Translation of "Full partner" in German
I
regret
the
refusal
to
recognise
the
UEAPME
as
a
full
social
partner.
Ich
bedauere
die
Weigerung,
die
UEAPME
nicht
als
vollwertigen
Sozialpartner
anzuerkennen.
Europarl v8
Pakistan
needs
to
become
a
full
partner.
Pakistan
muss
ein
vollwertiger
Partner
werden.
News-Commentary v14
They
all
say
he'll
probably
make
him
a
full
partner
with
the
old
man
Alle
sagen,
dass
er
wohl
der
Partner
des
alten
Mannes
wird,
OpenSubtitles v2018
Later,
he
joined
his
father-in-law's
criminal
defense
firm
as
a
full
partner.
Danach
schloss
er
sich
der
Strafverteidiger
Kanzlei
seines
Schwiegervaters
als
Partner
an.
OpenSubtitles v2018
I'm
a
full
partner
and
you're
a
junior.
Ich
bin
ein
voller
Partner
und
du
bist
ein
Junior.
OpenSubtitles v2018
We
all
agreed
that
the
only
way
to
do
this
is
for
you
to
come
aboard
as
a
full
partner.
Wir
sind
zu
dem
Schluss
gekommen,
dass
du
als
Partner
einsteigen
müsstest.
OpenSubtitles v2018
We
acknowledge
that
you
should
be
admitted
as
full
partner.
Sie
sollen
als
vollberechtigter
Partner
zugelassen
werden.
OpenSubtitles v2018
In
a
few
seconds
I'm
gonna
be
a
full
partner,
as
soon
as
he
signs
that
paper.
In
wenigen
Sekunden
bin
ich
Teilhaber
der
Firma,
sobald
er
unterschreibt.
OpenSubtitles v2018
But
he
was
a
full
partner
in
a
very
important
firm.
Aber
er
war
Teilhaber
einer
wichtigen
Anwaltskanzlei.
OpenSubtitles v2018
I
regret
the
re
fusal
to
recognise
the
UEAPME
as
a
full
social
partner.
Ich
bedauere
die
Weigerung,
die
UEAPME
nicht
als
voll
wertigen
Sozialpartner
anzuerkennen.
EUbookshop v2
I
guess
that's
why
you're
full
partner,
eh,
Sol?
Deshalb
bist
du
auch
Teilhaber,
was?
OpenSubtitles v2018
Torneria
P.M.S.
is
a
reliable
partner
full
of
resources.
Torneria
P.M.S.
ist
ein
verlässlicher
Partner,
CCAligned v1
As
the
full
service
partner
we
had
primary
responsibility
for
running
the
campaign.
Als
Full-Service-Partner
waren
wir
hier
maßgeblich
für
die
Umsetzung
verantwortlich.
CCAligned v1
As
a
full-service
partner,
FleuraMetz
offers
its
partners
a
platform
in
the
floriculture
industry.
Als
Full-Service-Partner
bietet
FleuraMetz
seinen
Partnern
eine
Plattform
im
Zierpflanzenbereich.
ParaCrawl v7.1
Arvesta
is
the
largest
full-service
partner
of
the
Belgian
farmer
and
market
gardener,
with
international
anchoring.
Arvesta
ist
der
größte
Full-Service-Partner
des
belgischen
Landwirts
und
Gartenbauers
mit
internationaler
Verankerung.
CCAligned v1