Translation of "Financial stocks" in German
After
the
2008
financial
crisis,
US
stocks
fell
by
more
than
50%.
Nach
der
Finanzkrise
von
2008
fielen
US-Aktien
um
mehr
als
50%.
News-Commentary v14
They
traditionally
consist
of
receivables,
financial
investments
and
stocks.
Sie
bestehen
traditionell
aus
Forderungen,
Finanzanlagen
und
Vorräten.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
variation
on
the
Tobin
Tax,
which
was
to
tax
speculative
trade
on
financial
products,
stocks,
bonds,
commodities
and
currency
transactions.
Es
handelt
sich
dabei
um
eine
Variation
der
Tobin-Steuer,
die
Spekulationsgeschäfte
mit
Finanzprodukten,
Aktien,
Anleihen,
Waren
und
Währungstransaktionen
besteuern
sollte.
Europarl v8
A
proper
reconciliation
between
the
financial
flows
and
stocks
of
the
euro
area
requires
changes
in
value
owing
to
price,
to
exchange-rate
changes
and
to
other
adjustments
to
be
distinguished.
Ein
genauer
Abgleich
der
Kapitalstromgrößen
und
der
Vermögensbestände
des
Euro-Währungsgebiets
erfordert
eine
Unterscheidung
der
Wertänderungen
nach
Preisänderungen,
Wechselkursschwankungen
sowie
sonstigen
Vermögensänderungen.
DGT v2019
After
having
experienced
the
financial
crisis,
which
demonstrated
the
volatility
of
the
financial
institutions'
stocks,
we
considered
it
necessary
to
introduce
a
tax
on
financial
transactions
at
European
level,
an
issue
which
was
also
discussed
extensively
by
the
European
Council.
Nachdem
wir
die
Finanzkrise
durchlebt
haben,
die
die
Volatilität
der
Aktien
der
Finanzinstitutionen
offenbart
hat,
haben
wir
es
als
notwendig
befunden,
eine
Steuer
auf
Finanztransaktionen
auf
europäischer
Ebene
einzuführen,
ein
Thema,
dass
auch
der
Europäische
Rat
ausführlich
diskutiert
hat.
Europarl v8
A
proper
reconciliation
between
the
financial
flows
and
stocks
of
the
economic
territory
of
the
participating
Member
States
would
require
these
changes
in
value
owing
to
price
,
exchange
rate
changes
and
other
adjustments
to
be
reflected
separately
.
Ein
genauer
Abgleich
der
Kapitalströme
und
der
Vermögensbestände
des
Wirtschaftsgebiets
der
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
würde
einen
gesonderten
Ausweis
der
Wertänderungen
aufgrund
von
Preisveränderungen
,
Wechselkursschwankungen
sowie
sonstigen
Vermögensänderungen
erfordern
.
ECB v1
This
is
odd,
because
effects
on
consumption
from
changes
in
financial
wealth
(stocks
and
bonds)
are
small.
Dies
ist
merkwürdig,
weil
die
Auswirkungen
von
Änderungen
des
Finanzvermögens
(Aktien
und
Anleihen)
auf
den
Konsum
gering
sind.
News-Commentary v14
The
ratio
of
total
financial
assets
(stocks,
bonds,
and
bank
deposits)
to
GDP
in
the
United
Kingdom
was
about
100%
in
1980,
while
by
2006
it
had
risen
to
around
440%.
In
Großbritannien
betrug
das
Verhältnis
der
Finanzanlagen
insgesamt
(Aktien,
Anleihen
und
Bankeinlagen)
zum
BIP
1980
etwa
100
%,
während
es
bis
2006
auf
ungefähr
440
%
gestiegen
war.
News-Commentary v14
A
proper
reconciliation
between
the
financial
flows
and
stocks
of
the
euro
area
requires
changes
in
value
owing
to
price
,
to
exchange-rate
changes
and
to
other
adjustments
to
be
distinguished
.
Ein
genauer
Abgleich
der
Kapitalstromgrößen
und
der
Vermögensbestände
des
Euro-Währungsgebiets
erfordert
eine
Unterscheidung
der
Wertänderungen
nach
Preisänderungen
,
Wechselkursschwankungen
sowie
sonstigen
Vermögensänderungen
.
ECB v1
The
international
investment
position
shows
financial
stocks
at
the
end
of
the
reference
period
,
valued
at
end-period
prices
.
Der
Auslandsvermögensstatus
weist
die
Vermögensbestände
zum
Ende
der
jeweiligen
Referenzperiode
aus
,
bewertet
zu
den
Marktpreisen
am
Periodenende
.
ECB v1