Translation of "Femur neck" in German

The subsequent probing of the femur neck takes place simply by closing the probing jaws.
Das anschließende Ertasten des Femurhalses erfolgt einfach durch Schließen der Tastbacken.
EuroPat v2

The slots permit axial movement of the femur neck screw (transverse to the femur nail).
Die Nuten lassen eine Axialbewegung der Schenkelhalsschraube (quer zum Femurnagel) zu.
EuroPat v2

The axial agility of the femur neck screw 10 a can be limited by a gradated height.
Durch eine abgestufte Höhe kann die axiale Verschiebbarkeit der Schenkelhalsschraube begrenzt werden.
EuroPat v2

Therefore, the device according to the invention allows a precise placing of the femur neck and locking screws.
Infolgedessen erlaubt des neuerungsgemäße Gerät ein sehr genaues Plazieren der Schenkelhals- und ggf. Verriegelungsschrauben.
EuroPat v2

Different curvatures of the femur neck and various spatial dimensions of the region intertrochanterica can be considered to a sufficient degree to construct a suitable prosthesis.
Dabei können unter­schiedliche Krümmungen des Schenkelhalses und verschiedene Raumgrößen der regio intertrochanterica hinreichend be­rücksichtigt werden.
EuroPat v2

The locking element only serves to prevent the projection of bone fragments from the femur neck screw.
Das Verriegelungselement dient somit nur dazu, ein Losdrehen des Knochenfragmentes von der Schenkelhalsschraube zu verhindern.
EuroPat v2

Because of the two different curvatures of the upper end of a thigh bone (S-shaped as seen from the side), namely, the antetorsion of the femur neck (rotation forward) and the antecurvation of the shank (bending with the convexity forward), insertion of the prosthesis into the S-shaped curvature may be difficult.
Wegen der zwei verschiedenen Krümmungen des oberen Endes des Oberschenkelknochens (von der Seite her gesehen S-förmig), nämlich der Antetorsion des Schenkelhalses (Drehung nach vorne), sowie der Antekurvation des Schaftes (Biegung mit der Konvexität nach vorne), ist der Einbau der Prothese in diese S-förmige Krümmung unter Umständen erschwert.
EuroPat v2

The plane of curvature of the bone nail lies approximately in the plane extending between the femur shank and the femur neck.
Die Krümmungsebene des Knochennagels liegt annähernd in der Ebene, die zwischen Femurschaft und Femurhals aufgespannt ist.
EuroPat v2

The point of transition of the narrow medial side into the prosthesis neck at the level of the sectional face of the surgical incision, which extends substantially perpendicular to the femur neck axis, then rests on the calcarine arc and thus establishes the height of the prosthesis in the body.
Die Schnittstelle der medialen Schmalseite mit dem Kragen am Uebergang zum Prothesenhals liegt auf der Höhe der Schnittfläche des im wesentlichen senkrecht zur Schenkelhalsachse verlaufenden Operationsschnittes auf dem Calcarbogen auf und legt so die Höhe der Prothese im Körper fest.
EuroPat v2

The opening 15 of the recess 16 in the femur head cap 1 is directed toward the neck 2 of the femur 3, i.e., the resected femur head stump 5 has no damaged vessels in the bottom region 17 of the femur head cap 1 as well as in the region of the femur neck 2.
Die torartige Öffnung 15 des kuppelförmigen Hohlraumes 16 in der Hüftkopfkappe 1 ist gegen den Schenkelhals 2 des Femurs 3 gerichtet, d.h. dass der resezierte Hüftkopfstumpf 5 sowohl im Bodenbereich 17 der Hüftkopfkappe 1 als auch im Bereich des Schenkelhalses 2 keine Gefässbeschädigungen aufweist.
EuroPat v2

To avoid damage of the vessels on the femur neck 2, the concave cutter 6 is provided with a recess 9 and is turned only by a slight oscillating movement in order to form the circular arc 11.
Um die Beschädigung der Gefässe am Schenkelhals 2 zu vermeiden, ist der Hohlfräser 6 mit einer Aussparung 9 versehen und wird nur durch eine geringfügig oszillierende Bewegung gedreht, um den Kreisbogen 11 zu bilden.
EuroPat v2

