Translation of "Feel poorly" in German
I
feel
rather
poorly
informed
in
this
regard.
Ich
fühle
mich
hier
etwas
schlecht
informiert.
Europarl v8
Only,
Miss
Melly,
she
feel
kind
of
poorly
now
it's
all
over.
Miss
Melly
fühlt
sich
ziemlich
schlecht,
nachdem
alles
vorbei
ist.
OpenSubtitles v2018
I
feel
poorly
today.
Ich
fühle
mich
nicht
gut
heute.
OpenSubtitles v2018
You
think
I
take
the
day
off
when
I
feel
poorly?
Denkst
du
etwa,
ich
mache
frei,
wenn
es
mir
nicht
gut
geht?
OpenSubtitles v2018
I
feel
so
poorly
prepared.
Ich
fühle
mich
armselig
vorbereitet.
OpenSubtitles v2018
Associates,
who
feel
poorly
treated,
are
less
motivated
to
work
and
thus
also
less
efficient.
Mitarbeiter,
die
sich
schlecht
behandelt
fühlen,
arbeiten
unmotivierter
und
somit
weniger
effizient.
ParaCrawl v7.1
The
inability
to
build
bridges
between
national
systems
is
problematic
and
it
leads
many
people
to
feel
poorly
served
when
gaps
appear
between
the
systems.
Die
Unfähigkeit,
zwischen
den
nationalen
Systemen
Brücken
zu
bauen,
ist
problematisch
und
führt
dazu,
dass
sich
viele
Menschen
schlecht
behandelt
fühlen,
wenn
sich
zwischen
den
Systemen
Unterschiede
auftun.
Europarl v8
However,
a
significant
proportion
of
people
feel
poorly
informed
about
climate
change
and
ways
to
help
fight
it.
Viele
Bürger
sind
jedoch
der
Meinung,
dass
sie
über
den
Klimawandel
und
die
Möglichkeiten
des
Klimaschutzes
schlecht
informiert
sind.
TildeMODEL v2018
Finally
those
who
feel
poorly
informed
about
the
European
Union
were
less
positive
than
those
who
feel
well
informed,
37%
compared
to
55%,
this
difference
is
even
more
important
if
one
considers
that
only
30%
of
the
total
sample
considers
itself
to
be
"well
informed"
in
the
first
place.
Schließlich
waren
diejenigen,
die
sich
nicht
gut
über
die
Europäische
Union
informiert
fühlen,
weniger
positiv
eingestellt
als
diejenigen,
die
sich
gut
informiert
fühlen
(37
%
zu
55
%),
wobei
dieser
Unterschied
noch
gravierender
wird,
wenn
man
sich
vor
Augen
hält,
daß
nur
30
%
der
gesamten
Stichprobe
den
Eindruck
hat,
"gut
informiert"
zu
sein.
EUbookshop v2
Accepting
that
currently
citizens
feel
poorly
informed
about
the
new
currency,
the
survey
went
on
to
ask
where
people
thought
information
should
be
made
available.
In
Anbetracht
der
Tatsache,
daß
sich
die
Bürger
nur
schlecht
über
die
neue
Währung
informiert
fühlen,
wurde
bei
der
Umfrage
sodann
nachgehakt,
woher
die
Bürger
die
gewünschten
Informationen
beziehen
wollten.
EUbookshop v2
They
feel
unsafe
on
poorly-lit
streets,
and
have
little
access
to
parks
or
recreational
facilities.
Auf
schlecht
beleuchteten
Straßen
fühlen
sie
sich
unsicher
und
haben
kaum
Parks
oder
Freizeiteinrichtungen
in
ihrer
Nähe.
News-Commentary v14
Did
you
have
difficulty
falling
asleep,
staying
asleep,
or
did
you
feel
poorly
rested
in
the
morning?
Haben
Sie
Probleme
beim
Einschlafen,
Durchschlafen
oder
fühlen
Sie
sich
ständig
am
nächsten
Morgen
müde
und
unausgeschlafen?
