Translation of "Were reflected" in German
These
losses
were
reflected
in
an
overall
ROCE
of
–
20
%.
Diese
Verluste
schlugen
sich
auch
in
der
Gesamtkapitalrendite
von
-20
%
nieder.
DGT v2019
These
losses
were
reflected
in
an
overall
ROCE
of
-20
%.
Diese
Verluste
schlugen
sich
auch
in
der
Gesamtkapitalrendite
von
–
20
%
nieder.
DGT v2019
These
views
were
reflected
in
my
vote.
Diese
Gedanken
kommen
in
meiner
Stimmabgabe
zum
Ausdruck.
Europarl v8
Most
of
the
qualitative
elements
were
reflected
in
the
new
interinstitutional
agreement.
Die
meisten
qualitativen
Elemente
zeigen
sich
in
der
neuen
Interinstitutionellen
Vereinbarung.
Europarl v8
These
developments
were
reflected
in
the
slope
of
the
money
market
yield
curve
.
Die
erwähnten
Entwicklungen
schlugen
sich
auch
im
Verlauf
der
Zinsstrukturkurve
am
Geldmarkt
nieder
.
ECB v1
These
problems
were
found
to
be
systemic
and
were
not
reflected
in
the
auditors'
report.
Die
Probleme
erwiesen
sich
als
systembedingt
und
wurden
im
Rechnungsprüferbericht
nicht
erwähnt.
DGT v2019
The
conclusions
of
this
study
were
directly
reflected
in
the
impact
assessment.
Die
Schlussfolgerungen
dieser
Studie
wurden
unmittelbar
in
die
Folgenabschätzung
aufgenommen.
TildeMODEL v2018
These
differences
were
reflected
in
the
debates
and
the
recommendations
made
by
participants.
Diese
Unterschiede
kamen
in
den
Gesprächen
und
den
Empfehlungen
der
Teilnehmer
zum
Ausdruck.
TildeMODEL v2018
They
were
characters
that
reflected
my
own
heartbreak
and
my
own
regrets.
Figuren,
die
mein
gebrochenes
Herz
und
meine
eigene
Reue
zeigten.
OpenSubtitles v2018
These
international
trends
were
faithfully
reflected
in
Europe.
Europa
spiegelte
die
weltweiten
Tendenzen
getreulich
wider.
EUbookshop v2
These
economic
trends
were
reflected
in
a
marked
deterioration
in
employment.
Diese
Entwicklung
des
Wirtschaftswachstums
spiegelte
sich
in
der
negativen
Beschäftigungsentwicklung
wider.
EUbookshop v2
Those
concerns
were
reflected
in
the
presidency
declaration
at
the
beginning
of
May.
Diese
Bedenken
spiegelten
sich
in
der
Erklärung
der
Präsidentschaft
Anfang
Mai
wider.
Europarl v8
The
political
and
dynastic
interests
of
the
House
of
Zähringen
were
reflected
in
its
marriage
strategy.
Die
politischen
und
dynastischen
Interessen
der
Zähringer
spiegeln
sich
in
ihrer
Heiratspolitik
wieder.
ParaCrawl v7.1
They
were
reflected
in
numerous
research
publications
.
Sie
schlugen
sich
in
zahlreichen
wissenschaftlichen
Publikationen
nieder.
ParaCrawl v7.1