Translation of "Final assembly" in German
I'll
start
final
assembly.
Ich
fange
mit
der
Endmontage
an.
OpenSubtitles v2018
Transfers
had
been
made,
therefore,
to
other
production
departments,
e.g.
final
assembly.
Es
gab
also
Umsetzungen
in
andere
Fertigungsbereiche,
z.B.
zur
Endmontage.
EUbookshop v2
Thus
its
easy
and
quick
installation
is
made
possible
near
to
the
final
assembly.
Somit
wird
dessen
einfache
und
schnelle
Montage
im
Bereich
der
Endmontage
ermöglicht.
EuroPat v2
During
the
final
assembly
the
housing
retaining
spring
is
swiveled
around
its
axis
of
rotation
and
locked.
Bei
der
Endmontage
wird
die
Gehäusehaltefeder
um
Ihre
Drehachse
geschwenkt
und
verriegelt.
EuroPat v2
All
further
components
of
the
hydraulic
circuit
can
likewise
already
be
tested
before
the
final
assembly.
Alle
weiteren
Bestandteile
des
Hydraulikkreislaufs
können
ebenfalls
bereits
vor
der
Endmontage
getestet
werden.
EuroPat v2
Further
examinations
are
conducted
after
the
final
assembly.
Weitere
Prüfungen
finden
nach
der
Endmontage
statt.
ParaCrawl v7.1
No
further
tools
are
necessary
for
the
final
assembly.
Für
die
Endmontage
werden
keine
weiteren
Werkzeuge
benötigt.
ParaCrawl v7.1
Stadler
Minsk
has
built
a
modern
final
assembly
works
outside
Minsk.
Stadler
Minsk
hat
außerhalb
von
Minsk
ein
neues,
hochmodernes
Endmontagewerk
aufgebaut.
ParaCrawl v7.1
Final
assembly
of
the
model
is
the
most
important
stage
of
production.
Die
Endmontage
eines
Modells
ist
die
wichtigste
Erzeugungssphase.
CCAligned v1
Every
year,
more
than
250,000
engines
are
produced
at
the
final
assembly
plant
in
Köln-Porz
alone.
Allein
im
Endmontagewerk
Köln-Porz
werden
pro
Jahr
mehr
als
250.000
Motoren
gefertigt.
ParaCrawl v7.1
Of
seminal
importance
was
the
decision
to
transfer
final
assembly
of
the
vehicles
to
Sindelfingen.
Zukunftsweisend
war
die
Entscheidung,
die
Endmontage
der
Fahrzeuge
nach
Sindelfingen
zu
verlagern.
ParaCrawl v7.1