Translation of "Follow the decision" in German
If
an
EEA
EFTA
State
does
not
follow
the
decision,
the
Sur
veillance
Authority
can
initiate
an
infringement
procedure.
Befolgt
ein
EWR-EFTA-Staat
diese
Entscheidung
nicht,
kann
die
Überwachungsbehörde
ein
Verfahren
einleiten.
EUbookshop v2
Here
you
may
follow
the
decision
of
the
jury.
Hier
können
Sie
die
Entscheidung
der
Jury
nachvollziehen.
CCAligned v1
The
national
court
is
bound
to
follow
the
decision
of
the
European
Court.
Das
vorlegende
Gericht
ist
an
die
Entscheidung
des
EuGH
gebunden.
ParaCrawl v7.1
School
principal
Chen
Shuang
said
that
he
would
follow
the
decision
made
by
the
Education
Committee.
Der
Schuldirektor
Chen
Shuang
erklärte,
dass
er
der
Entscheidung
des
Ausschusses
für
Bildungsfragen
folgen
würde.
ParaCrawl v7.1
Tasks
to
continue
the
process
of
going
on
vacation
(or
not)
follow
the
decision.
Auf
die
Entscheidung
folgen
Aufgaben,
die
den
Urlaubsprozess
fortsetzen
(oder
nicht).
ParaCrawl v7.1
Whether
or
not
we
follow
will
the
decision
of
each
person.
Ob
wir
ihm
folgen
oder
nicht,
bleibt
die
Entscheidung
einer
Jeden,
eines
Jeden.
ParaCrawl v7.1
I
voted
no
to
this
resolution
because
I
think
there
were
only
imperialist
arguments
on
the
part
of
the
EU
not
to
follow
the
WTO's
decision
on
this
issue.
Ich
habe
gegen
diese
Entschließung
gestimmt,
da
ich
darin
nur
imperialistische
Argumente
von
seiten
der
EU
sehe,
um
nicht
den
Beschlüssen
der
WTO
in
dieser
Frage
folgen
zu
müssen.
Europarl v8
Openness
and
public
access
to
official
records
are
necessary
elements
of
a
democratic
and
efficient
administration,
and
if
people
can
follow
the
decision-making
process
in
the
EU'
s
machinery,
then
there
will
also
be
an
increase
in
confidence.
Offenheit
und
Öffentlichkeit
sind
notwendige
Züge
einer
demokratischen
und
effizienten
Verwaltung,
und
wenn
die
Bürger
den
Entscheidungsprozess
in
der
EU-Maschinerie
verfolgen
können,
wächst
auch
das
Vertrauen.
Europarl v8
Equally
important,
in
my
opinion,
is
the
creation
of
a
single
Internet
portal
for
all
the
institutions,
through
which
citizens
can
follow
the
decision-making
process
from
start
to
finish,
and
the
use
of
external
experts.
Für
ebenso
wichtig
halte
ich
die
Einrichtung
eines
einzigen
Internetportals
für
alle
Organe,
so
dass
die
Bürger
dort
den
Entscheidungsprozess
von
Anfang
bis
Ende
verfolgen
können,
sowie
den
Einsatz
externer
Sachverständiger.
Europarl v8
It
contains
a
follow-up
to
the
decision
made
at
the
Lisbon
Summit
last
year
and
confirmed
at
the
Stockholm
Summit,
namely
that
we
must
create
the
most
competitive
economy
in
the
EU
within
the
next
ten
years.
Er
knüpft
an
den
Beschluss
an,
der
im
letzten
Jahr
beim
Gipfeltreffen
in
Lissabon
gefasst
und
auf
dem
Gipfel
in
Stockholm
bestätigt
wurde,
dass
wir
innerhalb
des
nächsten
Jahrzehnts
in
der
EU
eine
möglichst
wettbewerbsfähige
Wirtschaft
zustande
bringen.
Europarl v8
This
means
that
the
arrangement
we
adopted
previously
will
operate
still
better
and
that
the
public
will
more
easily
be
able
to
follow
the
decision-making
process.
Die
bereits
bestehende
Regelung
wird
dann
noch
besser
funktionieren,
und
die
Öffentlichkeit
kann
die
Entscheidungsprozesse
leichter
nachvollziehen.
Europarl v8
Will
the
Council
reorganise
its
Register
and
its
website,
perhaps
in
a
way
similar
to
the
European
Parliament’s
Legislative
Observatory
and
create
special
webpages
for
each
meeting
which
allow
citizens
to
trace
all
relevant
agenda
documents
and
follow
the
decision-making
process
through
its
various
stages?
