Translation of "Fault reporting" in German
Selfrepairing
networks
and
early
warning
and
fault
reporting
techniques
need
to
be
developed.
Ebenfalls
vorgesehen
werden
müssen
Netze
zur
Selbstreparatur,
Techniken
für
rechtzeitigen
Alarm
und
Fehlermeldungen.
EUbookshop v2
The
AS-D16-24-V24
may
also
be
used
as
detached
display
of
the
fault
reporting
system
LSX.
Der
AS-D16-24-V24
kann
auch
als
abgesetzte
Anzeige
des
Störmeldesystems
LSX
eingesetzt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
yet
another
exemplary
embodiment
of
the
disclosure,
this
so-called
decision
support
system
can
in
the
simplest
case
be
a
conventional
alarm
system
with
alarm
limits
and
corresponding
fault
reporting
and
simple
instructions
for
eliminating
the
problem,
which
alarm
system
only
considers
each
signal
individually
by
itself.
Dieses
so
bezeichnete
Entscheidungsunterstützungssystem
kann
gemäß
einer
Ausgestaltung
der
Erfindung
im
einfachsten
Fall
ein
konventionelles
Alarmsystem
mit
Alarmgrenzen
und
entsprechender
Fehlermeldung
sowie
einfachen
Anweisungen
zum
Beheben
des
Problems
sein,
welches
jedes
Signal
nur
für
sich
einzeln
betrachtet.
EuroPat v2
The
method
according
to
claim
2,
which
comprises,
if
a
fault
symptom
is
classified
as
belonging
to
class
1,
assigning
the
item
of
validation
data
“valid”
to
the
fault
symptom
and
reporting
the
classification
together
with
the
item
of
validation
data.
Verfahren
nach
Anspruch
2,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
bei
einer
Klassifizierung
eines
Fehlersymptoms
als
der
Klasse
1
zugehörig
dem
Fehlersymptom
die
Symptomvalidierungsinformation
"gültig"
zugeordnet
wird.
EuroPat v2
The
method
according
to
claim
2,
which
comprises,
if
a
fault
symptom
is
classified
as
belonging
to
class
3,
assigning
the
item
of
validation
data
“valid”
to
the
fault
symptom
and
reporting
the
classification
together
with
the
item
of
validation
data.
Verfahren
nach
Anspruch
2
oder
3,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
bei
einer
Klassifizierung
eines
Fehlersymptoms
als
der
Klasse
3
zugehörig
dem
Fehlersymptom
die
Symptomvalidierungsinformation
"gültig"
zugeordnet
wird.
EuroPat v2
Malfunctions
in
operation
are
directly
recorded
and
classified
by
the
automatic
control
unit
of
the
integrated
warning
and
fault
reporting
system.
Störungen
des
Betriebsablaufs
werden
im
Rahmen
des
integrierten
Warn-
und
Störmeldesystems
von
der
automatischen
Steuerungseinheit
direkt
erfasst
als
und
klassifiziert.
ParaCrawl v7.1
A
further
aspect
is
the
"holistic"
approach
with
systematic
planning
of
current
supply
and
distribution
of
over
current
protection
as
well
as
integrated
fault
reporting
and
directly
responding
from
the
power
plant
control
room.
Ein
weiterer
Aspekt
ist
der
"ganzheitliche"
Ansatz
mit
einer
systematischen
Planung
der
Spannungsversorgung
und
-verteilung
des
Überstromschutzes
sowie
der
integrierten
Fehlermeldung
und
Quittiermöglichkeit
direkt
aus
der
Leitwarte.
ParaCrawl v7.1
The
SOM
system
can
therefore
automatically
generate
a
fault
report
for
state
2.
Für
Zustand
2
kann
das
SOM-System
damit
automatisch
eine
Fehlermeldung
generieren.
EuroPat v2
A
repolarization
of
at
least
one
of
the
two
output
sub-voltages
serves
as
a
criterion
for
a
fault
report.
Als
Kriterium
für
eine
Fehlermeldung
dient
eine
Umpolung
wenigstens
einer
der
beiden
Ausgangsteilspannungen.
EuroPat v2
Defective
contacts
are
detected,
and
a
fault
is
reported
to
the
control
system.
Defekte
Kontakte
werden
dabei
erkannt
und
ein
Fehler
an
die
Steuerung
gemeldet.
ParaCrawl v7.1
The
escalator
control
recognizes
this
state
and
generates
at
least
one
corresponding
fault
report.
Die
Fahrtreppensteuerung
erkennt
diesen
Zustand
und
erzeugt
mindestens
eine
entsprechende
Fehlermeldung.
EuroPat v2
If
no
fault
is
reported,
the
required
programme
begins.
Wird
kein
Fehler
gemeldet,
so
beginnt
das
gewünschte
Programm.
EuroPat v2
Termination,
abort
and
fault
will
be
reported
to
the
microprocessor.
Beendigung,
Abbruch
und
Fehler
werden
dem
Mikroprozessor
gemeldet.
EuroPat v2
And
this
was
the
fault
of
the
report
of
Platon.
Und
das
war
die
Schuld
von
Platons
Bericht.
ParaCrawl v7.1
With
the
new
solution,
faults
are
reported
directly
to
the
service
engineer's
smartphone.
Mit
der
neuen
Lösung
werden
dem
Servicetechniker
Störungen
direkt
auf
dem
Smartphone
angezeigt.
ParaCrawl v7.1
Reporting
faults
Have
you
detected
an
infrastructural
fault
in
an
ETH
building?
Störung
melden
Haben
Sie
eine
infrastrukturelle
Störung
in
einem
ETH-Gebäude
festgestellt?
ParaCrawl v7.1
It
is
not
his
fault
that
the
report
is
late,
it
is
just
one
of
those
things.
Daß
der
Bericht
spät
kommt,
ist
nicht
seine
Schuld,
muß
aber
einfach
festgestellt
werden.
Europarl v8
We
found
no
faults,"
Andersson
reports.
"The
valves
worked
just
the
way
they
were
meant
to.
Wir
konnten
keinerlei
Fehler
feststellen"
berichtet
Andersson.„Die
Ventile
funktionieren
genau
so,
wie
sie
sollen.
EUbookshop v2
Fault
reports
arising
in
this
context
need
to
be
able
to
be
provided
separately
from
the
rest
of
the
fault
reports
and
specifically.
Hier
auftretende
Fehlermeldungen
müssen
von
den
übrigen
Fehlermeldungen
getrennt
und
gezielt
zur
Verfügung
gestellt
werden
können.
EuroPat v2
Straight
away
contracts
can
be
extended,
tariffs
booked,
bank
details
changed
or
faults
reported.
Und
schon
können
Verträge
verlängert,
Tarife
gebucht,
Bankverbindungen
geändert
oder
Störungen
gemeldet
werden.
ParaCrawl v7.1
The
fault
reported
by
the
customer
will
be
resolved
within
the
time
to
repair
(TTR)
established
per
product.
Innerhalb
der
je
Produkt
festgelegten
Wiederherstellungszeit
(TTR)
wird
der
vom
Kunden
gemeldete
Fehler
behoben.
ParaCrawl v7.1
This
state
is
signaled
to
microprocessor
72,
which
recognizes
a
fault
from
the
reported
state.
Dieser
Zustand
wird
dem
Mikroprozessor
72
signalisiert,
der
aus
dem
gemeldeten
Zustand
einen
Fehler
erkennt.
EuroPat v2