Übersetzung für "Formal contract" in Deutsch
It
is
not,
generally
speaking,
compulsory
to
provide
for
a
written
and
formal
contract.
Es
ist
nicht
grundsätzlich
erforderlich,
einen
formellen
schriftlichen
Vertrag
aufzusetzen.
EUbookshop v2
The
formal
contract
is
expected
to
be
signed
with
the
consortium
in
the
coming
weeks.
Der
offizielle
Vertrag
soll
in
den
kommenden
Wochen
mit
dem
Konsortium
unterzeichnet
werden.
ParaCrawl v7.1
Invoice
can
be
generated
with
formal
contract
with
company
seals.
Rechnung
kann
mit
formellem
Vertrag
mit
Firmensiegeln
erzeugt
werden.
ParaCrawl v7.1
Only
10
to
20%
of
subcon
tractors
operate
under
a
formal
contract.
Lediglich
10-20%
der
Zulieferer
besitzen
einen
formellen
Vertrag
mit
ihren
Auftraggebern.
EUbookshop v2
You
are
kindly
requested
to
always
mention
this
number
in
all
future
correspondence
until
a
formal
contract
number
is
allocated,
if
appropriate.
Geben
Sie
dieses
Aktenzeichen
bitte
künftig
in
Ihrem
Schriftverkehr
an,
bis
die
formelle
Vertragsnummer
feststeht.
EUbookshop v2
In
addition,
the
solution
produces
the
formal
contract
and
provides
full
contract
management
functionality
including
a
management
dashboard.
Darüber
hinaus
erstellt
die
Lösung
den
formellen
Vertrag
und
bietet
umfassende
Vertragsmanagementfunktionen
einschließlich
eines
Management-Dashboards.
ParaCrawl v7.1
Parex
banka
and
its
affiliated
undertakings
will
be
allowed
to
disburse
funds
only
when
the
formal
loan
contract
has
been
signed
before
the
transfer
date
or
there
is
no
new
money
and
the
loan
is
made
to
restructure
the
borrowing
linked
to
assets
for
restructuring.
Parex
Banka
und
verbundene
Unternehmen
dürfen
Mittel
ausschließlich
dann
ausreichen,
wenn
der
förmliche
Darlehensvertrag
vor
dem
Transferdatum
unterzeichnet
wurde
oder
keine
neuen
Mittel
ausgereicht
werden
und
wenn
das
Darlehen
zur
Umschuldung
im
Zusammenhang
mit
Vermögenswerten
für
die
Umstrukturierung
gewährt
wird.
DGT v2019
Citadele
banka
and
its
affiliated
undertakings
will
be
allowed
to
disburse
funds
only
when
the
formal
loan
contract
has
been
signed
before
the
transfer
date.
Citadele
Banka
und
verbundene
Unternehmen
dürfen
ausschließlich
dann
Mittel
ausreichen,
wenn
der
förmliche
Darlehensvertrag
vor
dem
Transferdatum
unterzeichnet
wurde.
DGT v2019
The
second
concerns
materials
for
Carrefour
for
which
a
price
has
already
been
agreed
and
a
sample
print
run
has
been
prepared,
but
no
formal
contract
has
been
signed
to
date.
Der
zweite
Auftrag
betrifft
Material
für
das
Unternehmen
Carrefour
und
der
Auftragspreis
wurde
bereits
vereinbart,
es
wurde
auch
schon
eine
Probeauflage
erstellt,
jedoch
noch
kein
formaler
Vertrag
unterzeichnet.
DGT v2019
Indeed,
undeclared
workers
can
often
be
entitled
to
unemployment,
inactivity,
or
family
benefit,
but
at
the
same
time
forego
all
the
benefits
of
working
with
a
formal
contract,
such
as
earnings-related
pensions,
training,
the
perspective
of
progressing
in
pay
and
status,
and
risk
being
persistently
employed
only
in
undeclared
activities.
Nicht
angemeldete
Arbeitnehmer
sind
wohl
häufig
zu
Leistungen
bei
Arbeitslosigkeit
und
Nichterwerbstätigkeit
oder
zu
Familienleistungen
berechtigt,
gleichzeitig
aber
entgehen
ihnen
alle
Vorteile
einer
Beschäftigung
mit
einem
förmlichen
Vertrag,
wie
zum
Beispiel
einkommensbezogene
Renten,
Ausbildungsmaßnahmen
und
Aussichten
auf
Fortschritte
bei
Bezahlung
und
Status,
und
sie
laufen
das
Risiko,
ständig
nur
noch
bei
nicht
angemeldeten
Aktivitäten
beschäftigt
zu
werden.
TildeMODEL v2018
In
the
opinion
of
OIOS,
the
absence
of
a
formal
contract
exposed
the
Organization
to
significant
risks
of
possible
disputes
and
disagreements,
with
the
resultant
financial
implications.
Nach
Auffassung
des
AIAD
war
die
Organisation
durch
das
Fehlen
eines
förmlichen
Vertrags
einem
erheblichen
Risiko
möglicher
Streitigkeiten
und
Meinungsverschiedenheiten
mit
den
sich
daraus
ergebenden
finanziellen
Folgen
ausgesetzt.
MultiUN v1
Five
years
later,
with
Dr
Hajji
Ashraf
Choudhary
as
president
of
FIANZ,
and
after
extensive
negotiations
with
the
New
Zealand
Meat
Producers
Board,
a
formal
contract
was
arranged.
Fünf
Jahre
später
wurde
mit
Ashraf
Hajji
Choudhary,
dem
Präsidenten
der
FIANZ,
nach
langen
Verhandlungen
mit
der
"New
Zealand
Meat
Producers
Board"
ein
entsprechender
Vertrag
geschlossene.
Wikipedia v1.0