Translation of "Flapper valve" in German
Preferably,
a
flapper
valve
is
arranged
in
the
blower
inlet
line.
Vorzugsweise
ist
in
der
Gebläsezuleitung
eine
Rückschlagklappe
angeordnet.
EuroPat v2
According
to
at
least
one
embodiment,
the
valve
means
is
in
the
form
of
a
flapper
valve,
which
is
arranged
on
the
piston
over
the
air
opening
thereof,
via
which
the
additional
volume
means
can
be
brought
into
fluid
communication
with
the
air
spring.
Gemäß
zumindest
einer
Ausführungsform
ist
die
Ventileinrichtung
in
Form
eines
Flatterventils
ausgebildet,
welches
an
dem
Druckkolben
über
seiner
Luftöffnung,
über
welche
die
Zusatzvolumeneinrichtung
mit
der
Luftfeder
fluidisch
miteinander
verbindbar
ist,
angeordnet
ist.
EuroPat v2
If
the
flapper
valve
is
in
an
open
position,
then
air
from
the
additional
volume
can
flow
out
of
the
air
opening
via
the
longitudinal
duct
in
the
piston
and
then
can
flow
into
the
air
spring,
provided
that
the
internal
pressure
inside
the
additional
volume
and/or
the
pressure
accumulator
is
greater
than
the
internal
pressure
inside
the
air
spring
and/or
provided
that
an
air
flow
flows
from
the
additional
volume
towards
the
air
spring.
Befindet
sich
das
Flatterventil
in
einer
Offen-Stellung,
so
kann
Luft
von
dem
Zusatzvolumen
über
den
Längskanal
im
Druckkolben
aus
der
Luftöffnung
herausströmen
und
anschließend
in
die
Luftfeder
hineinströmen,
sofern
der
Innendruck
innerhalb
des
Zusatzvolumens
und/oder
des
Druckspeichers
größer
als
der
Innendruck
innerhalb
der
Luftfeder
ist
und/oder
eine
Luftströmung
ausgehend
von
dem
Zusatzvolumen
in
Richtung
der
Luftfeder
strömt.
EuroPat v2
In
such
an
open
position,
a
force/displacement
characteristic
line
of
the
air
spring
is
therefore
particularly
shallow,
whereas
when
the
flapper
valve
is
closed,
an
internal
air
pressure
inside
the
air
spring
is
greater
than
an
internal
pressure
inside
the
additional
volume
and/or
the
air
flow
flows
from
the
air
spring
towards
the
additional
volume,
so
that
the
additional
volume
means
and/or
the
pressure
accumulator
is
disconnected
from
the
air
spring,
whereby
a
hard
deflection,
that
is
to
say
a
particularly
steep
force/displacement
characteristic
line,
is
set.
In
einer
derartigen
Offen-Stellung
ist
daher
eine
Kraft-Weg-Kennlinie
der
Luftfeder
besonders
flach,
wohingegen
bei
einem
geschlossenen
Flatterventil
ein
Luftinnendruck
innerhalb
der
Luftfeder
größer
ist
als
ein
Innendruck
innerhalb
des
Zusatzvolumens
und/oder
die
Luftströmung
ausgehend
von
der
Luftfeder
in
Richtung
des
Zusatzvolumens
strömt,
so
dass
die
Zusatzvolumeneinrichtung
und/oder
der
Druckspeicher
von
der
Luftfeder
weggeschaltet
ist,
wodurch
ein
hartes
Einfedern,
das
heißt
eine
besonders
steile
Kraft-Weg-Kennlinie,
eingestellt
ist.
EuroPat v2
According
to
at
least
one
embodiment,
depending
on
the
deflection
displacement
and/or
rebound
displacement
and/or
speed
and/or
acceleration
of
the
first
part
relative
to
the
second
part
and
on
the
internal
pressure
of
the
air
spring
which
is
dependent
thereon,
the
flapper
valve
opens
or
closes
automatically.
Gemäß
zumindest
einer
Ausführungsform
öffnet
oder
schließt
in
Abhängigkeit
des
Ein-
und/oder
Ausfederweges
und/oder
Geschwindigkeit
und/oder
Beschleunigung
des
ersten
Teils
relativ
zu
dem
zweiten
Teil
und
des
davon
abhängigen
Innendrucks
der
Luftfeder
das
Flatterventil
selbsttätig.
EuroPat v2
By
means
of
such
a
closure
of
the
flapper
valve
152
A,
the
additional
volume
means
14
is
cut
off
from
the
air
spring
13,
whereby
the
force/displacement
characteristic
line
for
example
abruptly
changes
its
gradient
from
the
point
at
which
the
vehicle
begins
to
pass
through
the
displacement
phase
W
3
.
Durch
ein
derartiges
Schließen
des
Flatterventils
152A
wird
die
Zusatzvolumeneinrichtung
14
von
der
Luftfeder
13
abgeschnitten,
wodurch
die
Kraft-Weg-Kennlinie
ab
dem
Beginn
des
Durchlaufens
der
Weg-Phase
W3
beispielsweise
abrupt
ihre
Steigung
ändert.
EuroPat v2
In
this
case,
the
valve
means
152
and
in
particular
the
flapper
valve
152
A
are
operated
in
the
open
position
if
an
internal
pressure
P
3
of
the
pressure
accumulator
16
is
at
least
as
great
as
an
inner
pressure
P
1
of
the
air
spring
13,
it
being
possible
for
the
piston
151
to
be
displaced
inside
the
cylinder
150
via
the
open
position
of
the
valve
means
152
such
that
the
additional
volume
means
14
can
be
connected.
