Translation of "Formal contract" in German

It is not, generally speaking, compulsory to provide for a written and formal contract.
Es ist nicht grundsätzlich erforderlich, einen formellen schriftlichen Vertrag aufzusetzen.
EUbookshop v2

The formal contract is expected to be signed with the consortium in the coming weeks.
Der offizielle Vertrag soll in den kommenden Wochen mit dem Konsortium unterzeichnet werden.
ParaCrawl v7.1

Invoice can be generated with formal contract with company seals.
Rechnung kann mit formellem Vertrag mit Firmensiegeln erzeugt werden.
ParaCrawl v7.1

Only 10 to 20% of subcon tractors operate under a formal contract.
Lediglich 10-20% der Zulieferer besitzen einen formellen Vertrag mit ihren Auftraggebern.
EUbookshop v2

You are kindly requested to always mention this number in all future correspondence until a formal contract number is allocated, if appropriate.
Geben Sie dieses Aktenzeichen bitte künftig in Ihrem Schriftverkehr an, bis die formelle Vertragsnummer feststeht.
EUbookshop v2

In addition, the solution produces the formal contract and provides full contract management functionality including a management dashboard.
Darüber hinaus erstellt die Lösung den formellen Vertrag und bietet umfassende Vertragsmanagementfunktionen einschließlich eines Management-Dashboards.
ParaCrawl v7.1

Parex banka and its affiliated undertakings will be allowed to disburse funds only when the formal loan contract has been signed before the transfer date or there is no new money and the loan is made to restructure the borrowing linked to assets for restructuring.
Parex Banka und verbundene Unternehmen dürfen Mittel ausschließlich dann ausreichen, wenn der förmliche Darlehensvertrag vor dem Transferdatum unterzeichnet wurde oder keine neuen Mittel ausgereicht werden und wenn das Darlehen zur Umschuldung im Zusammenhang mit Vermögenswerten für die Umstrukturierung gewährt wird.
DGT v2019

Citadele banka and its affiliated undertakings will be allowed to disburse funds only when the formal loan contract has been signed before the transfer date.
Citadele Banka und verbundene Unternehmen dürfen ausschließlich dann Mittel ausreichen, wenn der förmliche Darlehensvertrag vor dem Transferdatum unterzeichnet wurde.
DGT v2019

The second concerns materials for Carrefour for which a price has already been agreed and a sample print run has been prepared, but no formal contract has been signed to date.
Der zweite Auftrag betrifft Material für das Unternehmen Carrefour und der Auftragspreis wurde bereits vereinbart, es wurde auch schon eine Probeauflage erstellt, jedoch noch kein formaler Vertrag unterzeichnet.
DGT v2019

Indeed, undeclared workers can often be entitled to unemployment, inactivity, or family benefit, but at the same time forego all the benefits of working with a formal contract, such as earnings-related pensions, training, the perspective of progressing in pay and status, and risk being persistently employed only in undeclared activities.
Nicht angemeldete Arbeitnehmer sind wohl häufig zu Leistungen bei Arbeitslosigkeit und Nichterwerbstätigkeit oder zu Familienleistungen berechtigt, gleichzeitig aber entgehen ihnen alle Vorteile einer Beschäftigung mit einem förmlichen Vertrag, wie zum Beispiel einkommensbezogene Renten, Ausbildungsmaßnahmen und Aussichten auf Fortschritte bei Bezahlung und Status, und sie laufen das Risiko, ständig nur noch bei nicht angemeldeten Aktivitäten beschäftigt zu werden.
TildeMODEL v2018

In the opinion of OIOS, the absence of a formal contract exposed the Organization to significant risks of possible disputes and disagreements, with the resultant financial implications.
Nach Auffassung des AIAD war die Organisation durch das Fehlen eines förmlichen Vertrags einem erheblichen Risiko möglicher Streitigkeiten und Meinungsverschiedenheiten mit den sich daraus ergebenden finanziellen Folgen ausgesetzt.
MultiUN v1

Five years later, with Dr Hajji Ashraf Choudhary as president of FIANZ, and after extensive negotiations with the New Zealand Meat Producers Board, a formal contract was arranged.
Fünf Jahre später wurde mit Ashraf Hajji Choudhary, dem Präsidenten der FIANZ, nach langen Verhandlungen mit der "New Zealand Meat Producers Board" ein entsprechender Vertrag geschlossene.
Wikipedia v1.0