Translation of "Follow up on this matter" in German

OIOS will follow up on this matter.
Das AIAD wird diese Angelegenheit weiterverfolgen.
MultiUN v1

We will nevertheless follow up on this matter and pursue it with the Romanian authorities to see what evidence they may have, although the UK investigation took place in Romania as well and, here too, no proof was found as to payments.
Trotzdem werden wir der Sache nachgehen und uns bei den rumänischen Behörden nach potenziellem Beweismaterial erkundigen, obwohl sich die britische Untersuchung auch auf Rumänien erstreckte, wo ebenfalls kein Hinweis auf derartige Zahlungen gefunden wurde.
Europarl v8

He proposed that the EESC set up an ad hoc group to follow up discussions on this matter and to swiftly state the EESC's position on any new development in this field.
Er schlägt vor, dass der EWSA eine Ad-hoc-Gruppe einsetze, die die Debatte zu diesem Thema verfolgen und den Standpunkt des EWSA zu allen neuesten Entwicklungen in diesem Bereich unverzüglich zum Ausdruck bringen solle.
TildeMODEL v2018

I hope you will do some follow up homework on this matter and reconsider your stance on this matter.
Ich hoffe, Sie haben einige Hausaufgaben folgen in dieser Angelegenheit zu überdenken und Ihre Haltung zu diesem Thema.
ParaCrawl v7.1

In the meantime, the Ministry of Propaganda forbade other Chinese media outlets from following up on this matter.
In der Zwischenzeit verbot das Propagandaministerium anderen chinesischen Medien, diese Sache weiter zu verfolgen.
ParaCrawl v7.1