Translation of "Fiscal risk" in German

Anti-crisis measures could put fiscal sustainability at risk in the medium-term.
Die Krisenbewältigungsmaßnahmen könnten mittelfristig die Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen gefährden.
TildeMODEL v2018

In particular, fiscal risk-sharing is said to be a key instrument to cushion country-specific shocks.
Insbesondere sei fiskalische Risikoteilung ein wichtiges Instrument, um länderspezifische Schocks auszugleichen.
ParaCrawl v7.1

Fiscal risk sharing occupies a central role in many of the proposals for reform.
In vielen Reformvorschlägen spielt die fiskalische Risikoteilung eine zentrale Rolle.
ParaCrawl v7.1

Fiscal control in the case of intra-Community supply of goods of high fiscal risk
Fiskalische Kontrolle bei innergemeinschaftlicher Lieferung von Waren, die mit einem hohen fiskalischen Risiko behaftet sind;
ParaCrawl v7.1

Fiscal control in the case of intra-Community acquisition of goods of high fiscal risk
Fiskalische Kontrolle bei innergemeinschaftlichem Erwerb von Waren, die mit einem hohen fiskalischen Risiko behaftet sind;
ParaCrawl v7.1

In the light of the economic and budgetary heterogeneity in the Union, the medium-term budgetary objective should be differentiated for individual Member States, to take into account the diversity of economic and budgetary positions and developments as well as of fiscal risk to the sustainability of public finances, also in the face of prospective demographic changes.
Angesichts der wirtschaftlichen und haushaltspolitischen Heterogenität in der Union sollte das mittelfristige Haushaltsziel für die einzelnen Mitgliedstaaten differenziert gestaltet sein, um den unterschiedlichen wirtschaftlichen und haushaltspolitischen Positionen und Entwicklungen sowie dem unterschiedlichen finanzpolitischen Risiko für die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen auch angesichts des sich anbahnenden demografischen Wandels Rechnung zu tragen.
DGT v2019

In line with the Ecofin report ‘Improving the implementation of the Stability and Growth Pact’ endorsed by the European Council (22 and 23 March 2005), for individual Member States the medium-term budgetary objective should be differentiated according to the diversity of economic and budgetary positions and developments as well as of fiscal risk to the sustainability of public finances, also in the face of prospective demographic changes.
Im Einklang mit dem Bericht des Rates (Wirtschaft und Finanzen) über die Verbesserung der Umsetzung des Stabilitäts- und Wachstumspakts, der vom Europäischen Rat am 22./23. März 2005 gebilligt wurde, sollte das mittelfristige Haushaltsziel für die einzelnen Mitgliedstaaten differenziert gestaltet sein, um den unterschiedlichen wirtschaftlichen und haushaltspolitischen Positionen und Entwicklungen sowie dem unterschiedlichen finanzpolitischen Risiko für die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen auch angesichts des sich anbahnenden demografischen Wandels Rechnung zu tragen.
DGT v2019

In line with the Ecofin report "Improving the implementation of the Stability and Growth Pact" endorsed by the European Council ( 22 and 23 March 2005), for individual Member States the medium-term budgetary objective should be differentiated according to the diversity of economic and budgetary positions and developments as well as of fiscal risk to the sustainability of public finances, also in the face of prospective demographic changes.
Im Einklang mit dem Bericht des Rates (Wirtschaft und Finanzen) über die Verbesserung der Umsetzung des Stabilitäts- und Wachstumspakts, der vom Europäischen Rat am 22./ 23. März 2005 gebilligt wurde, sollte das mittelfristige Haushaltsziel für die einzelnen Mitgliedstaaten differenziert gestaltet sein, um den unterschiedlichen wirtschaftlichen und haushaltspolitischen Positionen und Entwicklungen sowie dem unterschiedlichen finanzpolitischen Risiko für die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen auch angesichts des sich anbahnenden demografischen Wandels Rechnung zu tragen.
JRC-Acquis v3.0

