Translation of "General jurisdiction" in German

I urge Member States to accept the general jurisdiction of the Court.
Ich lege den Mitgliedstaaten eindringlich nahe, die allgemeine Zuständigkeit des Gerichtshofs anzunehmen.
MultiUN v1

The general jurisdiction rule contained in Article 2 was therefore applicable.
Maßgebend sei daher die in Artikel 2 vorgesehene allgemeine Zuständigkeitsregel.
EUbookshop v2

However we have the right to sue the customer in his general place of jurisdiction.
Wir sind jedoch berechtigt, den Kunden an seinem allgemeinen Gerichtsstand zu verklagen.
ParaCrawl v7.1

We can choose the court of general jurisdiction as well.
Wir können aber auch das Gericht des allgemeinen Gerichtsstandes wählen.
CCAligned v1

We are also allowed to sue the participant at his place of general jurisdiction.
Wir sind berechtigt, den Teilnehmer auch an seinem allgemeinen Gerichtsstand zu verklagen.
ParaCrawl v7.1

However, GOK may sue the Contractor also at his general court of jurisdiction.
Die Firma GOK kann jedoch den Auftragnehmer auch an dessen allgemeinem Gerichtsstand verklagen.
ParaCrawl v7.1

However, we are also entitled to file claims at the general place of jurisdiction of the Customer.
Wir sind jedoch berechtigt, den Kunden an seinem allgemeinen Gerichtsstand zu verklagen.
ParaCrawl v7.1

We also have the right to sue the supplier at his general place of jurisdiction.
Wir sind auch berechtigt, den Lieferanten an seinem allgemeinen Gerichtsstand zu verklagen.
ParaCrawl v7.1

An arbitration clause suspends the otherwise general jurisdiction of courts.
Eine Schiedsklausel hebt die ansonsten allgemein gegebene Zuständigkeit der Gerichte auf.
ParaCrawl v7.1

However, we are entitled to sue the purchaser at its general place of jurisdiction.
Wir sind jedoch berechtigt, den Besteller an seinem allgemeinen Gerichtsstand zu verklagen.
ParaCrawl v7.1

For a start they will have to apply to the courts of general jurisdiction.
Für den Anfang müssen sie an die Gerichte der allgemeinen Gerichtsbarkeit gelten.
ParaCrawl v7.1

Moore can also sue the customer at his or her general place of jurisdiction.
Moore kann den Kunden auch an dessen allgemeinen Gerichtsstand verklagen.
ParaCrawl v7.1

We have the right to sue also at your general jurisdiction.
Wir sind berechtigt, auch an Ihrem allgemeinen Gerichtsstand zu klagen.
ParaCrawl v7.1

The Licensor retains the option to sue the Licensee at his general place of jurisdiction.
Der Lizenznehmer darf den Lizenznehmer auch an seinem Sitz oder gewöhnlichen Aufenthalt verklagen.
ParaCrawl v7.1

That provision created an exception to the general rule on jurisdiction and must therefore be given a restrictive interpretation.
Diese Bestimmung begründe eine von der allgemeinen Regel abweichende Zuständigkeit und müsse daher restriktiv ausgelegt werden.
EUbookshop v2

Cases also come before the court of first instance, by virtue of its general and residual jurisdiction.
Auch das Gericht erster Instanz kann wegen seiner allgemeinen und ergänzenden Zuständigkeit zuständig sein.
EUbookshop v2

We shall however also be entitled to file a suit at the customer’s general place of jurisdiction.
Wir sind jedoch auch berechtigt, Klage am allgemeinen Gerichtsstand des Käufers zu erheben.
CCAligned v1

However, we also have the right to file claims at the general place of jurisdiction of the customer.
Wir sind jedoch auch berechtigt, Klage am allgemeinen Gerichtsstand des Kunden zu erheben.
ParaCrawl v7.1

The seller however also has the right to sue under the general jurisdiction of the contractual partner.
Der Verkäufer hat jedoch das Recht, auch am allgemeinen Gerichtsstand des Vertragspartners zu klagen.
ParaCrawl v7.1

This shall also apply if the customer does not have a general jurisdiction in the Federal Republic of Germany.
Dies gilt auch, wenn der Kunde in der Bundesrepublik Deutschland keinen allgemeinen Gerichtsstand hat.
ParaCrawl v7.1

If the Author has no general jurisdiction in Germany, the place of jurisdiction is Schmitten, Germany.
Sofern der Autor keinen allgemeinen Gerichtsstand in Deutschland hat, ist Gerichtsstand Schmitten, Deutschland.
ParaCrawl v7.1

We are, however, also entitled to take the Customer to court at his general place of jurisdiction.
Wir haben jedoch auch das Recht, den Kunden an seinem allgemeinen Gerichtsstand zu verklagen.
ParaCrawl v7.1

However, we shall retain the right to file action against the Lessee at its general place of jurisdiction.
Wir behalten uns jedoch das Recht vor, den Mieter an seinem allgemeinen Gerichtsstand zu verklagen.
ParaCrawl v7.1

However, the Supplier is also entitled to bring an action at the Purchaser's general place of jurisdiction.
Der Lieferant ist jedoch auch berechtigt, am allgemeinen Gerichtsstand des Bestellers zu klagen.
ParaCrawl v7.1