Translation of "No approval" in German
By
way
of
derogation
from
Article
6(1),
no
approval
shall
be
required
for:
Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
1
ist
keine
Zulassung
erforderlich
für:
TildeMODEL v2018
No
separate
approval
should
be
required
in
those
cases.
In
diesen
Fällen
sollte
keine
gesonderte
Billigung
vorgeschrieben
werden.
DGT v2019
No
type-approval
test
for
conducted
transients
is
deemed
necessary.
Für
leitungsgeführte
Störungen
wird
eine
Typgenehmigungsprüfung
nicht
für
notwendig
erachtet.
TildeMODEL v2018
Because
of
late
State
aid
approval,
no
projects
have
been
approved.
Wegen
der
späten
Genehmigung
der
staatlichen
Beihilfen
wurden
keine
Projekte
genehmigt.
TildeMODEL v2018
I
just
said
there'd
be
no
approval,
as
is.
Ich
sagte,
so
wie
es
ist,
wird
es
nicht
zugelassen.
OpenSubtitles v2018
In
any
case,
no
approval
as
is.
So
wie
es
ist,
wird
es
nicht
zugelassen.
OpenSubtitles v2018
Because
oflate
State
aid
approval,
no
projects
have
been
approved.
Wegen
der
späten
Genehmigung
der
staatlichen
Beihilfen
wurdenkeine
Projekte
genehmigt.
EUbookshop v2
According
to
authority
approval
no
problem.
Laut
Behörde
ist
die
Genehmigung
kein
Problem.
CCAligned v1
The
rear
view
mirror
has
a
diameter
of
75
mm
and
no
approval.
Der
Rückspiegel
hat
einen
Durchmesser
von
75
mm
und
keine
Zulassung.
ParaCrawl v7.1
No
shareholder
approval
is
necessary
in
respect
of
the
Shares
issued
under
the
terms
of
the
SPP.
Die
im
Rahmen
des
SPP
ausgegebenen
Aktien
benötigen
keine
Zustimmung
durch
die
Aktionäre.
ParaCrawl v7.1
There
would
have
been
no
Security
Council
approval
for
either
intervention.
Es
hätte
keine
Zustimmung
des
Sicherheitsrates
in
beiden
Fällen
gegeben.
ParaCrawl v7.1
To
be
continued
-
No
need
for
approval
as
a
guarantee
of
success.
Fortsetzung
folgt
-
Keine
Genehmigung
als
Erfolgsgarantie
erforderlich.
CCAligned v1
Some
agencies,
however,
are
supposedly
to
receive
no
more
approval.
Einige
Agenturen
sollen
angeblich
aber
keine
Genehmigung
mehr
erhalten.
ParaCrawl v7.1
No
EC
type
approval
or
certificate
of
conformity
with
official
figures
is
yet
available.
Eine
EG-Typgenehmigung
und
Konformitätsbescheinigung
mit
amtlichen
Werten
liegen
noch
nicht
vor.
ParaCrawl v7.1
Without
your
prior
approval
no
individual-related
analysis
of
saved
information
is
taking
place.
Ohne
Ihre
vorherige
Einwilligung
findet
keine
personenbezogene
Auswertung
gespeicherter
Informationen
statt.
ParaCrawl v7.1