Translation of "So in general" in German
So,
in
general,
we
use
our
regular
dialogues
to
refer
to
this
issue.
Im
Allgemeinen
nutzen
wir
also
unsere
regulären
Dialoge,
um
das
Problem
anzusprechen.
Europarl v8
It
does
so
in
the
general
European
interest
;
Sie
tut
dies
im
allgemeinen
europäischen
Interesse
;
TildeMODEL v2018
How
did
one
for
him
so
in
general?
Wie
hat
man
ihn
denn
so
im
Allgemeinen?
OpenSubtitles v2018
In
doing
so,
in
general
a
semi-circular
area
is
wiped
on
the
rear
window
of
a
vehicle.
Dabei
wird
im
Allgemeinen
ein
halbkreisförmiger
Wischbereich
an
der
Heckscheibe
eines
Fahrzeugs
überstrichen.
EuroPat v2
These
specifications
apply
as
for
the
shipping,
so
in
general
for
a
courier
delivery.
Diese
Angaben
gelten
für
den
Versand,
so
im
Allgemeinen
für
einen
Kurierdienst.
ParaCrawl v7.1
So
in
general,
ringing
could
not
be
a
problem
for
the
species.
So
kann
im
Allgemeinen
das
Beringen
kein
Problem
für
die
Art
sein.
ParaCrawl v7.1
I
wouldn’t
say
so
in
general.
Ich
kann
das
im
Allgemeinen
nicht
so
sagen.
ParaCrawl v7.1
So
in
general,
the
industry
is
still
looking
positively
to
the
future.
Generell
blickt
die
Branche
demnach
weiter
positiv
in
die
Zukunft.
ParaCrawl v7.1
So
in
general,
it
is
a
good
idea
to
use
the
most
recent
version.
Allgemein
ist
es
eine
gute
Idee,
die
aktuellste
Version
zu
nutzen.
ParaCrawl v7.1
So
people
in
general
will
tend
to
be
more
cooperative
and
exceed
themselves.
So
neigen
die
Menschen
zu
mehr
Kooperation
und
wachsen
über
sich
selbst
hinaus.
ParaCrawl v7.1
I
wouldn't
say
so
in
general.
Ich
kann
das
im
Allgemeinen
nicht
so
sagen.
ParaCrawl v7.1
So,
in
general
–
price
movements
are
smaller
in
FX….
Also:
Die
Kursbewegungen
im
FX
sind
im
Allgemeinen
kleiner….
ParaCrawl v7.1
So,
calculating
them
in
general
statistics
is
very
difficult.
Daher
ist
es
sehr
schwierig,
sie
in
der
allgemeinen
Statistik
zu
berechnen.
ParaCrawl v7.1
So,
cockroaches
in
general
dream
to
improve
well-being.
Kakerlaken
träumen
also
allgemein
davon,
das
Wohlbefinden
zu
verbessern.
ParaCrawl v7.1
Why
is
this
kind
of
technology
transfer
so
important
–
in
general
and
for
Fraunhofer?
Warum
ist
dieser
Technologietransfer
so
wichtig
–
generell
und
für
Fraunhofer?
ParaCrawl v7.1
That's
also
what's
making
"Re-encounter"
work
out
so
well
in
general.
Das
ist
auch
das,
was
"Re-encounter"
so
gut
funktionieren
lässt.
ParaCrawl v7.1