Translation of "Fracture zone" in German

The fracture zone thus lies completely within the explosive.
Die Bruchzone liegt daher vollständig innerhalb des Sprengstoffes.
EuroPat v2

Many volcanoes formed along the fracture zone .
Viele Vulkane entlang der Bruchzone gebildet .
ParaCrawl v7.1

The surgical access is small, protects the soft tissues and the fracture zone is not additionally traumatized.
Der Operationszugang ist klein, schont die Weichteile und die Frakturzone wird nicht zusätzlich traumatisiert.
EuroPat v2

If the screws can fix the upper arm head well, the pin prevents a sliding together of the subcapital fracture zone.
Können die Schrauben den Oberarmkopf gut fixieren, verhindert der Nagel ein Zusammengleiten der subcapitalen Frakturzone.
EuroPat v2

As a subbasin of the Upper Rhine Graben it belongs to the European Cenozoic Rift System, a fracture zone crossing Europe from the North Sea to the Mediterranean.
Als Randbecken des Oberrheingrabens gehört sie zum Europäischen Känozoischen Riftsystem, einer Bruchzone, die Europa von der Nordsee bis ins Mittelmeer durchzieht.
WikiMatrix v1

In both of the illustrated embodiments a front flat end surface 15 of the front region 14 of the main projectile portion 12 and also a flat rearwardly facing surface 23 of the rear region 22 of the nose portion 18 form a butt joint which includes the fracture zone 90.
In den beiden dargestellten Ausführungsbeispielen bilden eine vordere ebene Stirnfläche 15 des Vorderbereichs 14 des Geschoßhauptteils 12 und eine ebenfalls ebene rückseitige Fläche 23 des rückseitigen Bereichs 22 des Vorderteils 18 einen die Sollbruchstelle 90 bildenden Stumpfstoß.
EuroPat v2

For purposes of not only substantially constructionally defining the front region 14 in the vicinity of the edge 92, the fracture zone 90 is constructed by means of a predetermined structural weakening.
Um den Bereich 14 nicht nur in der Nachbarschaft der Kante 92 weitgehend definiert zu gestalten, wird die Sollbruchstelle 90 durch eine gezielte Strukturschwächung verwirklicht.
EuroPat v2

The fracture zone 90 can also be formed by means of slits in such a way that the nose portion 18 is joined in a predetermined manner with the front region 14 of the main projectile portion 12, respectively via the flat surfaces 15 and 23.
Die Sollbruchstelle 90 kann auch durch Fügen derart verwirklicht werden, daß der Vorderteil 18 mit dem Vorderbereich 14 des Geschoßhauptteils 12 über die eben ausgebildeten Flächen 15 und 23 auf vorgebbare Weise miteinander verbunden werden.
EuroPat v2

The deflection of the front core 130 with the breaking away of the stem 202 at the fracture zone 1 results in the avertence in the direction of the surface normal of the armor plate.
Die Ablenkung des Vorkernelements 130 führt erst mit dem Abbrechen des Dorns 202 im Stoßbereich 1 zu der Verschwenkung in Richtung der Flächennormale der Panzerplatte.
EuroPat v2

The process at the fracture zone 3 is analogous to the above process, such that the main penetrator 190 can now become fully effective against the target at a favorable angle.
Analog gestaltet sich der Vorgang im Stoßbereich 3, so daß dann das Hauptkernelement 190 unter einem günstigen Winkel voll gegen das Ziel wirksam werden kann.
EuroPat v2