Translation of "General adjustment" in German

In general, no dose adjustment is recommended based on age.
Im Allgemeinen wird keine Dosisanpassung aufgrund des Alters empfohlen.
ELRC_2682 v1

The structural Funds in general support the adjustment capacity of regions.
Im allgemeinen wird die Anpassungsfähigkeit der Regionen durch die Struktur­fonds unterstützt.
EUbookshop v2

In general, adjustment means can be present in any expedient number and combination.
Im Allgemeinen können Justiermittel in beliebiger sinnvoller Anzahl und Kombination vorhanden sein.
EuroPat v2

This may be effected by making a general adjustment to the temperature control of the plastic or the extrusion die.
Dies kann durch einen generellen Eingriff in die Temperaturführung des Kunststoffes bzw. des Extrodlerwerkzeuges bewirkt werden.
EuroPat v2

In general, an adjustment of the capacitor can be advantageous starting at a voltage ratio of greater than 1 to 3.
Generell kann eine Anpassung des Kondensators ab einem Übersetzungsverhältnis von größer 1 zu 3 vorteilhaft sein.
EuroPat v2

General Where dose adjustment is required for moderate to severe adverse reactions (clinical and/ or laboratory) initial dose reduction to 135 micrograms is generally adequate.
Allgemein Wird eine Dosisänderung aufgrund mäßiger bis schwerwiegender Nebenwirkungen (klinische und/oder Laborbefunde) erforderlich, so erweist sich eine erste Dosissenkung auf 135 Mikrogramm im Allgemeinen als ausreichend.
EMEA v3

Institutions using the IRB Approach that apply the Standardised Approach for a part of their exposures on consolidated or individual basis, in accordance with Articles 148 and 150 shall determine the part of general credit risk adjustment that shall be assigned to the treatment of general credit risk adjustment under the Standardised Approach and to the treatment of general credit risk adjustment under the IRB Approach as follows:
Institute, die zwar den IRB-Ansatz verwenden, aber auf konsolidierter bzw. Einzelbasis für einen Teil ihrer Risikopositionen gemäß den Artikeln 148 und 150 den Standardansatz anwenden, bestimmen den Teil der allgemeinen Kreditrisikoanpassung, der der Behandlung nach dem Standardansatz bzw. der Behandlung nach dem IRB-Ansatz zugewiesen wird, nach den folgenden Kriterien:
DGT v2019

Given the growth and renewal of the dairy herd in the new Länder and the ongoing restructuring of farms in general, a better adjustment of deliveries to the available quota cannot be excluded in the short term.
Angesichts der Erneuerung und Aufstockung des Milchviehbestands in den neuen Bundesländern und ganz allgemein aufgrund der längst nicht beendeten Umstrukturierung der Betriebe ist es kurzfristig nicht ausgeschlossen, daß eine bessere Anpassung der Lieferungen an die verfügbare Menge stattfindet.
TildeMODEL v2018

The Commission found that, in general, a price adjustment for differences in quality was not justified, particularly as such differences were not apparent to users, and as it emerged from the investigation that any alleged difference in quality does not necessarily affect the use of the product concerned.
Die Kommission kam jedoch zu dem Schluß, daß eine Berichtigung zur Berücksichtigung der Qualitätsunterschiede im allgemeinen nicht gerechtfertigt war, insbesondere weil sich die Verwender dieser Unterschiede nicht bewußt waren und weil die Untersuchung ergeben hatte, daß die angeblichen Qualitätsunterschiede nicht zwangsläufig die Verwendung der betroffenen Ware beeinflussen.
EUbookshop v2

In its letter of 30 August 2004 the Luxembourg Government had already indicated that under Luxembourg law the minimum wage was also subject to the general adjustment mechanism.
Bereits in ihrem Schreiben vom 30. August 2004 hatte die luxemburgische Regierung ausgeführt, dass nach luxemburgischem Recht der Mindestlohn ebenfalls dem allgemeinen Anpassungsmechanismus unterworfen ist.
EUbookshop v2