Translation of "For people" in German

Mother and father are the most important people for a child.
Für ein Kind sind Mutter und Vater die wichtigsten Bezugspersonen.
Europarl v8

That is always a win-win situation for people from third countries within Europe.
Für Menschen aus Drittländern in Europa ist dies immer eine Win-Win-Situation.
Europarl v8

As a result, the sources of employment provided for people with disabilities have decreased significantly due to budgetary restraint.
In Folge strenger Haushaltsdisziplin sind die Beschäftigungsmöglichkeiten für Menschen mit Behinderungen drastisch zurückgegangen.
Europarl v8

Why do these packages not include a targeted jobs scheme for young people?
Warum enthalten diese Maßnahmenpakete keine zielgerichteten Beschäftigungsprogramme für junge Menschen?
Europarl v8

Cars are becoming too expensive for people on lower incomes.
Autos werden für Menschen mit niedrigerem Einkommen zu teuer.
Europarl v8

Detaining people for their ideals runs totally counter to the Universal Declaration on Human Rights.
Menschen aufgrund ihrer Ideale einzusperren, widerspricht vollkommen der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte.
Europarl v8

This also represents a significant move forward for disabled people.
Auch dies bedeutet für behinderte Menschen einen bedeutenden Schritt nach vorn.
Europarl v8

That is important for young people, for business people and for everyone.
Dies ist wichtig für junge Menschen, für Geschäftsleute und für jedermann.
Europarl v8

We are making a real difference for people in countries all around the world.
Wir beeinflussen tiefgreifend das Leben der Menschen in Ländern rund um die Welt.
Europarl v8

Nanomaterials can also be hazardous for people and the environment during the recycling process.
Nanomaterialien können im Verwertungsprozess ebenfalls gefährlich für Mensch und Umwelt werden.
Europarl v8

The current high prices are a good thing for some people and a bad thing for others.
Die derzeitigen hohen Preise sind für einige Menschen gut und für andere schlecht.
Europarl v8

I should like once again to express my respect for the Japanese people.
Ich möchte erneut meinen Respekt für das japanische Volk zum Ausdruck bringen.
Europarl v8

Safe and efficient asylum procedures are required for people in need of protection.
Wir brauchen sichere und effiziente Asylverfahren für schutzbedürftige Menschen.
Europarl v8

We built it for the people of Europe.
Wir haben es für die Menschen Europas gebaut.
Europarl v8

Something really is being done for the people in Albania.
In Albanien wird tatsächlich etwas für die Bevölkerung getan.
Europarl v8

Non-discrimination for disabled people has been described as the last great civil rights movement.
Die Nichtdiskriminierung behinderter Menschen wurde als die letzte große Bürgerrechtsbewegung bezeichnet.
Europarl v8

Clearly the idea of equal opportunities for people with disabilities is something whose time has come.
Eindeutig ist die Zeit reif für den Gedanken der Chancengleichheit für behinderte Menschen.
Europarl v8

Courses were sanctioned for other people some years ago.
Vor ein paar Jahren wurden Kurse für andere Teilnehmer genehmigt.
Europarl v8

It is a fundamental right for people to be able to protest throughout the European Union.
Menschen haben in der gesamten Europäischen Union das Recht zu protestieren.
Europarl v8

The second major concern for the people is crime.
Die zweitgrößte Sorge der Menschen ist die Kriminalität.
Europarl v8

We must ensure economic security for older people in the face of growing social costs.
Angesichts steigender Sozialkosten müssen wir die wirtschaftliche Basis für ältere Menschen sichern.
Europarl v8