Translation of "For a decade" in German
Belgium
successfully
did
so
in
the
1990s
for
almost
a
decade.
Belgien
hat
das
in
den
1990er
Jahren
für
fast
10
Jahre
erfolgreich
praktiziert.
Europarl v8
His
organization
has
been
involved
in
observing
elections
for
over
a
decade,
reporting
on
election
fraud.
Seine
Organisation
beobachtet
seit
über
einem
Jahrzehnt
Wahlen
und
berichtet
über
Wahlbetrug.
GlobalVoices v2018q4
Hisham
has
had
a
leading
voice
in
Morocco’s
blogosphere
for
nearly
a
decade.
Hisham
ist
seit
fast
einer
Dekade
eine
führende
Stimme
in
Marokkos
Blogosphäre.
GlobalVoices v2018q4
He'd
served
six
months
in
prison,
lost
his
truck
license
for
a
decade.
Er
verbrachte
sechs
Monate
im
Gefängnis,
verlor
seinen
LKW-Führerschein
für
ein
Jahrzehnt.
TED2013 v1.1
So
the
donors
have
to
stick
with
this
situation
for
at
least
a
decade.
Die
Geldgeber
müssen
sich
daher
langfristig,
mindestens
für
10
Jahre,
engagieren.
TED2013 v1.1
You're
looking
at
a
woman
who
was
publicly
silent
for
a
decade.
Vor
Ihnen
steht
eine
Frau,
die
ein
Jahrzehnt
geschwiegen
hat.
TED2020 v1
He
then
exiled
himself
to
Belgium
for
nearly
a
decade.
Nach
seiner
Amtsniederlegung
ging
er
für
nahezu
eine
Dekade
nach
Belgien
ins
Exil.
Wikipedia v1.0
Henry
would
not
return
to
Italy
for
a
decade,
leaving
the
Kingdom
to
govern
itself.
Italien
blieb
nun
für
ein
ganzes
Jahrzehnt
sich
selbst
überlassen.
Wikipedia v1.0
Malcolm
again
made
peace,
and
this
time
kept
it
for
over
a
decade.
Erneut
schloss
Malcolm
Frieden
mit
Wilhelm
und
hielt
diesen
über
ein
Jahrzehnt.
Wikipedia v1.0
The
EU
has
been
working
for
a
decade
on
a
common
foreign
and
security
policy.
Die
EU
arbeitet
seit
einem
Jahrzehnt
an
einer
gemeinsamen
Sicherheits-
und
Außenpolitik.
News-Commentary v14
For
a
decade,
Britain
stood
almost
alone
against
expanding
the
Social
Chapter.
Über
ein
Jahrzehnt
trat
Großbritannien
allein
gegen
die
Erweiterung
des
Sozialkapitels
ein.
News-Commentary v14
In
the
United
Kingdom,
for
example,
public
companies
have
been
subject
to
such
a
requirement
for
more
than
a
decade.
Im
Vereinigten
Königreich
unterliegen
Aktiengesellschaften
seit
über
zehn
Jahren
einer
solchen
Bestimmung.
News-Commentary v14
Nationalist
sentiment
has
been
on
the
rise
in
China
for
a
decade.
Der
Nationalismus
nimmt
in
China
seit
einem
Jahrzehnt
beständig
zu.
News-Commentary v14
For
more
than
a
decade,
the
Ethiopian
government
has
made
agricultural
development
a
top
priority.
Über
ein
Jahrzehnt
war
landwirtschaftliche
Entwicklung
oberste
Priorität
der
äthiopischen
Regierung.
News-Commentary v14
For
more
than
a
decade,
Italy
has
been
ruled
through
a
bipolar
political
system.
Über
ein
Jahrzehnt
lang
wurde
Italien
mit
einem
bipolaren
politischen
System
regiert.
News-Commentary v14
Bankers
have
not
been
so
popular
for
a
decade
or
more.
So
beliebt
waren
Banker
schon
seit
einem
Jahrzehnt
oder
noch
länger
nicht.
News-Commentary v14
Greece
cannot
remain
in
a
depression
for
a
decade.
Griechenland
kann
nicht
ein
Jahrzehnt
in
einer
Depression
verharren.
News-Commentary v14
Falling
prices
have
paralyzed
Japan's
economy
for
a
decade.
Fallende
Preise
lähmen
Japans
Wirtschaft
nun
schon
seit
einem
Jahrzehnt.
News-Commentary v14
For
a
decade
in
the
1930s,
there
was
mining
here.
In
den
1930er-Jahren
wurde
für
ein
Jahrzehnt
lang
Bergbau
betrieben.
Wikipedia v1.0