Dabei
ist
die
Ventileinrichtung
152
und
insbesondere
das
Flatterventil
152A
dann
in
der
Offen-Stellung
betrieben,
wenn
ein
Innendruck
P3
des
Druckspeichers
16
zumindest
so
groß
ist
wie
ein
Innendruck
P1
der
Luftfeder
13,
wobei
über
die
Offen-Stellung
der
Ventileinrichtung
152
der
Druckkolben
151
derart
innerhalb
des
Zylinders
150
verschiebbar
ist,
dass
die
Zusatzvolumeneinrichtung
14
hinzuschaltbar
ist.
EuroPat v2
In
other
words,
the
additional
volume
means
14
is
connected
to
the
air
spring
13
exclusively
via
a
fluid
line
14
B
and
the
opened
flapper
valve
152
A.
Mit
anderen
Worten
ist
die
Zusatzvolumeneinrichtung
14
ausschließlich
über
eine
Fluidleitung
14B
und
das
geöffnete
Flatterventil
152A
zu
der
Luftfeder
13
hinzugeschaltet.
EuroPat v2
In
addition,
in
this
displacement
phase
W
1
the
internal
pressure
of
the
additional
volume
means
14
is
also
greater
than
the
internal
pressure
P
1
of
the
air
spring
13,
so
that
in
each
case
the
flapper
valve
152
A
shown
is
open
and
air
is
also
conveyed
to
the
air
spring
13
through
the
fluid
connection
151
B
of
the
piston
by
the
opening
15
A
inside
the
housing
of
the
control
means
15
via
the
line
14
A,
by
means
of
the
rightward
movement
towards
a
right-hand
stop
inside
the
cylinder
150
of
the
piston
151
.
Zudem
ist
in
dieser
Weg-Phase
W1
der
Innendruck
der
Zusatzvolumeneinrichtung
14
ebenso
größer
als
der
Innendruck
P1
der
Luftfeder
13,
so
dass
in
jedem
Fall
das
gezeigte
Flatterventil
152A
geöffnet
ist
und
über
die
Nach-Rechts-Bewegung
zu
einem
rechten
Anschlag
innerhalb
des
Zylinders
150
des
Druckkolbens
151
zusätzlich
Luft
über
die
Leitung
14A
durch
die
Öffnung
15A
innerhalb
des
Gehäuses
der
Steuerungseinrichtung
15
durch
die
Druckkolbenfluidverbindung
151
B
hin
zu
der
Luftfeder
13
geleitet
wird.
EuroPat v2
Owing
the
merely
slight
deflection,
for
example
in
relation
to
the
depth
A
of
the
pothole,
the
flapper
valve
152
A
always,
however,
remains
open,
whereby
the
additional
volume
means
14
remains
connected
to
the
air
spring
13
in
the
displacement
phase
W
2
even
during
such
a
deflection,
whereby
the
force/displacement
characteristic
line
always
remains
shallow.
Durch
das
nur
geringfügige
Einfedern,
beispielsweise
im
Verhältnis
zu
der
Tiefe
A
des
Schlagloches,
bleibt
jedoch
das
Flatterventil
152A
immer
noch
geöffnet,
wodurch
die
Zusatzvolumeneinrichtung
14
auch
während
eines
derartigen
Einfederns
in
der
Weg-Phase
W2
zu
der
Luftfeder
13
zugeschaltet
bleibt,
wodurch
die
Kraft-Weg-Kennline
immer
noch
flach
verläuft.
EuroPat v2
The
flapper
valve
32
in
the
blower
inlet
line
31
returns
to
the
closed
position
to
avoid
that,
as
a
result
of
the
static
pressure
decrease
at
the
air
intake
23,
cooling
air
is
drawn
off
via
the
nozzle
22
in
the
cooling
air
duct
24
.
Die
Rückschlagklappe
32
in
der
Gebläsezuleitung
31
schließt
sich,
um
durch
Rückschlag
zu
vermeiden,
dass
durch
die
statische
Druckabsenkung
am
Lufteinlass
23
über
die
Düse
22
im
Kühlluftkanal
24
Kühlluft
absaugt.
EuroPat v2
The
EDC
is
preferably
a
two
stage
device
with
first
stage
including
a
flapper
type
valve
operated
by
a
pair
of
solenoids
59,
61,
and
a
second
stage
including
a
boost
stage
to
the
pump,
such
as
is
used
on
the
production
John
Deere
8000T
Series
tracked
tractor.
Die
EDC
ist
vorzugsweise
eine
zweistufige
Vorrichtung,
deren
erste
Stufe
ein
Klappenventil
enthält,
welches
durch
ein
Magnetspulenpaar
59,
61
betrieben
wird,
und
deren
zweite
Stufe
eine
Verstärkungsstufe
für
die
Pumpe
enthält,
wie
sie
in
der
Serienfertigung
der
John
Deere
8000T
Raupenschlepper-Serie
verwendet
wird.
EuroPat v2
The
valve
of
claim
1,
wherein
the
pilot
is
a
flapper
valve,
selective
membrane,
one-way
valve,
poppet
valve,
a
secondary
ball
in
ball
valve,
pressure
valve,
or
combinations.
Ventil
nach
Anspruch
1,
wobei
der
Pilot
(5)
ein
Klappenventil,
eine
selektive
Membran,
ein
Einwegventil,
ein
Tellerventil,
ein
Sekundärkugel-in-Kugel-Ventil,
ein
Druckventil
oder
Kombinationen
daraus
ist.
EuroPat v2
Flapper
Reed
valves
must
be
capable
of
working
continuously
for
long
periods
without
failure.
Flapper
Lamellenventile
geeignet
sein
muss,
arbeitet
kontinuierlich
über
lange
Zeiträume
ohne
Ausfall.
ParaCrawl v7.1
Flapper
valves
are
used
In:
Flapper
Ventile
werden
eingesetzt
in:
ParaCrawl v7.1