Wird
der
Rat
sein
Register
und
seine
Webseite
neu
gestalten
und
dabei
möglicherweise
dem
Vorbild
des
Europäischen
Parlaments
folgen,
das
eine
Übersicht
über
die
Legislativverfahren
(Legislative
Oberservatory)
und
besondere
Webseiten
für
jede
Sitzung
anbietet,
die
es
den
Bürgern
gestatten,
alle
einschlägigen
Dokumente
auf
der
Tagesordnung
aufzufinden
und
den
Beschlussfassungsprozess
über
seine
verschiedenen
Stufen
zu
verfolgen?
Europarl v8
Whereas
the
only
solution
to
these
difficulties
is
to
follow
the
Council
Decision
of
12
December
1964
by
giving
the
products
the
same
economic
treatment
whatever
their
degree
of
purity
or,
to
the
extent
that
this
would
appear
adequate,
by
harmonizing
the
treatment
given
to
the
two
groups
of
products;
Die
einzig
denkbare
Lösung
dieser
Schwierigkeiten
besteht
darin,
die
Schlußfolgerungen
aus
der
Entscheidung
des
Rates
vom
12.
Dezember
1964
zu
ziehen,
diese
Erzeugnisse
unabhängig
von
ihrem
Reinheitsgrad
der
gleichen
wirtschaftlichen
Regelung
zu
unterwerfen,
oder
-
soweit
dies
ausreichend
erscheint
-
die
für
beide
Gruppen
von
Erzeugnissen
eingeführten
Regelungen
zu
harmonisieren.
JRC-Acquis v3.0
The
operator
shall
notify
the
competent
authority
of
any
significant
adverse
environmental
effects
revealed
by
the
control
procedures
and
shall
follow
the
decision
of
the
competent
authority
on
the
nature
and
timing
of
the
corrective
measures
to
be
taken;
Der
Betreiber
meldet
der
zuständigen
Behörde
alle
erheblichen
nachteiligen
Auswirkungen
auf
die
Umwelt,
die
durch
die
Überwachungsverfahren
festgestellt
werden,
und
kommt
der
Anordnung
der
Behörde
über
Art
und
Zeitpunkt
der
zu
treffenden
Abhilfemaßnahmen
nach;
JRC-Acquis v3.0
The
Commission
is
invited
to
take,
in
due
time,
any
steps
necessary
as
a
follow-up
to
the
decision
of
the
Joint
Committee,
including,
where
appropriate,
a
publication
of
the
relevant
decision
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
and
a
submission
of
any
proposal
necessary
for
the
implementation
of
such
decision.
In
den
anderen
Fällen
gilt
der
in
dem
vorbereitenden
Dokument
vorgesehene
Standpunkt
der
Union
als
genehmigt,
es
sei
denn,
eine
der
Sperrminorität
gleichwertige
Anzahl
von
Mitgliedstaaten
lehnt
ihn
in
einer
Sitzung
des
betreffenden
Vorbereitungsgremiums
des
Rates
oder
innerhalb
von
20 Tagen
nach
Erhalt
des
vorbereitenden
Dokuments —
je
nachdem,
was
früher
eintritt —
ab.
DGT v2019
Article
129a
also
stipulates
that
when
it
adopts
these
specific
measures
the
Council
is
to
follow
the
joint
decision-making
procedure
involving
the
European
Parliament
and
to
consult
the
Economic
and
Social
Committee.
Außerdem
sieht
Artikel
129
a
vor,
daß
der
Rat
zur
Verabschiedung
spezifischer
Aktionen
nach
dem
Verfahren
der
Zusammenarbeit
mit
dem
Europäischen
Parlament
und
der
Anhörung
des
Wirtschafts-
und
Sozialausschusses
verfährt.
TildeMODEL v2018
The
rules
of
procedure
shall
cover
the
functioning
and
decision-making
process
of
the
Board
of
Member
States
and
specify
which
of
its
members
are
entitled
to
vote
on
the
approval
of
a
specific
Network,
which
majority
will
determine
the
outcome
of
a
vote,
and
what
procedure
to
follow
if
the
Board's
decision
differs
from
the
assessment
report
on
a
Network
proposal
or
membership
application.
