Translation of "Fluid container" in German

Lines to the fluid container 17 in the solar collector 1 have been omitted for clarity.
Leitungen zu dem Fluidbehälter 17 im Solarkollektor 1 sind zur Übersichtlichkeit nicht eingezeichnet.
EuroPat v2

The fluid container is advantageously divided into two regions by the displacement element.
Vorteilhafterweise ist das Fluidbehältnis durch das Verdrängungselement in zwei Bereiche aufgeteilt.
EuroPat v2

This restoring force is enhanced by the pressure in the fluid container.
Diese Rückstellkraft wird im Übrigen vom Druck im Fluidbehälter verstärkt.
EuroPat v2

Thereafter, the closing force is substantially contributed by the inner pressure of the fluid container.
Danach wird die Schließkraft im Wesentlichen vom Innendruck im Fluidbehälter aufgebracht.
EuroPat v2

The fluid container 1 is provided with an outlet device 4.
Der Flüssigkeitsbehälter 1 ist mit einem Auslaufverschluß 4 ver­sehen.
EuroPat v2

In one embodiment, the cooling fluid container has a refill socket for refilling cooling fluid.
Bei einer Ausführungsform weist der Kühlfluidbehälter einen Nachfüllstutzen zum Nachfüllen von Kühlfluid auf.
EuroPat v2

This kind of fluid container is also manufactured and sold by the applicant filing the application in hand.
Solche Flüssigkeitsbehälter werden auch von der Anmelderin der vorliegenden Anmeldung hergestellt und vertrieben.
EuroPat v2

The filling valves are connected to a fluid container via fluid lines.
Die Füllventile sind dabei mit einem Flüssigkeitsbehälter über Flüssigkeitsleitungen verbunden.
EuroPat v2

Preferably there is no air above the fluid in the container.
Über der Flüssigkeit im Behälter befindet sich keine Luft.
EuroPat v2

The aforementioned advantages of the cooling device apply likewise to the cooling fluid container.
Die oben genannten Vorteile der Kühlvorrichtung gelten für die Kühlfluidbehälter entsprechend.
EuroPat v2

The fluid container can be provided as a conventional ampule made of glass or plastic.
Der Fluidbehälter kann als herkömmliche Ampulle aus Glas oder Kunststoff vorgesehen sein.
EuroPat v2

The housing can also be used to store and transport the fluid container.
Das Gehäuse kann auch zur Aufbewahrung oder zum Transport des Fluidbehälters verwendet werden.
EuroPat v2

The fluid container is connected to the body in such a manner that it can be coupled and uncoupled.
Dabei kann der Fluidbehälter an- und abkoppelbar mit dem Körper verbunden sein.
EuroPat v2

In addition to the fluid container, the heat source and the heat consumer are preferably associated with the storage circuit.
Neben dem Fluidbehälter sind dem Speicherkreislauf vorzugsweise die Wärmequelle und der Wärmeverbraucher zugeordnet.
EuroPat v2

In the latter case, the fluid container is thus ring-shaped or oval.
Im letzteren Fall ist der Fluidbehälter also ringförmig oder oval.
EuroPat v2

For this purpose, a flexible line is formed between the fluid container and the surgical handpiece.
Hierfür ist zwischen dem Fluidbehältnis und dem chirurgischen Handstück eine flexible Leitung ausgebildet.
EuroPat v2

The fluid collection container 2 is preferably substantially cuboid.
Dieser Fluidsammelbehälter 2 ist vorzugsweise im Wesentlichen quaderförmig ausgebildet.
EuroPat v2

The suction pump housing 1 and the fluid collection container 2 are preferably made of plastic.
Das Saugpumpengehäuse 1 und der Fluidsammelbehälter 2 sind vorzugsweise aus Kunststoff gefertigt.
EuroPat v2

In this case, the width corresponds to the diameter of the fluid container.
In diesem Fall entspricht die Breite dem Durchmesser des Fluidbehälters.
EuroPat v2

The fluid container 3 may be secured by means of a foundation 20, for example.
Der Fluidbehälter 3 kann beispielsweise mittels eines Fundaments 20 befestigt sein.
EuroPat v2