Translation of "Full approval" in German
The
other
two
vehicles
received
full
approval
at
the
beginning
of
January
2012.
Anfang
Januar
des
Folgejahres
erhielten
auch
die
beiden
anderen
Fahrzeuge
die
uneingeschränkte
Zulassung.
Wikipedia v1.0
The
introduction
of
a
Community
Eco-label
has
the
Committee's
full
approval.
Die
Einführung
eines
EG-Umweltzeichens
erhält
die
volle
Zustimmung
des
Wirtschafts-
und
Sozialausschusses.
TildeMODEL v2018
Only
at
SKN
you
will
receive
the
MILLTEK
exhaust
systems
with
full
warranty
and
approval.
Nur
bei
SKN
erhalten
Sie
die
MILLTEK
Abgasanlagen
mit
voller
Garantie
und
Zulassung.
ParaCrawl v7.1
And
they
received
the
full
approval
of
the
Conference.
Sie
erhielten
von
der
Konferenz
die
volle
Approbation.
ParaCrawl v7.1
As
all
Borealis
Borstar
PP
2G
packaging
grades,
Borstar
RJ900MO
has
full
food
approval.
Wie
alle
Borealis
PP
2G-Verpackungstypen
verfügt
auch
Borstar
RJ900MO
über
volle
Lebensmittelechtheit.
ParaCrawl v7.1
We
are
happy
to
announce
full
market
approval
of
IASOcholine®
in
France.
Wir
freuen
uns
die
Zulassung
von
IASOcholine®
in
Frankreich
bekanntgeben
zu
dürfen.
ParaCrawl v7.1
As
a
result
we
have
been
able
to
arrive
at
a
report
which
has
the
full
approval
of
my
Group.
Auf
diese
Weise
haben
wir
einen
Bericht
erhalten,
der
die
volle
Zustimmung
meiner
Fraktion
findet.
Europarl v8
The
chosen
solution,
therefore,
has
my
full
approval.
Die
Lösung,
für
die
man
sich
entschieden
hat,
erhält
deshalb
meine
uneingeschränkte
Zustimmung.
Europarl v8
On
behalf
of
the
Commission,
I
can
state
that
the
report
presented
today
meets
with
our
full
approval.
Im
Namen
der
Kommission
bekräftige
ich
unsere
volle
Übereinstimmung
mit
dem
heute
vorgelegten
Bericht.
Europarl v8
The
CSC
supported
the
project
from
the
start,
and
gave
its
full
approval
to
it.
Die
CSC
unterstützte
das
Projekt
von
Anfang
an
und
gab
ihm
seine
volle
Unterstützung.
EUbookshop v2