ParaCrawl v7.1
And
whenever
I
sit
in
a
circle
with
people
who
want
to
make
all
the
difference,
who
approach
the
topic
in
a
terribly
modern
and
strategic
way,
who
formulate
huge
goals,
who
dance
from
one
utopian
idea
to
the
next
and
where
“a
mountain
is
in
labor
but
all
you
get
in
the
end
is
a
small
mouse”
(“der
Berg
kreisst
…”),
then
I
feel
really
poorly.
Und
wenn
ich
in
einer
Runde
sitze,
die
Großes
bewirken
will,
eine
Herausforderung
unheimlich
modern
und
strategisch
angeht,
große
Ziele
formuliert,
von
Luftschloss
zu
Luftschloss
tanzt
und
am
Schluss
dann
mal
wieder
der
„Berg
zwar
kreisst
und
doch
wieder
nur
ein
Mäuschen
gebiert“,
dann
fühle
ich
mich
ganz
schlecht.
ParaCrawl v7.1
At
a
limit
yourself
to
only
small
amounts
of
bets,
you
will
not
feel
you
said
poorly
at
all
when
you
lose
a
use
this
roulettestrategien.
An
einer
Grenze,
sich
nur
geringe
Mengen
von
Wetten,
Sie
werden
Sie
überhaupt
nicht
das
Gefühl,
das
schlecht,
wenn
Sie
eine
Anwendung
dieses
roulettestrategien
verlieren.
ParaCrawl v7.1
They
recognized
that
this
fasting,
which
so
many
dislike,
which
requires
faith
in
God,
since
it
makes
one
feel
weak
and
poorly,
is
really
a
divinely
appointed
means
of
grace.
Sie
erkannten,
daß
dieses
Fasten,
das
so
vielen
nicht
gefällt,
das
den
Glauben
an
Gott
verlangt,
denn
es
läßt
einen
sich
schwach
und
arm
fühlen,
ist
wirklich
ein
von
Gott
eingesetztes
Gnadenmittel.
ParaCrawl v7.1
I've
been
feeling
poorly
all
day,
sir.
Ich
fühle
mich
den
ganzen
Tag
schon
mies.
OpenSubtitles v2018
He
was
feeling
poorly,
sir.
Er
fühlte
sich
nicht
gut,
Sir.
OpenSubtitles v2018
A
kick
in
the
head
feels
right
poorly,
Captain.
Ein
Schädeltritt
fühlt
sich
beschissen
an,
Captain.
OpenSubtitles v2018
Feeling
much
too
poorly
for
me
to
send
to
school.
Er
war
zu
krank,
um
zur
Schule
zu
gehen.
OpenSubtitles v2018
She's
feeling
poorly
too.
Ihr
geht
es
auch
nicht
gut.
OpenSubtitles v2018
Mademoiselle
asked
me,
seeing
as
the
child's
feeling
poorly.
Mademoiselle
bat
mich
darum,
weil
sich
das
Kind
schlecht
fühlt.
OpenSubtitles v2018
I'm
feeling
rather
poorly
myself.
Mir
geht
es
auch
nicht
sehr
gut.
OpenSubtitles v2018
But
he
was
still
feeling
poorly,
and
the
physician
visited
daily.
Aber
er
fühlte
sich
immer
noch
schlecht
und
der
Arzt
untersuchte
ihn
täglich.
ParaCrawl v7.1
The
problem
that
arises
is
that
our
gut
moral
feelings
are
poorly
attuned
to
consequences.
Das
Problem
dabei
ist,
dass
unser
moralisches
Bauchgefühl
nur
schlecht
auf
die
Folgen
abgestimmt
ist.
News-Commentary v14
I
guess
I'm
feeling
poorly
cos...
Cos
you're
going
in
the
army.
Ich
glaub,
ich
fühle
mich
nicht
so
gut,
weil
du
zum
Militär
gehst
und...
OpenSubtitles v2018
The
pain,
the
feeling
poorly,
is
so
much
better
when
I
can
help
others.
Die
Schmerzen,
sich
krank
fühlen,
wird
so
viel
besser
wenn
ich
anderen
helfen
kann.
ParaCrawl v7.1