Translation of "For letting me" in German
Thank
you
for
letting
me
finish
this
speech.
Vielen
Dank,
dass
ich
meinen
Beitrag
beenden
durfte.
Europarl v8
Thank
you
for
letting
me
be
that
storyteller
today.
Vielen
Dank,
dass
ich
heute
diese
Geschichten
erzählen
durfte.
TED2013 v1.1
Thank
you
for
letting
me
teach
you
my
favorite
game.
Danke
dafür,
dass
ich
Ihnen
mein
Lieblingsspiel
beibringen
durfte.
TED2020 v1
And
I'm
grateful
to
all
of
you
for
letting
me.
Und
ich
bin
dankbar,
dass
Sie
es
mir
ermöglicht
haben.
TED2020 v1
Thank
you
for
letting
me
share
that
with
you.
Danke,
dass
Sie
mich
das
mit
Ihnen
haben
teilen
lassen.
TED2020 v1
Thank
you
so
much
for
letting
me
wear
it.
Danke,
dass
ich
ihn
tragen
darf.
OpenSubtitles v2018
How
extraordinary
Thank
you
for
letting
me
know
Danke,
dass
Sie
es
mich
haben
wissen
lassen.
OpenSubtitles v2018
Thank
you
for
letting
me
trespass.
Vielen
Dank,
dass
ich
hinein
durfte.
OpenSubtitles v2018
I
want
to
thank
him
for
letting
me
on
the
ship.
Ich
wollte
ihm
danken,
dass
ich
mit
durfte.
OpenSubtitles v2018
Thanks
for
letting
me
kneel
in
front
of
you
can
to
pick
you!
Danke,
dass
ich
vor
dir
niederknien
kann,
um
dich
aufzuheben!
OpenSubtitles v2018
Thank
you
for
letting
me
make
the
decision,
captain.
Danke,
dass
Sie
mich
entscheiden
lassen.
OpenSubtitles v2018
Thank
you
for
letting
me
come.
Danke,
dass
ich
kommen
durfte.
OpenSubtitles v2018
You
won't
be
sorry
for
letting
me
in.
Sie
werden
es
ganz
sicher
nicht
bereuen.
OpenSubtitles v2018
Thank
you
for
letting
me
call
him.
Danke,
dass
ich
ihn
anrufen
durfte.
OpenSubtitles v2018
I
want
to
thank
you
for
letting
me
stay
here.
Ich
danke
Ihnen
auch,
dass
ich
hier
sein
durfte.
OpenSubtitles v2018
Thank
you
for
letting
me
know.
Danke,
dass
Sie
mich
informiert
haben.
OpenSubtitles v2018
Thank
you
for
letting
me
try
out.
Danke,
dass
Sie
es
mich
versuchen
lassen.
OpenSubtitles v2018
Thank
you,
Walden,
for
letting
me
live
here
rent-free.
Danke,
Walden,
dass
du
mich
hier
mietfrei
wohnen
lässt.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
well,
thanks
for
letting
me
know.
Ja,
danke,
dass
Sie
mich
informiert
haben.
OpenSubtitles v2018
Thank
you
so
much
for
letting
me
borrow
your
car.
Vielen
Dank,
dass
ich
dein
Auto
leihen
darf.
OpenSubtitles v2018
Thanks
for
letting
me
help.
Danke,
dass
ich
helfen
durfte.
OpenSubtitles v2018
And
thank
you
for
letting
me
talk
the
ears
off
of
you.
Und
danke,
dass
ich
Ihnen
das
Ohr
abkauen
durfte.
OpenSubtitles v2018
Thank
you,
man,
for
letting
me
tag
along.
Danke,
dass
ich
mitkommen
darf.
OpenSubtitles v2018
Thanks
for
letting
me
come.
Danke,
dass
ich
kommen
durfte.
OpenSubtitles v2018
Thank
you,
Mother,
for
letting
me
see
him.
Danke,
Mutter,
dass
ich
ihn
sehen
durfte.
OpenSubtitles v2018