The shank thus follows the path of least resistance unless the most of or all of the femur neck is removed.
Der Schaft sucht sich somit den Weg des geringsten Widerstandes, sofern nicht der Schenkelhals zum Grossteil oder zur Gänze entfernt wird.
EuroPat v2

Even if the loss of bone substance is acceptable, with a blade type shank, the resection plane at the femur neck cannot be placed too low in order to create the necessary path.
Selbst wenn man den Verlust an Knochensubstanz in Kauf nehmen würde, ist es bei dem blattartigen Schaft nicht möglich, die Resektionsebene am Schenkelhals zu tief zu legen, um den nötigen Weg zu schaffen.
EuroPat v2

But for the blade sides of the prosthesis to be placed parallel to the knee joint axis, the resection must be carried out at midheight of the femur neck.
Damit die Blattseiten der Prothese aber parallel zur Kniegelenksachse zu liegen kommen, muss die Resektion in mittlerer Höhe des Schenkelhalses durchgeführt werden.
EuroPat v2

It is another object of the invention to avoid a "closure rotation" without having to place a resection plane on the femur neck too low.
Aufgabe der Erfindung ist es, die erwähnte "Schluss-Rotation" beim Einsetzen der Prothese zu vermeiden, ohne die Resektionsebene am Schenkelhals zu tief ansetzen zu müssen.
EuroPat v2

Further, clearances may result from the many connections necessary which causes an imprecise setting of the femur neck nail or bone screws.
Ferner kann sich aufgrund der mehreren lösbaren Verbindungen ein Spiel ergeben, welches Ungenaugkeiten beim Setzen der Schenkelhals- und auch Verriegelungsschrauben bedingt.
EuroPat v2

As a preparation for the implantation, the destroyed head of the femur is first removed by a subcapital resection, and to be sure basically orthograde to the axis of the femur neck.
Zur Vorbereitung der Implantation wird zunächst der zerstörte Femurkopf durch eine subcapitale Resektion entfernt, und zwar im wesentlichen orthograd zur Schenkelhalsachse.
EuroPat v2

The housing 3 can be displaced to all sides transversely to its longitudinal axis with respect to a base part 1 which can be anchored to the femur head 10 and can be fixed with second clamping elements 4 in order to define the position of the longitudinal axis 14 of the guide tube 6 relative to the cross-section of the femur neck 16 by the rotation of a sensing probe around this longitudinal axis 14 .
Das Gehäuse 3 ist gegenüber einem am Femurkopf 10 verankerbaren Fussteil 1 quer zu seiner Längsachse allseitig verschiebbar und mit zweiten Spannelementen 4 fixierbar, um die Lage der Längsachse 14 des Führungsrohrs 6 durch Kreiseln eines Abtastbügels, um diese Längsachse 14 relativ zum Querschnitt des Femurhalses 16 festzulegen.
EuroPat v2

After the site of the operation has been opened to below the trochanter major at the femur 52, a collar pin 51 is driven in laterally in the direction of the femur neck axis 12 .
Nachdem das Operationsfeld bis unterhalb des grossen Trochanters am Femur 52 eröffnet ist, wird lateral ein Kragenstift 51 in Richtung der Femurhalsachse 12 eingeschlagen.
EuroPat v2

An inwardly directed sensing tip 30 of the sensing probe is brought by the vertical adjustment facility 56 into a plane of rotation 15 located at the transition to the femur neck 16 .
Eine nach innen gerichtete Abtastspitze 30 des Abtastbügels wird durch Höhenverstellung 56 in eine Kreiselebene 15 gebracht, die am Übergang zum Femurhals 16 liegt.
EuroPat v2

The forceps-like design of the instrument offers the operator an access “from above”, i.e. at least approximately in the direction of the axis of the femur neck in that the probing jaws can be opened sufficiently far that they can pass by the femoral head.
Die zangenartige Ausgestaltung des Instrumentes bietet dem Operateur einen Zugang "von oben", d.h. zumindest näherungsweise in Richtung der Femurhalsachse, indem die Tastbacken so weit geöffnet werden, dass sie an dem Femurkopf vorbei gelangen können.
EuroPat v2