Translation of "Formal way" in German
There
is
no
formal
way
to
contact
the
administrators.
Für
die
Nutzer
besteht
keine
Möglichkeit,
die
Administratoren
zu
kontaktieren.
Wikipedia v1.0
Of
course,
I'll
show
my
gratitude
to
you
in
a
more
formal
way.
Natürlich
werde
ich
meine
Dankbarkeit
auf
formellerem
Wege
zeigen.
OpenSubtitles v2018
This
family
run
restaurant
presents
itself
well
and
in
a
formal
way.
Das
familiengeführte
Restaurant
präsentiert
sich
gut
und
in
einer
formalen
Weise.
ParaCrawl v7.1
There
is
no
formal
way
of
co-determination
for
world
shops,
however
it
is
being
exercised.
Eine
formale
Mitbestimmungsmöglichkeit
für
Weltläden
gibt
es
nicht,
wird
jedoch
praktiziert.
ParaCrawl v7.1
Germans
are
often
rather
reserved
and
formal
in
the
way
they
communicate.
Deutsche
sind
in
ihrer
Kommunikation
oft
recht
zurückhaltend
und
förmlich.
ParaCrawl v7.1
The
formal
way
is
rather
time
consuming
and
only
possible
via
national
states.
Der
formale
Weg
dauert
Jahre
und
geht
nur
über
Nationalstaaten.
ParaCrawl v7.1
A
lot
of
questions,
not
only
in
a
formal
way.
Viele
Fragen,
nicht
nur
formaler
Art,
kommen
auf...
ParaCrawl v7.1
In
this
way,
formal
property
is
"neutralised".
Auf
diese
Weise
wird
das
formelle
Eigentum
"neutralisiert".
ParaCrawl v7.1
The
welcome
from
the
team
was
very
friendly
but
not
done
in
a
formal
way.
Die
Begrüßung
durch
das
Team
war
sehr
herzlich,
und
keineswegs
förmlich.
ParaCrawl v7.1
Someone
that
she
comes
into
contact
with
in
a
formal
way,
like
an
employee.
Jemand,
mit
dem
sie
auf
förmliche
Weise
in
Kontakt
kommt,
wie
ein
Angestellter.
OpenSubtitles v2018
I
tried
it
in
that
formal
way
and
found
out
that
unfortunately
it's
not
mine.
Ich
habe
diese
formellen
Vorgehensweisen
dann
probiert
und
festgestellt,
daß
sie
mir
leider
nicht
liegen.
ParaCrawl v7.1
In
its
interrogative
form,
may
can
be
a
very
formal
way
of
offering
your
help
.
In
der
interrogativen
Form
kann
das
eine
sehr
formale
Möglichkeit
sein,
um
Hilfe
anzubieten.
ParaCrawl v7.1
It
is
entirely
unacceptable
that
the
co-chairman
of
the
EU-Turkey
Joint
Parliamentary
Committee,
a
country
with
which
we
have
a
customs
union,
should
be
allowed
in
both
an
institutional
and
formal
way
to
threaten
Members
and
Italian
and
European
institutions
with
terrorism.
Es
erscheint
uns
unannehmbar,
daß
der
Ko-Vorsitzende
der
Gemischten
Delegation
Türkei-Europäische
Union
-
mit
der
Türkei
unterhalten
wir
eine
Zollunion
-
sich
herausnimmt,
den
italienischen
und
europäischen
Abgeordneten
und
Institutionen
institutionell
und
förmlich
mit
Terrorismus
zu
drohen.
Europarl v8
Unfortunately,
since
there
is
no
other
formal
way
to
request
verification,
I
am
asking
you
to
do
this
directly,
in
this
House.
Da
es
für
den
Antrag
auf
Überprüfung
leider
keinen
anderen,
formalen
Weg
gibt,
wende
ich
mich
hiermit
direkt
an
Sie.
Europarl v8