Translation of "Form a provision" in German

This right can either be a matter of general law or can take the form of a specific provision .
Dieses Recht kann entweder im allgemein geltenden Recht oder in einer entsprechenden Bestimmung verankert sein .
ECB v1

The excess of the premiums written over the claims and expenses paid in respect of contracts commencing in the underwriting year shall form a technical provision which is included in the technical provision for claims outstanding shown in the balance sheet in liabilities item C (3).
Aus dem Überschuß der gebuchten Beiträge gegenüber den Aufwendungen für Versicherungsfälle und für den Versicherungsbetrieb für im Zeichnungsjahr beginnende Verträge ist eine versicherungstechnische Rückstellung zu bilden, die in der Bilanz unter dem Passivposten C 3 unter der Rückstellung für noch nicht abgewickelte Versicherungsfälle ausgewiesen wird.
JRC-Acquis v3.0

This could take the form of either a provision in the Convention or a provision in a Protocol on the same timescale as in (i).
Dies könnte entweder in Form einer Bestimmung im Übereinkommen oder einer Bestimmung in einem Protokoll innerhalb der gleichen Frist geregelt werden, wie sie unter Ziffer i genannt ist.
TildeMODEL v2018

The excess of the premiums written over the claims and expenses paid in respea of contracts commencing in the underwriting year shall form a technical provision which is included in the technical provision for claims outstanding shown in the balance sheet in liabilities item C (3).
Aus dem Überschuß der gebuchten Beiträge gegenüber den Aufwendungen für Versicherungsfälle und für den Versiche rungsbetrieb für im Zeichnungsjahr beginnende Verträge ist eine versicherungstechnische Rückstellung zu bilden, die in der Bilanz unter dem Passivposten C 3 unter der Rückstellung für noch nicht abgewickelte Versicherungsfälle ausgewiesen wird.
EUbookshop v2

To form a slide bearing, provision is made according to a further embodiment of the invention for the opening to have the form of a longitudinal slot and for the plastic retention pieces and the connecting plastic bridge to cover only part of the length of the longitudinal slot.
Zur Ausbildung eines Schieberlagers ist nach einer weiteren Ausgestaltung der Erfindung vorgesehen, daß der Druchbruch die Form eines Längsschlitzes aufweist und die Kunststoff-Haltestücke und der verbindende Kunststoffsteg nur einen Teil der Lange des Längsschlitzes überdecken.
EuroPat v2

The excess of the premiums written over the daims and expenses paid in respea of contracts commencing in the underwriting year shall form a technical provision which is induded in the technical provision for daims outstanding shown in the balance sheet in liabilities item C (3).
Aus dem Überschuß der gebuchten Beiträge gegenüber den Aufwendungen für Versicherungsfälle und für den Versicherungsbetrieb für im Zeichnungsjahr beginnende Verträge ist eine versicherungstechnische Rückstellung zu bilden, die in der Bilanz unter dem Passivposten C 3 unter der Rückstellung für noch nicht abgewickelte Versicherungsfälle ausgewiesen wird.
EUbookshop v2

Furthermore, the lens, the LED circuit board and the housing component may together be preassembled to form a light provision and optics unit that is easy to handle, and only then be mechanically coupled to the power supply unit, for example.
Zudem können beispielsweise die Linse, die LED-Platine und die Gehäusekomponente gemeinsam zur Bildung einer leicht handhabbaren Lichtbereitstellungs- und Optikeinheit vormontiert und erst dann mit der Versorgungseinheit mechanisch gekoppelt werden.
EuroPat v2

The excess of the premiums received over the claims and expenses paid in respect of contracts commencing in the underwriting year forms a technical provision, which in accordance with Article 24 (2) is included in the technical provision for claims outstanding shown in the balance sheet at 'Liabilities' item C 3.
Aus dem Überschuß der Beitragseinnahmen über die Schadenzahlungen und Kosten für im Zeichnungsjahr beginnende Verträge ist eine vcrsichcrungstechnische Rückstellung zu bilden, die gemäß Artikel 24 Absatz 2 in der Bilanz im Passivaposten C 3 unter der Rückstellung für noch nicht abgewickelte Versicherungsfälle ausgewiesen wird.
EUbookshop v2

Within the scope of purchase accounting, MTU has furthermore formed a provision (the “R & D provision”) in the amount of the present value of its development costs of €144.5 million for the GP7000 and PW6000 engine programs, effective January 1, 2004.
Bei den Triebwerksprogrammen GP7000 und PW6000 hat die MTU außerdem im Rahmen des sogenannten Purchase Accounting mit Wirkung zum 1. Januar 2004 eine Rückstellung (die „FuE-Rückstellung“) in Höhe des Barwertes ihrer Entwicklungsverpflichtungen von 144,5 Mio. € gebildet.
ParaCrawl v7.1

In one advantageous embodiment, the moving data average, clock average and/or EOT average may be formed isochronously with a provision of further symbols of the Manchester-encoded signal.
Bei einer vorteilhaften Ausgestaltung kann vorgesehen sein, dass der gleitende Daten- und/oder Clock-Mittelwert zeitgleich zu einer Bereitstellung weiterer Symbole des Manchester-kodierten Signals gebildet wird/werden.
EuroPat v2

To ensure a visually practically not visible power supply of the LED units despite the reflector surface which forms a dividing wall, provision is made in this embodiment for the required conducting wires to extend in the folding edges between adjacent slanted wall part areas.
Um eine optisch praktisch nicht in Erscheinung tretende Stromversorgung der LED-Einheiten trotz der eine Trennwand bildenden Reflektorfläche zu gewährleisten, ist bei dieser Ausführungsform vorgesehen, dass die erforderlichen Leitungsdrähte in den Knickkanten zwischen benachbarten Schrägwand-Teilflächen verlaufen.
EuroPat v2

To provide particularly easy operation of the two associated switching contacts forming a switching element, provision can be made for the switching means to comprise an actuator that, when operated, acts directly or indirectly on both the first and the second switching contact to trigger the two switching contacts.
Um eine besonders einfache Bedienung der beiden zugeordneten, ein Schaltelement bildenden Schaltkontakte bereitzustellen, kann vorgesehen sein, dass das Schaltmittel ein Betätigungselement umfasst, welches bei der Betätigung direkt oder indirekt sowohl auf den ersten als auch auf den zweiten Schaltkontakt zur Auslösung der beiden Schaltkontakte einwirkt.
EuroPat v2

The second conveying device 107 b in a conveying section adjacent to the load-lifting device 34 b (84 b) forms a provisioning device 108 for temporarily storing one or more pieces of load 2 .
Die zweite Fördervorrichtung 107b bildet in einem der Ladegut-Hebevorrichtung 34b (84b) benachbarten Förderabschnitt eine Bereitstellvorrichtung 108 für das Zwischenpuffern eines oder mehrerer Ladegüter 2 aus.
EuroPat v2