Translation of "For the purpose of providing" in German

The Union contribution to the Kozloduy programme shall be granted for the purpose of providing financial support for:
Der Unionsbeitrag zum Kosloduj-Programm dient der finanziellen Unterstützung von:
DGT v2019

We process data for the purpose of providing security for our service and systems.
Wir verarbeiten Daten zum Zwecke der Sicherheit unserer Dienste und Systeme.
ParaCrawl v7.1

Technologies are already being employed in automobile glazing for the purpose of providing electrically switchable transparency.
In der Fahrzeugverglasung werden bereits Technologien zum Zwecke der elektrisch schaltbaren Transparenz eingesetzt.
EuroPat v2

The information on this website is provided solely for the purpose of providing general background information about Tellermate.
Die Informationen auf dieser Webseite dienen ausschließlich der Bereitstellung allgemeinener Information über Tellermate.
CCAligned v1

This includes processing data for the purpose of providing and optimizing our online platforms.
Dazu zählen Bearbeitungen zum Zweck der Bereitstellung und Optimierung des Online-Angebotes.
ParaCrawl v7.1

We will use your data for the purpose of providing the webinar.
Wir nutzen diese Ihre Daten für das Bereitstellen des Webinars.
ParaCrawl v7.1

Hostpoint uses personal data exclusively for the purpose of providing its own services.
Hostpoint verwendet Personendaten ausschließlich zum Zweck der Erbringung ihrer eigenen Dienstleistungen.
ParaCrawl v7.1

We may share your personal information with our Service Providers for the purpose of providing the Services.
Wir können Ihre persönlichen Daten zwecks Bereitstellung der Dienste an unsere Dienstleister weitergeben.
ParaCrawl v7.1

All of the contents are for the sole purpose of providing general information.
Alle Inhalte dienen ausschließlich der allgemeinen Information.
ParaCrawl v7.1

The data provided will be processed for the purpose of providing the service.
Die bereitgestellten Daten werden zum Zweck der Leistungserbringung verarbeitet.
ParaCrawl v7.1

The data are used only to reply to your query and for the purpose of providing a service.
Die Daten werden ausschließlich zur Beantwortung Ihrer Anfrage zum Zweck der Serviceerbringung genutzt.
ParaCrawl v7.1

These third-party vendors are not allowed to use personally identifiable information except for the purpose of providing these services.
Diese Drittanbieter dürfen personenbezogene Daten ausschließlich zum Zweck der Bereitstellung dieser Dienstleistungen verwenden.
ParaCrawl v7.1

These data are processed for the purpose of correctly providing subscriber services.
Diese Daten werden für die Erbringung der abonnierten Dienstleistungen verwendet.
ParaCrawl v7.1

The data provided are processed for the purpose of providing the service.
Die bereitgestellten Daten werden zum Zweck der Leistungserbringung verarbeitet.
ParaCrawl v7.1

Where necessary and legally authorised, communications can be recorded for the purpose of providing evidence of a commercial transaction.
Falls erforderlich und rechtlich zulässig, können Nachrichten zum Nachweis einer kommerziellen Transaktion aufgezeichnet werden.
JRC-Acquis v3.0

Or any contractor retained for the purpose of providing administrative services for evaluation sessions.
Oder von einem Auftragnehmer, der bei der Durchführung der Begutachtungsrunden verwaltungstechnische Dienste leistet.
DGT v2019

Courses are events designed solely for the purpose of providing vocational training.
Weiterbildungskurse sind Veranstaltungen, die ausschliesslich zum Zwecke der beruflichen Bildung konzipiert worden sind.
EUbookshop v2

Fishing was not generally encouraged by government except for the purpose of providing a potential reservoir of naval personnel.
Die Fischerei wurde in der Regel nicht vom Staat gefördert, außer als Reservoir für Seeleute.
EUbookshop v2