Translation of "Final assembly" in German

I'll start final assembly.
Ich fange mit der Endmontage an.
OpenSubtitles v2018

Transfers had been made, therefore, to other production departments, e.g. final assembly.
Es gab also Umsetzungen in andere Fertigungsbereiche, z.B. zur Endmontage.
EUbookshop v2

Thus its easy and quick installation is made possible near to the final assembly.
Somit wird dessen einfache und schnelle Montage im Bereich der Endmontage ermöglicht.
EuroPat v2

During the final assembly the housing retaining spring is swiveled around its axis of rotation and locked.
Bei der Endmontage wird die Gehäusehaltefeder um Ihre Drehachse geschwenkt und verriegelt.
EuroPat v2

All further components of the hydraulic circuit can likewise already be tested before the final assembly.
Alle weiteren Bestandteile des Hydraulikkreislaufs können ebenfalls bereits vor der Endmontage getestet werden.
EuroPat v2

Further examinations are conducted after the final assembly.
Weitere Prüfungen finden nach der Endmontage statt.
ParaCrawl v7.1

No further tools are necessary for the final assembly.
Für die Endmontage werden keine weiteren Werkzeuge benötigt.
ParaCrawl v7.1

Stadler Minsk has built a modern final assembly works outside Minsk.
Stadler Minsk hat außerhalb von Minsk ein neues, hochmodernes Endmontagewerk aufgebaut.
ParaCrawl v7.1

Final assembly of the model is the most important stage of production.
Die Endmontage eines Modells ist die wichtigste Erzeugungssphase.
CCAligned v1

Every year, more than 250,000 engines are produced at the final assembly plant in Köln-Porz alone.
Allein im Endmontagewerk Köln-Porz werden pro Jahr mehr als 250.000 Motoren gefertigt.
ParaCrawl v7.1

Of seminal importance was the decision to transfer final assembly of the vehicles to Sindelfingen.
Zukunftsweisend war die Entscheidung, die Endmontage der Fahrzeuge nach Sindelfingen zu verlagern.
ParaCrawl v7.1