Translation of "Follow up on this" in German
How
are
we
going
to
follow
up
on
this
report?
Wie
werden
wir
diesen
Bericht
nun
weiterverfolgen?
Europarl v8
This
is
why
the
European
Union
must
act
in
order
to
follow
up
on
this
distortion
of
the
internal
market.
Deshalb
muss
die
Europäische
Union
handeln,
um
dieser
Verzerrung
des
Binnenmarktes
nachzukommen.
Europarl v8
OIOS
will
follow
up
on
this
matter.
Das
AIAD
wird
diese
Angelegenheit
weiterverfolgen.
MultiUN v1
Member
States
should
collect
data
on
relevant
matters
for
the
follow
up
on
this
Recommendation.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
im
Nachgang
zu
dieser
Empfehlung
Daten
zu
relevanten
Aspekten
erheben.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
follow
up
on
this
in
due
course.
Die
Kommission
wird
dies
zu
gegebener
Zeit
tun.
TildeMODEL v2018
Now,
we
follow
up
on
this,
that
doesn't
make
us
their
bitch,
right?
Wenn
wir
dem
nachgehen,
macht
uns
das
zu
Handlangern?
OpenSubtitles v2018
Nonetheless,
Detectives
Zahour
and
Zalasky
attempted
to
follow
up
on
this
lead.
Trotzdem
versuchten
die
Ermittler
Zahour
und
Zalasky,
dieser
Spur
zu
folgen.
WikiMatrix v1
You
can
read
a
follow-up
on
this
topic
in
forthcoming
issues.
Mehr
zu
diesem
Thema
können
Sie
in
den
folgenden
Ausgaben
erfahren.
EUbookshop v2
The
Commission
intends
to
follow-up
on
this
resolution
immediately.
Die
Kommission
beabsichtigt,
unmittelbar
nach
dieser
Entschließung
die
erforderlichen
Maßnahmen
zu
ergreifen.
EUbookshop v2
Ray,
we
gotta
follow
up
on
this.
Ray,
wir
müssen
dem
nachgehen.
OpenSubtitles v2018
Vic
and
I
should
follow
up
on
this.
Vic
und
ich
sollten
dem
nachgehen.
OpenSubtitles v2018
A
follow-up
book
on
this
subject
is
already
planned.
Ein
Folgeband
zu
diesem
Thema
ist
bereits
in
Planung.
ParaCrawl v7.1
So
we
have
put
forward
several
amendment
proposals
intended
to
follow
up
formally
on
this
position.
Wir
haben
deshalb
einige
Änderungsvorschläge
eingebracht,
um
diese
Einstellung
auch
formal
zu
unterstreichen.
Europarl v8
We
hope
that
the
Member
States
will
follow
up
this
suggestion
on
this
important
issue.
Wir
hoffen,
die
Mitgliedstaaten
greifen
den
Vorschlag
in
Bezug
auf
diese
wichtige
Angelegenheit
auf.
Europarl v8
Lastly,
the
third
responsibility
is
to
follow
up
on
this
Charter,
and
we
must
show
tenacity
in
this
regard.
Die
dritte
Verantwortung
schließlich
bezieht
sich
darauf,
wie
mit
dieser
Charta
weiter
verfahren
wird.
Europarl v8
The
Commission
will
follow
up
on
this
work
in
the
Capital
Markets
Union
mid-term
review
in
2017.
Die
Kommission
wird
im
Jahr
2017
über
diese
Arbeiten
im
Rahmen
der
Halbzeitüberprüfung
der
Kapitalmarktunion
berichten.
TildeMODEL v2018