Translation of "Follow up on this matter" in German
OIOS
will
follow
up
on
this
matter.
Das
AIAD
wird
diese
Angelegenheit
weiterverfolgen.
MultiUN v1
We
will
nevertheless
follow
up
on
this
matter
and
pursue
it
with
the
Romanian
authorities
to
see
what
evidence
they
may
have,
although
the
UK
investigation
took
place
in
Romania
as
well
and,
here
too,
no
proof
was
found
as
to
payments.
Trotzdem
werden
wir
der
Sache
nachgehen
und
uns
bei
den
rumänischen
Behörden
nach
potenziellem
Beweismaterial
erkundigen,
obwohl
sich
die
britische
Untersuchung
auch
auf
Rumänien
erstreckte,
wo
ebenfalls
kein
Hinweis
auf
derartige
Zahlungen
gefunden
wurde.
Europarl v8
He
proposed
that
the
EESC
set
up
an
ad
hoc
group
to
follow
up
discussions
on
this
matter
and
to
swiftly
state
the
EESC's
position
on
any
new
development
in
this
field.
Er
schlägt
vor,
dass
der
EWSA
eine
Ad-hoc-Gruppe
einsetze,
die
die
Debatte
zu
diesem
Thema
verfolgen
und
den
Standpunkt
des
EWSA
zu
allen
neuesten
Entwicklungen
in
diesem
Bereich
unverzüglich
zum
Ausdruck
bringen
solle.
TildeMODEL v2018
I
hope
you
will
do
some
follow
up
homework
on
this
matter
and
reconsider
your
stance
on
this
matter.
Ich
hoffe,
Sie
haben
einige
Hausaufgaben
folgen
in
dieser
Angelegenheit
zu
überdenken
und
Ihre
Haltung
zu
diesem
Thema.
ParaCrawl v7.1
In
the
meantime,
the
Ministry
of
Propaganda
forbade
other
Chinese
media
outlets
from
following
up
on
this
matter.
In
der
Zwischenzeit
verbot
das
Propagandaministerium
anderen
chinesischen
Medien,
diese
Sache
weiter
zu
verfolgen.
ParaCrawl v7.1