Translation of "Functional parts" in German

All the functional parts which are not necessary for the direct understanding of the invention are omitted.
Alle nicht zum unmittelbaren Verständnis der Erfindung erforderlichen Funktionsteile sind weggelassen worden.
EuroPat v2

It can therefore absorb fastening deformations without transferring them to the functional parts.
Er kann daher Befestigungs-Verformungen aufnehmen, ohne sie auf die Funktionsteile zu übertragen.
EuroPat v2

All the other functional parts correspond exactly to those of the arrangement according to FIG.
Alle übrigen Funktionsteile entsprechen genau denen der Anordnung gemäß Fig.
EuroPat v2

Functional parts connected by a hinge are able to be manufactured and assembled easily.
Über ein Scharnier verbundene Funktionsteile können leicht hergestellt und montiert werden.
EuroPat v2

However, due to the inertial mass the functional parts of the buckle tend to continue their movement.
Seine Funktionsteile sind aber aufgrund der Massenträgheit bestrebt, ihre Bewegung fortzusetzen.
EuroPat v2

The sensor mass may be pivotally mounted and formed by functional parts of the pretensioner drive.
Die Sensormasse kann verschwenkbar gelagert und durch Funktionsteile des Strafferantriebs gebildet sein.
EuroPat v2

The mounting plate 24 with the functional parts mounted thereon in turn forms a prefabricated assembly.
Die Montageplatte 24 mit den daran gelagerten Funktionsteilen bildet ihrerseits eine vorgefertigte Baugruppe.
EuroPat v2

The same functional parts are designated by the same item numbers in all the drawings.
Gleiche Funktionsteile sind in allen Zeichnungen mit gleichen Bezugsziffern versehen.
EuroPat v2

These functional parts are preferably integrally formed by pinching.
Diese Funktionsteile werden vorzugsweise durch Quetschen angeformt.
EuroPat v2

For functional parts, greater adhesion—depending on the loading—is desirable.
Für Funktionsteile ist eine höhere Haftung - je nach Beanspruchung - anzustreben.
EuroPat v2

These functional parts are also concealed by the edge protection.
Auch diese Funktionsteile werden durch den Kantenschutz verdeckt.
EuroPat v2

These functional parts are also covered by the edge protection.
Auch diese Funktionsteile werden durch den Kantenschutz verdeckt.
EuroPat v2

The same functional parts are denoted by the same reference numerals in all Figures.
In sämtlichen Zeichnun­gen sind für gleiche Funktionsteile gleiche Bezugsziffern verwendet.
EuroPat v2

These functional parts include, in particular, an adjustment knob 104 for the clock.
Zu diesen Funktionsteilen gehört insbesondere ein Einstellknopf 104 für die Zeituhr.
EuroPat v2

The cleaning room contains all the functional parts for supply, disposal and cleaning purposes.
Im Reinigungsraum sind alle Funktionsteile für die Versorgung, Entsorgung und Reinigung angeordnet.
EuroPat v2

In addition, all functional parts of the closing device are covered and protected from external effects.
Darüber hinaus sind sämtliche Funktionsteile der Verschlußeinrichtung abgedeckt und gegen äußere Einwirkungen geschützt.
EuroPat v2

This system processes white photopolymer material to oversized displays, prototypes or functional parts.
Dieses System verarbeitet weißes Fotopolymermaterial zu übergroßen Displays, Prototypen oder Funktionsteilen.
ParaCrawl v7.1

The application supported the following main functional parts:
Die Anwendung unterstützte die folgenden wichtigen funktionalen Teile:
CCAligned v1

We replace cracked or non functional parts before shipment.
Vor dem Versenden ersetzen wir gebrochene oder nicht funktionierende Teile.
ParaCrawl v7.1