Translation of "Field adjustment" in German

Particularly important for further work on the HICP are a satisfactory solution to the issue of incorporating expenditure on owner-occupied housing and faster progress in the field of quality adjustment .
Von besonderer Bedeutung für die weitere Arbeit in Bezug auf den HVPI sind eine zufrieden stellende Lösung für die Erfassung von Ausgaben für selbstgenutztes Wohneigentum und raschere Fortschritte auf dem Gebiet der Qualitätsanpassung .
ECB v1

Particularly important for further work on the HICP are a satisfactory solution to the owneroccupier issue and progress in the difficult field of quality adjustment .
Von besonderer Wichtigkeit für die weitere Arbeit in Bezug auf den HVPI sind eine zufrieden stellende Lösung für die Behandlung von selbstgenutztem Wohneigentum und Fortschritte auf dem schwierigen Gebiet der Qualitätsanpassung .
ECB v1

The device according to the present invention can be used independently of the control of a rotating field machine to monitor the flux of the rotating field machine for adjustment and control purposes.
Die Vorrichtung nach der Erfindung kann sowohl unabhängig von der Steuerung einer Drehfeldmaschine benutzt werden, um den Fluß der Drehfeldmaschine für Justierungs- und Kontrollzwecke zu überwachen.
EuroPat v2

The obtained adjustment field 7-10 is relatively high but narrow, so that quadratic deviations can be corrected to a relatively great extent, while only slight non-quadratic deviations can be corrected.
Das erzielte Stellfeld 7 bis 10 erweist sich zwar als relativ hoch, aber nur schmal, so daß zwar quadratische Abweichungen in relativ weitem Ausmaße, nicht­quadratische aber nur geringfügig sich korrigieren lassen.
EuroPat v2

The magnetic field E is generated with extra coils which are added to the coils which are already necessary (main field coil BO, adjustment coils, gradient coils, transmission (and reception) coil(s)).
Das Magnetfeld E wird mit Zusatzspulen er­zeugt, die den bereits erforderlichen Spulen (Hauptfeld­spule Bo, Nachstelspulen, Gradientenspulen, Sende (und Empfangs-)spule(n) zugefügt werden.
EuroPat v2

This adjustment field shows in vertical direction the quadratic influence on the roll gap, indicated by reference numerals 1 and 2, and the scale provided therebetween which indicates the change of the roll gap in the middle.
Dieses Stellfeld enthält in der vertikalen Teilung die quadratische Beeinflussung des Walzspaltes, angedeutet durch die Symbole 1 und 2, und den zwischen ihnen vorgesehenen Maßstab, der die mittige Änderung des Walzspaltes angibt.
EuroPat v2

By changing the bending forces, the point 7 can be displaced toward point 8 and point 9 can be displaced toward point 10, so that an adjustment field is obtained which is defined by the points 7-10.
Durch Verändern der Biegekräfte lassen sich Punkt 7 in Richtung auf Punkt 8 hin und Punkt 9 in Richtung auf Punkt 10 hin verlagern, so daß ein von den Punkten 7 bis 10 umgrenztes Stellfeld erhalten wird.
EuroPat v2

Because of their crystalline structure, hexaferrites provide an anisotropic field, which, with a corresponding orientation relative to the external DC magnetic field, allows the adjustment of high resonance frequencies with significantly-lower field strengths of the DC magnetic field than is possible when using YIG.
Aufgrund ihrer Kristallstruktur besitzen Hexaferrite ein Anisotropiefeld, welches bei entsprechender Ausrichtung zum externen magnetischen Gleichfeld die Einstellung hoher Resonanzfrequenzen bei deutlich niedrigeren Feldstärken des Gleichfeldes ermöglicht, als dies beim Einsatz von YIG der Fall ist.
EuroPat v2

During the operation of the filter, the end of the input waveguide terminated with a short-circuit wall, the beginning of the output waveguide, which is also provided with a short-circuit wall, and the transition waveguide attached in the direction towards the externally-applied, homogenous magnetic field below the input waveguide and the output waveguide, are arranged between two magnetic poles, which supply the variable magnetic field for the adjustment of a resonance frequency.
Das Ende des mit einer Kurzschlusswand terminierten Eingangshohlleiters, der Anfang des Ausgangshohlleiters, der ebenfalls mit einer Kurzschlusswand versehen ist und der in Richtung des extern angelegten homogenen Magnetfelds unterhalb des Eingangshohlleiters und des Ausgangshohlleiters angebrachte Übergangshohlleiter, ist im Betrieb des Filters zwischen zwei Magnetpolen angeordnet, die das für die Einstellung einer Resonanzfrequenz veränderbare Magnetfeld zuführen.
EuroPat v2

Primary applications are found in the field of viscosity adjustment for recycled material composed of PA6 or PA66, recycled into extrusion moulding compositions.
Primäre Anwendungen liegen im Bereich der Viskositätseinstellung für Recyclat aus PA6 oder PA66, das in Extrusionsformmassen wiederverwertet wird.
EuroPat v2

Suitable rotor actuators are fluid actuators or electrical adjusting actuators as are known, for example, in the field of camshaft adjustment or propeller adjustment.
Als Rotoraktuator eignen sich Fluidsteller oder elektrische Verstellaktuatoren, wie sie beispielsweise auch im zum Bereich der Nockenwellenverstellung oder Propellerverstellung bekannt sind.
EuroPat v2

It is also possible to change the magnetization of the permanent magnet in a number of predetermined steps and to employ the coil or another coil in addition to fine adjustment so as to obtain defined magnetic field adjustment.
Möglich ist es auch, die Magnetisierung des Dauermagneten in mehreren vorbestimmten Stufen zu verändern und die Spule oder eine andere Spule zusätzlich zur Feineinstellung zu verwenden, um das wirkende Magnetfeld definiert anzupassen.
EuroPat v2

Primary applications are within the field of viscosity adjustment for recyclate made of PA6 or PA66 reused in moulding compositions for extrusion.
Primäre Anwendungen liegen im Bereich der Viskositätseinstellung für Recyclat aus PA6 oder PA66, das in Extrusionsformmassen wiederverwertet wird.
EuroPat v2

This mechanical image field adjustment can be much slower compared to conventional scanners because it is used only to enlarge the image field.
Diese mechanische Bildfeldverstellung kann verglichen mit herkömmlichen Scannern sehr viel langsamer sein, da sie nur zur Bildfeldvergrößerung verwendet wird.
EuroPat v2

This prevents the transverse displacement of the objective lens, i.e., the image field adjustment for the xy-scanning, from bringing with it, in an undesired manner, a shift of the focus position along the optical axis.
Damit ist verhindert, dass die Querverschiebung des Objektivs, d.h. die Bildfeldverstellung zum xy-Scannen nicht unerwünscht eine Verstellung der Fokuslage längs der optischen Achse mit sich bringt.
EuroPat v2