Translation of "Finally review" in German
Finally
the
Review
describes
the
policy
developments
in
the
area
of
resource
management.
Schließlich
erläutert
der
Bericht
die
politischen
Entwicklungen
auf
dem
Gebiet
der
Ressourcenbewirtschaftung.
TildeMODEL v2018
Finally,
a
review
of
governance
of
how
the
customs
union
functions
internally
will
be
initiated.
Schließlich
wird
eine
Überprüfung
der
internen
Funktionsweise
der
Zollunion
in
die
Wege
geleitet.
TildeMODEL v2018
After
a
few
trips
I
can
finally
leave
my
review.
Nach
ein
paar
Reisen
kann
ich
endlich
meine
Bewertung
hinterlassen.
ParaCrawl v7.1
Now
we
finally
conclude
this
review.
Jetzt
schließen
wir
endlich
dieses
Review
ab.
ParaCrawl v7.1
Let
us
finally
conclude
this
review.
Lass
uns
dieses
Review
endlich
abschließen.
ParaCrawl v7.1
Let
us
finally
conclude
this
review
a
clear
verdict.
Lass
uns
endlich
dieses
Review
mit
einem
eindeutigen
Urteil
abschließen.
ParaCrawl v7.1
I
finally
finished
the
review
of
the
WBE
Smartmouse
USB.
Endlich
habe
ich
die
Tests
mit
dem
WBE
Smartmouse
USB
abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
Finally,
it
makes
review
by
administrative
courts
easier,
if
such
measures
are
documented.
Schließlich
wird
damit
die
verwaltungsgerichtliche
Kontrolle
erleichtert,
wenn
solche
Maßnahmen
bekannt
werden.
ParaCrawl v7.1
Finally,
a
review
of
the
European
Works
Councils
Directive
is
to
be
launched
in
the
near
future.
Und
schließlich
wird
in
Kürze
mit
der
Überarbeitung
der
Richtlinie
über
die
Europäischen
Betriebsräte
begonnen.
TildeMODEL v2018
Finally,
a
review
of
the
provisions
of
chapters
II
and
III
is
foreseen
for
the
year
2008.
Schließlich
wird
für
das
Jahr
2008
eine
Überprüfung
der
Vorschriften
der
Kapitel
II
und
III
vorgeschlagen.
TildeMODEL v2018
Let’s
finally
conclude
this
review.
Lass
uns
dieses
Review
abschließen.
ParaCrawl v7.1
Finally,
no
review
of
the
United
Kingdom
would
be
complete
without
mentioning
its
nightlife
.
Schließlich
wäre
ein
Bericht
über
das
Vereinigte
Königreich
nicht
komplett,
ohne
das
Nachtleben
zu
erwähnen.
ParaCrawl v7.1
Finally,
we
must
review
the
directive
on
soil,
it
must
stop
being
'blocked'
at
Council
level,
and
we
must
undertake
to
decontaminate
the
soil
and
to
find
out
who
is
responsible
for
it.
Wir
müssen
endlich
die
Bodenschutzrichtlinie
überprüfen,
sie
darf
auf
Ratsebene
nicht
länger
"blockiert"
werden,
und
wir
müssen
uns
dazu
verpflichten,
den
Boden
zu
dekontaminieren
und
herauszufinden,
wer
dafür
verantwortlich
ist.
Europarl v8
Finally,
this
review
provides
an
exceptional
opportunity
to
improve
the
quality
of
the
state
of
the
Community's
environment,
and
approving
the
guidelines
will
therefore
certainly
be
important
and
definitely
useful
for
all
the
Member
States.
Schließlich
stellt
diese
Überprüfung
eine
außergewöhnliche
Gelegenheit
dar,
um
den
Zustand
der
Umwelt
in
der
Europäischen
Gemeinschaft
zu
verbessern,
und
folglich
ist
die
Zustimmung
zu
deren
Leitlinien
für
alle
Mitgliedstaaten
sicherlich
wichtig,
vor
allem
aber
nützlich.
Europarl v8
Finally,
this
review
will
reinforce
supervision
and
enforcement
across
financial
markets
with
a
key
role
foreseen
for
the
new
European
Securities
and
Markets
Authority.
Und
schließlich
wird
diese
Überarbeitung
der
Richtlinie
die
Überwachung
und
Durchsetzung
auf
allen
Finanzmärkten
verstärken,
wobei
der
neuen
Europäischen
Wertpapieraufsichtsbehörde
eine
Schlüsselrolle
zukommt.
Europarl v8
Finally
the
Review
considers
the
particular
challenge
of
enlargement
and
developments
at
an
international
level.
Schließlich
geht
der
Prüfbericht
auf
spezielle
Herausforderungen
im
Zusammenhang
mit
der
EU-Erweiterung
und
Entwicklungen
auf
internationaler
Ebene
ein.
TildeMODEL v2018
Finally,
the
review
puts
more
emphasis
on
horizontal
measures
such
as
market
based
instruments
to
reflect
the
true
costs
of
resource
use
to
society
and
increased
investment
in
science
and
technology
for
sustainable
development.
Schließlich
werden
im
Rahmen
der
Überprüfung
horizontale
Maßnahmen
wie
marktgestützte
Instrumente,
welche
die
tatsächlichen
Kosten
der
Nutzung
von
Ressourcen
für
die
Gesellschaft
widerspiegeln
sollen,
sowie
verstärkte
Investitionen
in
Wissenschaft
und
Technologie
für
nachhaltige
Entwicklung
stärker
betont.
TildeMODEL v2018
Finally,
a
review
of
the
role
of
Parliament
should
be
considered,
in
order
to
give
it
real
powers.
Schließlich
sollte
auch
die
Rolle
des
Parlaments
dahin
gehend
überdacht
werden,
dass
ihm
wirkliche
Macht
verliehen
wird.
TildeMODEL v2018
Finally,
the
Review
also
underlines
that
restoring
socio-economic
convergence
is
another
important
task
following
the
crisis
years,
particularly
concerning
Southern
and
peripheral
EU
15
Member
States.
Schließlich
wird
in
dem
Bericht
hervorgehoben,
dass
die
Wiederherstellung
der
wirtschaftlichen
und
sozialen
Konvergenz
eine
weitere
wichtige
Aufgabe
nach
den
Jahren
der
Krise
darstellt,
die
insbesondere
die
EU-15-Mitgliedstaaten
im
Süden
und
in
den
Randlagen
der
Union
betrifft.
TildeMODEL v2018