Translation of "Further down the road" in German

I would now like to look further down the road with you.
Ich möchte nun mit Ihnen einen Blick auf die Zukunft werfen.
Europarl v8

This will kick the can even further down the road.
Damit werden Lösungen noch weiter in die Ferne rücken.
News-Commentary v14

We bade farewell to the men and hiked further down the road.
Wir verabschiedeten uns von den Männern und gingen die Straße weiter herunter.
ParaCrawl v7.1

But who knows, we may get the chance further on down the road.
Aber wer weiß, vielleicht bekommen wir die Chance später noch einmal.
ParaCrawl v7.1

Now it is time to look further down the road.
Jetzt ist es an der Zeit, sich weiter unten in der Straße.
ParaCrawl v7.1

Further down the same road you will come to Ven's attractive cliffs.
Weiter unten am Weg kommen Sie zu den schönen Steilhängen von Ven.
ParaCrawl v7.1

Further down the road is Kim's Place Seafood .
Weiter die Straße entlang befindet sich Kim's Place Seafood .
ParaCrawl v7.1

Further down on the road tourists drove by on scooters and quads.
Weiter unten auf der Straße fuhren Touristen auf Scootern und Quads vorbei.
ParaCrawl v7.1

Further down, the road makes two hairpin turns before going down towards the village of Gondo.
Weiter unten macht die Straße zwei Haarnadelkurven bevor sie zum Dorf Gondo hinabsteigt.
ParaCrawl v7.1

A little further down the road we see a lonely Echeveria dactylifera.
Etwas weiter sehen wir eine einsame Echeveria dactylifera.
ParaCrawl v7.1

They drove further down the road towards the construction area and pulled up.
Sie fuhr weiter unten die Straße in Richtung Baubereich und hochgezogen.
ParaCrawl v7.1

Wade across the stream further down from the road bridge (be careful if it is raining!)
Unterhalb der Autobrücke watet man durch den Bach (Vorsicht bei Regen!)
ParaCrawl v7.1

All this is just a few hundred meters further down the road.
Dies alles ist nur ein paar hundert Meter weiter.
ParaCrawl v7.1

It has, since the Cotonou agreement, been going further down the road of giving aid in the form of sectoral budget support programmes.
Seit dem Abkommen von Cotonou verfolgt sie zunehmend die Hilfe in Form von sektoralen Haushaltsunterstützungsprogrammen.
Europarl v8

But from where he's sitting... he can see a little further down the road.
Aber von dort, wo er sitzt, sieht er etwas weiter die Straße runter.
OpenSubtitles v2018

We have some commitment to green papers, but in 1993 we ought to be further down the road than that.
Wir sind diesen Papieren sehr zugetan, aber 1993 sollten wir schon etwas weiter sein.
EUbookshop v2

One elderly woman came back further down the road and asked for another leaflet.
Eine ältere Dame kam später die Straße zurück und bat um einen weiteren Flyer.
ParaCrawl v7.1