Translation of "General adjustment" in German
In
general,
no
dose
adjustment
is
recommended
based
on
age.
Im
Allgemeinen
wird
keine
Dosisanpassung
aufgrund
des
Alters
empfohlen.
ELRC_2682 v1
The
structural
Funds
in
general
support
the
adjustment
capacity
of
regions.
Im
allgemeinen
wird
die
Anpassungsfähigkeit
der
Regionen
durch
die
Strukturfonds
unterstützt.
EUbookshop v2
In
general,
adjustment
means
can
be
present
in
any
expedient
number
and
combination.
Im
Allgemeinen
können
Justiermittel
in
beliebiger
sinnvoller
Anzahl
und
Kombination
vorhanden
sein.
EuroPat v2
This
may
be
effected
by
making
a
general
adjustment
to
the
temperature
control
of
the
plastic
or
the
extrusion
die.
Dies
kann
durch
einen
generellen
Eingriff
in
die
Temperaturführung
des
Kunststoffes
bzw.
des
Extrodlerwerkzeuges
bewirkt
werden.
EuroPat v2
In
general,
an
adjustment
of
the
capacitor
can
be
advantageous
starting
at
a
voltage
ratio
of
greater
than
1
to
3.
Generell
kann
eine
Anpassung
des
Kondensators
ab
einem
Übersetzungsverhältnis
von
größer
1
zu
3
vorteilhaft
sein.
EuroPat v2
General
Where
dose
adjustment
is
required
for
moderate
to
severe
adverse
reactions
(clinical
and/
or
laboratory)
initial
dose
reduction
to
135
micrograms
is
generally
adequate.
Allgemein
Wird
eine
Dosisänderung
aufgrund
mäßiger
bis
schwerwiegender
Nebenwirkungen
(klinische
und/oder
Laborbefunde)
erforderlich,
so
erweist
sich
eine
erste
Dosissenkung
auf
135
Mikrogramm
im
Allgemeinen
als
ausreichend.
EMEA v3
Institutions
using
the
IRB
Approach
that
apply
the
Standardised
Approach
for
a
part
of
their
exposures
on
consolidated
or
individual
basis,
in
accordance
with
Articles
148
and
150
shall
determine
the
part
of
general
credit
risk
adjustment
that
shall
be
assigned
to
the
treatment
of
general
credit
risk
adjustment
under
the
Standardised
Approach
and
to
the
treatment
of
general
credit
risk
adjustment
under
the
IRB
Approach
as
follows:
Institute,
die
zwar
den
IRB-Ansatz
verwenden,
aber
auf
konsolidierter
bzw.
Einzelbasis
für
einen
Teil
ihrer
Risikopositionen
gemäß
den
Artikeln
148
und
150
den
Standardansatz
anwenden,
bestimmen
den
Teil
der
allgemeinen
Kreditrisikoanpassung,
der
der
Behandlung
nach
dem
Standardansatz
bzw.
der
Behandlung
nach
dem
IRB-Ansatz
zugewiesen
wird,
nach
den
folgenden
Kriterien:
DGT v2019
Given
the
growth
and
renewal
of
the
dairy
herd
in
the
new
Länder
and
the
ongoing
restructuring
of
farms
in
general,
a
better
adjustment
of
deliveries
to
the
available
quota
cannot
be
excluded
in
the
short
term.
Angesichts
der
Erneuerung
und
Aufstockung
des
Milchviehbestands
in
den
neuen
Bundesländern
und
ganz
allgemein
aufgrund
der
längst
nicht
beendeten
Umstrukturierung
der
Betriebe
ist
es
kurzfristig
nicht
ausgeschlossen,
daß
eine
bessere
Anpassung
der
Lieferungen
an
die
verfügbare
Menge
stattfindet.
TildeMODEL v2018
The
Commission
found
that,
in
general,
a
price
adjustment
for
differences
in
quality
was
not
justified,
particularly
as
such
differences
were
not
apparent
to
users,
and
as
it
emerged
from
the
investigation
that
any
alleged
difference
in
quality
does
not
necessarily
affect
the
use
of
the
product
concerned.
Die
Kommission
kam
jedoch
zu
dem
Schluß,
daß
eine
Berichtigung
zur
Berücksichtigung
der
Qualitätsunterschiede
im
allgemeinen
nicht
gerechtfertigt
war,
insbesondere
weil
sich
die
Verwender
dieser
Unterschiede
nicht
bewußt
waren
und
weil
die
Untersuchung
ergeben
hatte,
daß
die
angeblichen
Qualitätsunterschiede
nicht
zwangsläufig
die
Verwendung
der
betroffenen
Ware
beeinflussen.
EUbookshop v2
In
its
letter
of
30
August
2004
the
Luxembourg
Government
had
already
indicated
that
under
Luxembourg
law
the
minimum
wage
was
also
subject
to
the
general
adjustment
mechanism.
Bereits
in
ihrem
Schreiben
vom
30.
August
2004
hatte
die
luxemburgische
Regierung
ausgeführt,
dass
nach
luxemburgischem
Recht
der
Mindestlohn
ebenfalls
dem
allgemeinen
Anpassungsmechanismus
unterworfen
ist.
EUbookshop v2