Rather, the problem is a polarized Congress that has taken no major economic decisions in the last few years – other than missteps (like the fiscal cliff) that risk tripping the economy into recession.
Das Problem ist vielmehr in einem polarisierten Kongress zu suchen, der in den letzten zwei Jahren keine größere wirtschaftspolitische Entscheidung getroffen hat – außer jenen Fehlleistungen (wie die fiskalische Klippe), die die Wirtschaft nun in die Rezession zu stürzen drohen.
News-Commentary v14

If they failed to meet their commitment to reach sound positions in the agreed timeframe , they would not only put the credibility of their own fiscal strategy at risk , but also that of the Stability and Growth Pact .
Gelänge es ihnen nicht , ihre Staatsfinanzen innerhalb des vereinbarten Zeitrahmens zu konsolidieren , so würden sie nicht nur die Glaubwürdigkeit ihrer eigenen finanzpolitischen Strategie kompromittieren , sondern auch die Glaubwürdigkeit des Stabilitäts - und Wachstumspakts .
ECB v1

This applies in particular to legislative and administrative measures designed to facilitate, and perhaps even encourage (via fiscal measures), risk-taking and the creation of enterprises.
Dies gilt insbesondere für rechtliche und verwaltungstechnische Maßnahmen, die Risikobereitschaft und Existenzgründung ermöglichen und (über steuerliche Anreize) vielleicht sogar dazu anregen sollen.
TildeMODEL v2018

From a debt sustainability perspective, the medium-term fiscal risk is high, owing to the projected increase in the stock of debt.
Infolge des projizierten Anstiegs des Gesamtschuldenstands besteht im Hinblick auf die Schuldentragfähigkeit mittelfristig ein hohes fiskalisches Risiko.
TildeMODEL v2018

A second key area requiring a national response relates to the removal of fiscal disincentives to risk-capital investment (to be achieved by adjustment of taxation of corporate profits and capital gains).
Ein zweiter zentraler Bereich, der ein Handeln auf nationaler Ebene erfordert, betrifft die Beseitigung der steuerlichen Benachteiligung von Risikokapitalinvestitionen (die über die Anpassung der Besteuerung der Unternehmensgewinne und Kapitalerträge erreicht werden soll).
TildeMODEL v2018

Such a backstop would imply a temporary mutualisation of possible fiscal risk related to bank resolutions across the Banking Union.
Eine derartige Letztsicherung würde eine vorübergehende Vergemeinschaftung des mit Bankenabwicklungen verbundenen fiskalischen Risikos innerhalb der Bankenunion mit sich bringen.
TildeMODEL v2018

In line with the 2005 reform of the Stability and Growth Pact, for individual Member States the medium-term budgetary objectives (MTO's) are differentiated according to the diversity of economic and budgetary positions and developments as well as of fiscal risk to the sustainability of public finances, also in the face of prospective demographic changes.
Im Einklang mit der Reform des Stabilitäts- und Wachstumspakts 2005 ist das mittelfristige Haushaltsziel für die einzelnen Mitgliedstaaten - auch angesichts des sich anbahnenden demografischen Wandels - differenziert nach den wirtschaftlichen und haushaltspolitischen Positionen und Entwicklungen sowie dem finanzpolitischen Risiko für die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen.
TildeMODEL v2018

Member States must avoid excessive public deficits (beyond 3% of GDP) and excessive debt (beyond 60% of GDP), so as not to put fiscal sustainability at risk.
Die Mitgliedstaaten müssen übermäßige öffentliche Defizite (von über 3 % des BIP) und einen übermäßigen Schuldenstand (von über 60 % des BIP) vermeiden, um die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen nicht zu gefährden.
TildeMODEL v2018

The population ageing implies a significant fiscal risk to the long-term sustainability of public finances, in particular due to a relatively high level of government debt.
Die Bevölkerungsalterung ist ein erhebliches finanzielles Risiko für die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen, insbesondere aufgrund des relativ hohen Niveaus der Staatsschulden.
TildeMODEL v2018

The economic and financial crisis contributed to a strong deterioration in the budgetary positions in most Member States, resulting in high government debt levels and potentially putting at risk fiscal sustainability in several EU countries.
Die Wirtschafts- und Finanzkrise hat zu einer deutlichen Verschlechterung der Haushaltslage in den meisten Mitgliedstaaten beigetragen, was in mehreren EU-Ländern zu einem hohen staatlichen Schuldenstand geführt hat und die Trag­fähigkeit der öffentlichen Finanzen gefährden kann.
TildeMODEL v2018

