Translation of "Following termination" in German
Following
termination
of
the
group,
losses
shall
be
treated
as
follows:
Nach
Auflösung
der
Gruppe
werden
Verluste
wie
folgt
behandelt:
TildeMODEL v2018
Following
termination
of
the
distillation
in
vacuo,
250
parts
by
weight
of
n-butanol
were
added.
Nach
Abbruch
der
Destillation
im
Vakuum
wurde
250
Gewichtsteile
n-Butanol
zugefügt.
EuroPat v2
The
pressure
switch
E5
monitors
the
reduction
of
the
supply
pressure
following
termination
of
the
refill
process.
Der
Druckschalter
E5
überwacht
den
Abbau
des
Förderdrucks
nach
Beendigung
des
Befüllvorgangs.
EuroPat v2
Following
the
termination
of
the
mixing
process,
free-flowing
granules
are
obtained.
Nach
Beendigung
des
Einarbeitungsprozesses
erhält
man
ein
rieselfähiges
Granulat.
EuroPat v2
Personal
information
may
be
erasured
at
the
request
of
a
customer
or
following
termination
of
the
customer
relationship.
Auf
Wunsch
eines
Kunden
können
persönliche
Informationen
nach
Beendigung
der
Kundenbeziehung
gelöscht
werden.
ParaCrawl v7.1
Following
termination
of
a
test,
the
test
modules
are
again
removed.
Nach
Abschluss
eines
Tests
werden
die
Testmodule
wieder
entfernt.
EuroPat v2
The
key
is
inserted
to
a
certain
depth
of
introduction
following
termination
of
the
rotary
displacement
of
the
plate
cam.
Der
eingeführte
Schlüssel
hat
nach
Beendigung
der
Drehbewegung
der
Steuerscheibe
eine
bestimmte
Einführtiefe.
EuroPat v2
Please
note
the
following
instructions
for
termination:
Bitte
beachten
Sie
die
folgenden
Hinweise
zur
Kündigung:
CCAligned v1
The
following
shall
survive
termination
of
this
Agreement
for
any
reason:
Die
folgenden
Bestimmungen
gelten
auch
nach
Beendigung
dieser
Vereinbarung
aus
irgendeinem
Grund:
CCAligned v1
The
data
shall
be
deleted
immediately
following
termination
of
use.
Die
Daten
werden
unverzüglich
nach
Beendigung
der
jeweiligen
Nutzung
gelöscht.
ParaCrawl v7.1
This
also
applies
to
the
period
following
termination
of
the
business
relationship.
Dies
gilt
auch
für
die
Zeit
nach
Beendigung
der
Geschäftsbeziehung.
ParaCrawl v7.1
Patients
should
be
monitored
following
termination
of
treatment
because
of
the
potential
for
relapse.
Nach
Beendigung
der
Therapie
sind
die
Patienten
zu
überwachen,
da
die
Möglichkeit
eines
Rückfalls
besteht.
EMEA v3
Therefore,
digoxin
levels
should
be
monitored
following
initiation
and
termination
of
Ranexa
therapy.
Nach
der
Einleitung
und
der
Beendigung
einer
Ranexa-Therapie
sollten
die
Digoxin-Spiegel
daher
überwacht
werden.
ELRC_2682 v1
Following
a
termination
by
the
ITL,
the
EUTL
shall
also
terminate
the
transaction.
Nach
Abbrechen
eines
Vorgangs
durch
das
ITL
bricht
auch
das
EUTL
die
Transaktion
ab.
DGT v2019
In
Finland,
pension
records
are
sent
within
12
months
following
the
termination
of
an
employment
contract
in
the
private
sector.
In
Finnland
werden
Rentenbescheide
innerhalb
von
12
Monaten
nach
Beendigung
eines
Beschäftigungsvertrags
im
privaten
Sektor
versandt.
TildeMODEL v2018