Translation of "General acceptance" in German

The president noted that there was general acceptance of this proposal.
Der PRÄSIDENT stellt fest, dass dieser Vorschlag auf allgemeine Akzeptanz stößt.
TildeMODEL v2018

However, these rapid dissolvers have not been able to gain general acceptance in industry.
In der Praxis konnten sich diese Schnellöser jedoch nicht allgemein durchsetzen.
EuroPat v2

These relieving features are probably chiefly responsible for the general acceptance of the intermediary.
Die genannten Entlastungsfunktionen dürfen hauptverantwortlich für die allgemein festgestellte Akzeptanz der Assistenzarbeit sein.
EUbookshop v2

Therefore, even this form of use was not able to find general acceptance in the rubber industry.
Auch diese Einsatzform konnte sich daher in der Gummiindustrie nicht durchsetzen.
EuroPat v2

As the photosensitive component in such layers, ortho-naphthoquinone diazides in particular have gained general acceptance.
Als lichtempfindliche Komponente in solchen Schichten haben sich insbesondere ortho-Naphthochinondiazide durchgesetzt.
EuroPat v2

Finally, many of the results of research need demonstration in order to gain general acceptance.
Schließlich erfordern viele dieser Forschungsergebnisse eine Demonstration, um allgemein akzeptiert zu werden.
EUbookshop v2

The idea of a universal public transport conveyance could not gain general acceptance, however.
Die Idee eines universellen Nahverkehrsmittels hat sich im Ganzen jedoch nicht durchsetzen können.
ParaCrawl v7.1

The truth became a rule entitled to general acceptance.
Die Wahrheit wurde zur allgemein anerkannten Regel.
ParaCrawl v7.1

Their general acceptance has allowed the advertising industry to adopt a similar attitude.
Ihre allgemeine Akzeptanz erlaubt der Werbung eine ähnliche Haltung einzunehmen.
ParaCrawl v7.1

But this force arises from a general acceptance of the current state.
Doch diese Kraft erwächst aus einer allgemeinen Akzeptanz des gegenwärtigen Zustands.
ParaCrawl v7.1