekommen.
ParaCrawl v7.1

The school principals will receive information flyer, calls for participation and identification codes that should get distributed to the students
Über die Schulleitungen werden Informationsflyer, Aufrufe zur Teilnahme sowie Identifizierungscodes an die Schüler/-innen verteilt.
ParaCrawl v7.1

Then it comes back to the left side of the heart to get distributed to the rest of the body.
Dann kommt es wieder auf die linke Seite des Herzens Sie verteilt den Rest des Körpers.
ParaCrawl v7.1

The files get distributed to multiple instances of Origin running on each core
Die Dateien werden auf mehrere Instanzen von Origin verteilt, die auf jedem Core ausgeführt werden.
ParaCrawl v7.1

If one of the ports were to fail, traffic will automatically get distributed to the remaining active ports.
Wenn einer der Ports ausfällt, wird der Verkehr automatisch auf die übrigen aktiven Ports verteilt.
ParaCrawl v7.1

They are all based on Crossrider engine, and they get distributed bundled with freeware.
Sie basieren alle auf der Crossrider-Engine, und sie werden mit Freeware gebündelt verbreitet.
ParaCrawl v7.1

The issue is not necessarily food shortage and if we are to get the food distributed properly we have got to find ways at European level of making sure it is actually going to go to the regions that require it.
Das Problem besteht nicht notwendigerweise im Mangel an Lebensmitteln, und wenn wir die Lebensmittel richtig verteilen wollen, müssen wir auf europäischer Ebene Wege finden, um sicherzustellen, daß diese wirklich in solche Regionen gelangen, die sie benötigen.
Europarl v8

And the lightbulb is an idea that we can get our kids to do homework, and very cheap, about five dollars, and we can get it distributed.
Mit der Glühbirne geben wir den Kindern die Chance, Hausaufgaben zu machen, sehr günstig, etwa 5 Dollar. Wir können sie verteilen.
TED2020 v1

Under Procome, some of these get distributed under more general headings such as food, transport, accommodation and insurance.
In Procome werden einige dieser Aspekte unter den allgemeinen Titeln Nahrung, Verkehr, Wohnung und Versicherung aufgenommen.
EUbookshop v2

These get distributed according to demand, reaching those who really need them.
Diese werden dann je nach Bedarf entsprechend verteilt und kommen somit nur jenen Zugute, die sie wirklich benötigen.
ParaCrawl v7.1

Until the age of 12 years they grow and multiply, and ultimately they all get distributed all over the body, and a human being is made able to face any outside invasion on him.
Sie wachsen und vermehren sich bis zum Alter von 12 Jahren und verteilen sich zum Schluss im ganzen Körper, so dass der Mensch jeder Invasion von außen standhalten kann.
ParaCrawl v7.1

After slowly increasing the intensity of these light tubes, atoms get distributed over several thousand of them.
Wird die Intensität dieses Lichtgitters langsam erhöht, so verteilen sich die Atome auf die verschiedenen Potentialröhren, in denen sie gefangen sind.
ParaCrawl v7.1

Our Earth allies are working with great diligence to ensure that these funds get distributed to the proper recipients.
Unsere Verbündeten auf der Erde arbeiten mit großem Fleiß daran, sicherzustellen, dass diese Fonds an die richtigen Empfänger ausgezahlt werden.
ParaCrawl v7.1

In addition, patterns or artifacts 14 may be caused by the fact that printing ink drops that hit the printing substrate with high kinetic energy disperse upon impact and get distributed randomly on the printing substrate in the surrounding area of the actual printed image.
Weiterhin können Muster bzw. Artefakte 14 dadurch verursacht werden, dass mit einer hohen kinetischen Energie auf den Bedruckstoff auftreffende Druckfarbetropfen beim Aufprall streuen und sich zufällig in der Umgebung des eigentlichen Druckbilds auf dem Bedruckstoff verteilen.
EuroPat v2

Consider the author, someone who has traditionally made only a percentage of the actual sales of his book, because if he didn’t agree to giving the publisher a big cut he’d never get published or distributed.
Betrachten Sie den Autor, jemand, der traditionell nur ein Prozentsatz der tatsächlichen Verkäufe von seinem Buch, denn wenn er nicht damit einverstanden, die der Verlag einen großen Schnitt, er würde nie veröffentlicht oder verteilt.
ParaCrawl v7.1

When using an AKS in the DWD format, the unknown dispersion category, Calmen, and circulating winds get distributed according to their quantity, which influences the calculation according to the specifications of the TA Luft 86.
Bei Vorlage einer AKS im DWD-Format werden programmintern die unbekannte Ausbreitungsklasse, die Kalmen und umlaufenden Winde entsprechend den Vorgaben der TA Luft 86 auf die in die Rechnung einfließende Menge verteilt.
ParaCrawl v7.1

Consider the author, someone who has traditionally made only a percentage of the actual sales of his book, because if he didn't agree to giving the publisher a big cut he'd never get published or distributed.
Betrachten Sie den Autor, jemand, der traditionell nur ein Prozentsatz der tatsächlichen Verkäufe von seinem Buch, denn wenn er nicht damit einverstanden, die der Verlag einen großen Schnitt, er würde nie veröffentlicht oder verteilt.
ParaCrawl v7.1