Die
Geschäftsordnung
regelt
die
Arbeitsweise
des
Gremiums
der
Mitgliedstaaten
sowie
dessen
Beschlussfassung
und
legt
fest,
welche
Gremiumsmitglieder
berechtigt
sind,
über
die
Genehmigung
eines
Netzwerks
abzustimmen,
welche
Mehrheiten
für
Abstimmungen
gelten
und
welches
Verfahren
anzuwenden
ist,
wenn
die
Entscheidung
des
Gremiums
anders
ausfällt
als
das
Ergebnis
des
Bewertungsberichts
über
einen
Vorschlag
für
ein
Netzwerk
oder
eine
Bewerbung
um
Mitgliedschaft.
DGT v2019
The
Commission
has
to
act
timely
with
regard
to
the
undertaking
in
force
in
order
to
follow
the
decision
of
the
Council
to
repeal
the
anti-dumping
duties
in
force.
Die
Kommission
muss
in
Bezug
auf
die
geltende
Verpflichtung
zeitnah
handeln,
um
dem
Beschluss
des
Rates,
die
geltenden
Antidumpingzölle
aufzuheben,
nachzukommen.
DGT v2019
The
Commission
is
invited
to
take,
in
due
time,
any
steps
necessary
as
a
follow
up
to
the
decision
of
the
Joint
Committee,
including,
where
appropriate,
a
publication
of
the
relevant
decision
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
and
a
submission
of
any
proposal
necessary
for
the
implementation
of
that
decision.
In
den
anderen
Fällen
gilt
der
in
dem
vorbereitenden
Dokument
vorgesehene
Standpunkt
der
Union
als
genehmigt,
es
sei
denn,
eine
der
Sperrminorität
gleichwertige
Anzahl
von
Mitgliedstaaten
lehnt
ihn
in
einer
Sitzung
des
betreffenden
Vorbereitungsgremiums
des
Rates
oder
innerhalb
von
20 Tagen
nach
Erhalt
des
vorbereitenden
Dokuments —
je
nachdem,
welches
von
beidem
früher
eintritt —
ab.
DGT v2019
The
Commission
is
invited
to
take,
in
due
time,
any
steps
necessary
as
a
follow-up
to
the
decision
of
the
Joint
Committee,
including,
where
appropriate,
a
publication
of
the
relevant
decision
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
and
a
submission
of
any
proposal
necessary
for
the
implementation
of
that
decision.
Die
Kommission
wird
ersucht,
rechtzeitig
alle
Schritte
zu
unternehmen,
die
als
Folgemaßnahmen
zu
dem
Beschluss
des
Gemischten
Ausschusses
notwendig
sind,
gegebenenfalls
auch
die
Veröffentlichung
des
betreffenden
Beschlusses
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
und
die
Vorlage
aller
für
die
Durchführung
dieses
Beschlusses
erforderlichen
Vorschläge.
DGT v2019
The
Commission
has
to
assess
the
current
situation
and
act
timely
in
order
to
follow
the
decision
of
the
Council
to
repeal
the
anti-dumping
measures.
Die
Kommission
muss
die
derzeitige
Lage
bewerten
und
zeitnah
handeln,
um
dem
Beschluss
des
Rates,
die
geltenden
Antidumpingmaßnahmen
aufzuheben,
nachzukommen.
DGT v2019
These
proposals
will
follow
the
co-decision
procedure
applied
for
the
first
time
to
a
CAP
reform,
following
the
entry
into
force
of
the
new
Treaty.
Diese
durchlaufen
dann
das
Mitentscheidungsverfahren,
das
nach
Inkrafttreten
des
neuen
Vertrags
erstmals
auf
eine
Reform
der
GAP
angewendet
wird.
TildeMODEL v2018
On
this
point
the
proposal
does
not
follow
the
2001
OECD
Decision,
which
requires
tacit
consent
and
the
possibility
of
written
consent
for
hazardous
and
semi-hazardous
waste
as
listed
in
Annex
IV
and
destined
for
recovery
(amber
waste
–
amber
procedure).
In
diesem
Punkt
folgt
der
Vorschlag
nicht
dem
OECD-Beschluss
von
2001,
der
die
stillschweigende
Genehmigung
und
die
Möglichkeit
der
schriftlichen
Genehmigung
für
gefährliche
und
mäßig
gefährliche
Abfälle
gemäß
der
Liste
in
Anhang
IV,
die
zur
Verwertung
bestimmt
sind
(gelbe
Abfallliste
—
gelbes
Verfahren),
vorsieht.
TildeMODEL v2018