Translation of "Force majeure situation" in German
In
every
force
majeure
situation
we
shall
half-way
our
buyers.
In
jeder
Situation
höherer
Gewalt
werden
wir
unsere
Kunden
auf
halbem
Weg.
ParaCrawl v7.1
In
a
force
majeure
situation
all
of
TomTom's
obligations
shall
be
suspended.
In
einem
Fall
von
höherer
Gewalt
sind
alle
Obliegenheiten
von
TomTom
ausgesetzt.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
force
majeure,
SEMIKRON
shall
be
released
from
its
obligation
to
deliver
until
the
end
of
the
force
majeure
situation.
Bei
Fällen
höherer
Gewalt
ist
SEMIKRON
von
ihrer
Lieferpflicht
bis
zum
Wegfall
der
höheren
Gewalt
befreit.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
must
be
informed
of
the
reasons
why
the
NGO
accepted
a
force
majeure
situation.
Die
Kommission
ist
über
die
Gründe
zu
informieren,
die
zur
Anerkennung
höherer
Gewalt
durch
die
NRO
führten.
DGT v2019
Where
duly
justified
and
accepted
by
the
Commission,
costs
incurred
in
a
force
majeure
situation
may
be
considered
as
eligible
direct
costs
and
be
recovered
only
within
the
limits
foreseen
for
contingencies
in
the
budget
of
the
action.’
Werden
im
Falle
höherer
Gewalt
berechtigte
Gründe
geltend
gemacht
und
von
der
Kommission
akzeptiert,
so
können
die
dadurch
verursachten
Kosten
förderfähig
sein
und
erstattet
werden,
jedoch
ausschließlich
innerhalb
der
für
Reserven
vorgesehen
Mittel
dieser
Maßnahme.“
DGT v2019
If
a
force
majeure
situation
suddenly
occurred
(there
was
no
time
to
wash
the
hair
in
the
morning
or
suddenly
the
water
was
turned
off),
then
such
a
bundle
will
easily
hide
this
nuance,
and
no
one
will
notice
dirty
hair.
Wenn
plötzlich
eine
Situation
mit
höherer
Gewalt
eintritt
(morgens
gab
es
keine
Möglichkeit,
die
Haare
zu
waschen
oder
plötzlich
das
Wasser
abgestellt
wurde),
kann
ein
solches
Bündel
diese
Nuance
leicht
verdecken,
und
niemand
wird
schmutzige
Haare
bemerken.
ParaCrawl v7.1
If,
in
the
opinion
of
KONIJNENBURG,
the
force
majeure
situation
is
permanent,
the
parties
can
make
arrangements
to
terminate
the
agreement
and
for
the
consequences
thereof.
Ist
nach
Ansicht
von
KONIJNENBURG
die
Situation
der
höheren
Gewalt
von
bleibender
Art,
so
können
die
Parteien
über
die
Vertragsauflösung
und
die
damit
verbunden
Folgen
eine
Regelung
treffen.
ParaCrawl v7.1
Supplier
is
entitled
to
demand
payment
of
(partial)
deliveries
for
goods
or
the
provision
of
services
that
have
already
been
carried
out
until
the
moment
of
the
force
majeure
situation.
Der
Lieferant
ist
berechtigt,
die
Bezahlung
von
(Teillieferungen)
von
Waren
oder
die
Erbringung
bereits
erbrachter
Dienstleistungen
bis
zum
Zeitpunkt
der
höheren
Gewalt
zu
verlangen.
ParaCrawl v7.1
If
Pop
Vriend
is
faced
with
an
unforeseen
circumstance
or
a
force
majeure
situation
then
it
shall
be
competent
to
suspend
performance
of
all
obligations
towards
the
Other
Party
and
at
its
discretion
dissolve
the
agreement
through
an
extra-judicial
declaration,
without
consequently
coming
to
owe
any
damages
to
the
Other
Party.
Falls
seitens
Pop
Vriend
ein
unvorhergesehener
Umstand
beziehungsweise
höhere
Gewalt
eintritt,
so
hat
sie
das
Recht,
die
Erfüllung
ihrer
Verpflichtungen
gegenüber
der
Gegenpartei
auszusetzen
und
den
Vertrag
sofern
notwendig
mithilfe
einer
außergerichtlichen
Erklärung
aufzulösen,
ohne
dass
sie
in
diesem
Zusammenhang
gegenüber
der
Gegenpartei
zur
Leistung
irgendeines
Schadenersatzes
verpflichtet
ist.
ParaCrawl v7.1
Under
the
given
circumstances
HAI
must
stress,
that
at
the
moment
this
is
a
force
majeure
situation.
Unter
den
gegebenen
Umständen
muss
HAI
jedoch
darauf
hinweisen,
dass
es
sich
um
eine
Situation
höherer
Gewalt
handelt.
CCAligned v1
The
modern
market
offers
a
lot
of
options,
but
you
need
to
soberly
assess
the
situation
and
consider
all
the
details,
so
as
not
to
be
in
a
force
majeure
situation,
especially
in
winter.
Der
moderne
Markt
bietet
eine
Vielzahl
von
Optionen,
aber
Sie
müssen
nüchtern
beurteilen
die
Situation
und
alle
Einzelheiten
berücksichtigen,
um
nicht
in
einer
Situation
höherer
Gewalt
zu
sein,
vor
allem
im
Winter.
