Translation of "Were reflected" in German

These losses were reflected in an overall ROCE of – 20 %.
Diese Verluste schlugen sich auch in der Gesamtkapitalrendite von -20 % nieder.
DGT v2019

These losses were reflected in an overall ROCE of -20 %.
Diese Verluste schlugen sich auch in der Gesamtkapitalrendite von – 20 % nieder.
DGT v2019

These views were reflected in my vote.
Diese Gedanken kommen in meiner Stimmabgabe zum Ausdruck.
Europarl v8

Most of the qualitative elements were reflected in the new interinstitutional agreement.
Die meisten qualitativen Elemente zeigen sich in der neuen Interinstitutionellen Vereinbarung.
Europarl v8

These developments were reflected in the slope of the money market yield curve .
Die erwähnten Entwicklungen schlugen sich auch im Verlauf der Zinsstrukturkurve am Geldmarkt nieder .
ECB v1

These problems were found to be systemic and were not reflected in the auditors' report.
Die Probleme erwiesen sich als systembedingt und wurden im Rechnungsprüferbericht nicht erwähnt.
DGT v2019

The conclusions of this study were directly reflected in the impact assessment.
Die Schlussfolgerungen dieser Studie wurden unmit­telbar in die Folgenabschätzung aufgenommen.
TildeMODEL v2018

These differences were reflected in the debates and the recommendations made by participants.
Diese Unterschiede kamen in den Gesprächen und den Empfehlungen der Teilnehmer zum Ausdruck.
TildeMODEL v2018

They were characters that reflected my own heartbreak and my own regrets.
Figuren, die mein gebrochenes Herz und meine eigene Reue zeigten.
OpenSubtitles v2018

These international trends were faithfully reflected in Europe.
Europa spiegelte die weltweiten Tendenzen getreulich wider.
EUbookshop v2

These economic trends were reflected in a marked deterioration in employment.
Diese Entwicklung des Wirtschafts­wachstums spiegelte sich in der nega­tiven Beschäftigungsentwicklung wider.
EUbookshop v2

Those concerns were reflected in the presidency declaration at the beginning of May.
Diese Bedenken spiegelten sich in der Erklärung der Präsidentschaft Anfang Mai wider.
Europarl v8

The political and dynastic interests of the House of Zähringen were reflected in its marriage strategy.
Die politischen und dynastischen Interessen der Zähringer spiegeln sich in ihrer Heiratspolitik wieder.
ParaCrawl v7.1

They were reflected in numerous research publications .
Sie schlugen sich in zahlreichen wissenschaftlichen Publikationen nieder.
ParaCrawl v7.1