Other actions aim at improving access of SMEs to debt and equity financing for research and innovation activities through better use of national guarantee mechanisms, adapting where appropriate fiscal treatment of risk capital to avoid double taxation of investors and funds, strengthening or extending future guarantee schemes and risk capital activities managed by EIF, and promoting the use of technology rating to better appraise risks and rewards associated to investments in technology based SMEs.
Weitere Maßnahmen betreffen die Verbesserung des Zugangs von KMU zu Kredit- und Beteiligungsfinanzierungen für Forschungs- und Innovationstätigkeiten durch einen besseren Einsatz von Garantiemechanismen der Einzelstaaten, die Änderung, soweit nötig, der steuerlichen Behandlung von Risikokapital zwecks Vermeidung der Doppelbesteuerung von Investoren und Fonds, die Stärkung und Erweiterung der künftigen vom EIF verwalteten Garantiesysteme und die Intensivierung der Risikokapitalbeschaffung durch den EIF sowie die Förderung der Technologie-Beurteilung, um die Abschätzung der Risiken und des Nutzens von Investitionen in technologieorientierte KMU zu verbessern.
TildeMODEL v2018

With respect to improving the fiscal framework for risk capital investment, most Member States have implemented tax measures that should foster, among other things, the risk capital market.
Zur Verbesserung des steuerlichen Rahmens für Risikokapital-Investitionen haben die meisten Mitgliedstaaten steuerliche Maßnahmen ergriffen, um unter anderem auch das Engagement auf dem Risikokapitalmarkt zu fördern.
TildeMODEL v2018

Encourage entrepreneurship in new services and businesses through fiscal policies re­warding risk taking, especially concerning stock options
Unterstützung von Unternehmergeist bei der Entwicklung neuer Dienstleistungen und Unternehmen durch eine Fiskalpolitik, die Risiko belohnt, insbesondere betreffend Aktienoptionen.
TildeMODEL v2018

As regards fiscal policies , many euro area countries are faced with large , sharply rising fiscal imbalances , which risk leading to less favourable medium and long-term interest rates and lower levels of private investment .
Was die Finanzpolitik anbelangt , so sind viele Staaten des Euroraums mit hohen und stark zunehmenden Haushaltsungleichgewichten konfrontiert , die zu weniger günstigen mittel - und langfristigen Zinssätzen und einer geringeren privaten Investitionstätigkeit führen könnten .
ECB v1

There is, indeed, a widespread feeling in private enterprise in Europe that our fiscal environment for risk capital and for innovation compares badly with that of our major competitors.
In der europäischen Privatwirtschaft ist die Ansicht weit verbreitet, daß das steuerpolitische Umfeld für Risikokapital und Innovationen gegenüber dem unserer Hauptkonkurrenten schlecht abschneidet. det.
EUbookshop v2

Modest progress is being made inad dressing fiscal obstacles to risk capital investment, with adjustments having been made to the taxation of corporate profits and capital gains in some of the Member States.
Es sind bescheidene Erfolge bei der Beseitigung der steuerlichen Hindernisse für Risikokapitalinvestitionen zu verbuchen, da einige Mitgliedstaaten Anpassungen bei der Besteuerung der Unternehmensgewinne und Veräußerungsgewinne vorgenommen ha­ben.
EUbookshop v2

In Belgium and the Netherlands particularly, but to some extent in France also — despite the overall expansionary stance of Fiscal policy in that country —, specific taxation and expenditure measures aimed at restoring healthier fiscal positions risk restraining domestic demand more than is currently anticipated.
Vor allem in Belgien und den Niederlanden, bis zu einem gewissen Grade aber auch in Frankreich — trotz der expansiven Gesamtausrichtung der Finanzpolitik in diesem Land — könnten spezifische Steuermaßnahmen und Ausgaben kürzungen zur Sanierung der öffentlichen Finanzen die Inlandsnachfrage stärker dämpfen, als zur Zeit erwartet wird.
EUbookshop v2