ParaCrawl v7.1
Such
circumstances
or
events
exonerate
the
liability
of
the
seller
for
partial
or
complete
failure
to
comply
with
the
agreed
supplies
of
goods
for
the
duration
of
the
force
majeure
situation
and
to
the
extent
of
its
impact.
Solche
Umstände
oder
Ereignisse
befreien
den
Verkäufer
von
der
Verantwortung
für
partielle
oder
vollständige
Nichterfüllung
der
vereinbarten
Warenlieferungen
für
die
Dauer
der
Situation
der
höheren
Gewalt
und
im
Bereich
ihres
Einflusses.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
we
recommend
insurance
of
cargo
before
shipment
to
all
clients
because
force-majeure
situation
can
occur
even
on
the
most
modern
liner
or
ship.
Trotzdem
empfehlen
wir
unseren
Kunden
die
Fracht
vor
der
Abladung
zu
versichern,
weil
Force-majeure-Umstände
auch
in
einem
modernen
Übersee-oder
Linienfahrtschiff
passieren
können.
ParaCrawl v7.1
And
on
a
flat
desert
road
a
force
majeure
situation
can
happen,
and
you
have
no
right
to
risk
the
lives
and
health
of
children
Auf
einer
flachen
Wüstenstraße
kann
eine
Situation
mit
höherer
Gewalt
eintreten,
und
Sie
haben
kein
Recht,
das
Leben
und
die
Gesundheit
von
Kindern
zu
riskieren.
ParaCrawl v7.1
However,
in
case
of
force
majeure
similar
situation,
Hotel
Jernbanegade
may
not
be
held
liable
for
cancellation
without
notice.
Im
Falle
Höherer
Gewalt
kann
das
Hotel
jedoch
nicht
für
etwaige
Stornierung
der
Buchung
verantwortlich
gemacht
werden.
ParaCrawl v7.1
If
a
force
majeure
situation
prevents
totally
or
partially
the
good
running
of
the
contest
in
accordance
with
the
conditions
laid
out
in
these
Rules,
the
Organizer
shall
be
exempt
of
responsibility
for
the
duration
of
the
force
majeure.
Verhindert
eine
Situation
der
höheren
Gewalt
teilweise
oder
vollständig
die
Abwicklung
des
Gewinnspiels
nach
den
Bedingungen
in
vorliegender
Ausführung,
ist
der
Veranstalter
von
seiner
Verantwortung
für
die
von
der
Situation
der
höheren
Gewalt
betroffenen
Zeitdauer
befreit.
ParaCrawl v7.1
There
can
be
various
force-majeure
situations
that
need
to
be
addressed.
Es
kann
verschiedene
Situationen
höherer
Gewalt
geben,
die
angegangen
werden
müssen.
ParaCrawl v7.1
Force
majeure
situations
are
technical
conditions,
weather
conditions,
unannounced
strikes
or
hostags.
Als
höhere
Gewalt
gelten
technische
Umstände,
Wetterumstände,
unangekündigte
Streiks
oder
Geiselnahmen.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
this
mechanism
of
interconnection
is
given
to
us
so
that
we
can
overcome
force
majeure
situations.
Daher
ist
uns
dieser
Mechanismus
der
Vernetzung
gegeben,
um
Situationen
höherer
Gewalt
zu
überwinden.
ParaCrawl v7.1
Adrenaline
is
a
neurotransmitter
of
survival
in
force
majeure
situations,
a
stimulant
of
action.
Adrenalin
ist
ein
Neurotransmitter
des
Überlebens
in
Situationen
mit
höherer
Gewalt,
ein
Stimulans
der
Wirkung.
ParaCrawl v7.1
Based
on
the
fulfilment
of
our
legal
obligations,
to
properly
manage
emergency,
wreck
or
force
majeure
situations
we
may
need
to
transmit
your
personal
information
to
different
kind
of
people,
companies
or
entities
whose
help
is
essential
for
Iberia
in
such
cases.
Basierend
auf
der
Ausübung
einer
gesetzlichen
Verpflichtung
zur
angemessenen
Bearbeitung
von
Notfallsituationen,
Katastrophen
oder
höherer
Gewalt
im
Allgemeinen
ist
es
möglich,
dass
wir
Ihre
Daten
verschiedenen
Personen,
Unternehmen
oder
Organismen
mitteilen,
deren
Mithilfe
für
Iberia
in
diesen
Fällen
unerlässlich
ist.
ParaCrawl v7.1
It
is
valid
for
normal
order
quantities
and
excludes
force
majeure
situations,
unforeseen
breakdowns
and
raw
material
scarcity.
Sie
bezieht
sich
auf
gängige
Bestellmengen
und
gilt
nicht
im
Falle
höherer
Gewalt,
unvorhergesehener
Betriebsstörungen
und
Rohstoffknappheit.
ParaCrawl v7.1
No
matter
how
reliable
the
modern
transport
and
methods
of
protection
of
transported
cargoes
are,
no
any
carrier
in
the
world
is
secured
against
force-majeure
situations.
Gegen
den
Eintritt
der
Force-majeure-Umstände
ist
keine
Verkehrsgesellschaft
der
Welt
abgesichert,
wie
zuverlässig
seien
auch
der
moderne
Frachttransport
und
–schutzverfahren.
ParaCrawl v7.1