Translation of "Fully reflect" in German

The average Community price will not fully reflect the price drop in certain Member States.
Der durchschnittliche Gemeinschaftspreis wird den Preisabfall in bestimmten Mitgliedstaaten nicht genau wiedergeben.
DGT v2019

The statistics do not fully reflect the impact and economic importance of tourism as an economic sector.
Sie spiegeln Einfluss und wirtschaftliche Bedeutung des Tourismus als Wirtschaftszweig nur mangelhaft wieder.
TildeMODEL v2018

At their current level, administered prices do not fully reflect the costs of production.
Die administrierten Preise spiegeln die Produktionskosten jedoch nicht voll wider.
TildeMODEL v2018

Even these subsidies do not reflect fully the support to the industry.
Selbst diese Subventionen spiegeln die Unterstützung der Landwirtschaft nicht in vollem Umfang wider.
EUbookshop v2

Some indicators, such as import prices have been left out of the Regulation and for other indicators the observation period and the timeliness specified in the Regulation do not fully reflect the initial statements of the requirements for monetary policy.
Allerdings überlässt die Verordnung deren genaue Definition ergänzenden DurcMührungsverordnungen.
EUbookshop v2

This creates unique game mechanisms that fully reflect the theme.
So entstehen einzigartige Spielemechanismen, die das Thema voll und ganz wiedergeben.
CCAligned v1

This surreal and humorous exhibition is the first to fully reflect this fact.
Die ebenso surreale wie humorvolle Ausstellung wird dieser Tatsache erstmals umfassend Rechnung tragen.
ParaCrawl v7.1

We want to know you more fully and reflect your character and grace more completely.
Wir wollen dich besser kennenlernen und deinen Charakter und deine Gnade vollkommener widerspiegeln.
ParaCrawl v7.1

Such payment does not necessarily have to fully reflect the cyclicality of the earnings performance.
Dabei muss sich die Zyklizität der Ergebnisentwicklung nicht in vollem Umfang niederschlagen.
ParaCrawl v7.1

Do you want to ensure your business documents fully reflect the professionalism of your company?
Möchten Sie, dass Ihre Business-Dokumente die Professionalität Ihres Unternehmens vollständig widerspiegeln?
ParaCrawl v7.1

An assumption that does not fully reflect the research practice.
Diese spiegelt aber nicht die Forschungspraxis wieder.
ParaCrawl v7.1

However, this does not fully reflect reality.
Dies stimmt jedoch nicht vollständig mit der Realität überein.
ParaCrawl v7.1

Such payments do not necessarily have to fully reflect the cyclicality of the earnings performance.
Dabei muss sich die Zyklizität der Ergebnisentwicklung nicht in vollem Umfang niederschlagen.
ParaCrawl v7.1

The accommodation photos reflect fully contradict the actual impression.
Die Bilder der Unterkunft spiegeln voll und ganz den tatsächlichen Eindruck wider.
ParaCrawl v7.1

The apartments are fully furnished and reflect a modern standard.
Die Wohnungen sind vollständig eingerichtet und entsprechen einem modernen Standard.
ParaCrawl v7.1

So I am pleased that the Presidency's priorities fully reflect this.
Ich freue mich deshalb, dass die Prioritäten des Ratsvorsitzes dies voll und ganz widerspiegeln.
Europarl v8

The guiding considerations underlying these Recommendations fully reflect the principles set out in this introduction.
Die in der vorliegenden Einleitung dargelegten Grundsätze entsprechen in vollem Umfang den Leitgedanken dieser Empfehlungen.
DGT v2019

The arrangements governing exemptions from the visa requirement should fully reflect actual practices.
Die Regelungen für die Befreiung von der Visumpflicht sollten die tatsächlichen Gepflogenheiten umfassend berücksichtigen.
TildeMODEL v2018