Translation of "Finally review" in German

Finally the Review describes the policy developments in the area of resource management.
Schließlich erläutert der Bericht die politischen Entwicklungen auf dem Gebiet der Ressourcenbewirtschaftung.
TildeMODEL v2018

Finally, a review of governance of how the customs union functions internally will be initiated.
Schließlich wird eine Überprüfung der internen Funktionsweise der Zollunion in die Wege geleitet.
TildeMODEL v2018

After a few trips I can finally leave my review.
Nach ein paar Reisen kann ich endlich meine Bewertung hinterlassen.
ParaCrawl v7.1

Now we finally conclude this review.
Jetzt schließen wir endlich dieses Review ab.
ParaCrawl v7.1

Let us finally conclude this review.
Lass uns dieses Review endlich abschließen.
ParaCrawl v7.1

Let us finally conclude this review a clear verdict.
Lass uns endlich dieses Review mit einem eindeutigen Urteil abschließen.
ParaCrawl v7.1

I finally finished the review of the WBE Smartmouse USB.
Endlich habe ich die Tests mit dem WBE Smartmouse USB abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

Finally, it makes review by administrative courts easier, if such measures are documented.
Schließlich wird damit die verwaltungsgerichtliche Kontrolle erleichtert, wenn solche Maßnahmen bekannt werden.
ParaCrawl v7.1

Finally, a review of the European Works Councils Directive is to be launched in the near future.
Und schließlich wird in Kürze mit der Überarbeitung der Richtlinie über die Europäischen Betriebsräte begonnen.
TildeMODEL v2018

Finally, a review of the provisions of chapters II and III is foreseen for the year 2008.
Schließlich wird für das Jahr 2008 eine Überprüfung der Vorschriften der Kapitel II und III vorgeschlagen.
TildeMODEL v2018

Let’s finally conclude this review.
Lass uns dieses Review abschließen.
ParaCrawl v7.1

Finally, no review of the United Kingdom would be complete without mentioning its nightlife .
Schließlich wäre ein Bericht über das Vereinigte Königreich nicht komplett, ohne das Nachtleben zu erwähnen.
ParaCrawl v7.1

Finally, we must review the directive on soil, it must stop being 'blocked' at Council level, and we must undertake to decontaminate the soil and to find out who is responsible for it.
Wir müssen endlich die Bodenschutzrichtlinie überprüfen, sie darf auf Ratsebene nicht länger "blockiert" werden, und wir müssen uns dazu verpflichten, den Boden zu dekontaminieren und herauszufinden, wer dafür verantwortlich ist.
Europarl v8

Finally, this review provides an exceptional opportunity to improve the quality of the state of the Community's environment, and approving the guidelines will therefore certainly be important and definitely useful for all the Member States.
Schließlich stellt diese Überprüfung eine außergewöhnliche Gelegenheit dar, um den Zustand der Umwelt in der Europäischen Gemeinschaft zu verbessern, und folglich ist die Zustimmung zu deren Leitlinien für alle Mitgliedstaaten sicherlich wichtig, vor allem aber nützlich.
Europarl v8

Finally, this review will reinforce supervision and enforcement across financial markets with a key role foreseen for the new European Securities and Markets Authority.
Und schließlich wird diese Überarbeitung der Richtlinie die Überwachung und Durchsetzung auf allen Finanzmärkten verstärken, wobei der neuen Europäischen Wertpapieraufsichtsbehörde eine Schlüsselrolle zukommt.
Europarl v8

Finally the Review considers the particular challenge of enlargement and developments at an international level.
Schließlich geht der Prüfbericht auf spezielle Herausforderungen im Zusammenhang mit der EU-Erweiterung und Entwicklungen auf internationaler Ebene ein.
TildeMODEL v2018

Finally, the review puts more emphasis on horizontal measures such as market based instruments to reflect the true costs of resource use to society and increased investment in science and technology for sustainable development.
Schließlich werden im Rahmen der Überprüfung horizontale Maßnahmen wie marktgestützte Instrumente, welche die tatsächlichen Kosten der Nutzung von Ressourcen für die Gesellschaft widerspiegeln sollen, sowie verstärkte Investitionen in Wissenschaft und Technologie für nachhaltige Entwicklung stärker betont.
TildeMODEL v2018

Finally, a review of the role of Parliament should be considered, in order to give it real powers.
Schließlich sollte auch die Rolle des Parlaments dahin gehend überdacht werden, dass ihm wirkliche Macht verliehen wird.
TildeMODEL v2018

Finally, the Review also underlines that restoring socio-economic convergence is another important task following the crisis years, particularly concerning Southern and peripheral EU 15 Member States.
Schließlich wird in dem Bericht hervorgehoben, dass die Wiederherstellung der wirtschaftlichen und sozialen Konvergenz eine weitere wichtige Aufgabe nach den Jahren der Krise darstellt, die insbesondere die EU-15-Mitgliedstaaten im Süden und in den Randlagen der Union betrifft.
TildeMODEL v2018