Translation of "Fair wages" in German
Workers
and
factory
owners
come
to
bitter
blows
over
fair
wages
and
working
conditions.
Zwischen
Arbeitern
und
Fabrikbesitzern
toben
erbitterte
Auseinandersetzungen
um
faire
Löhne
und
Arbeitsbedingungen.
ParaCrawl v7.1
The
employees
receive
fair
wages
and
find
good
working
conditions
at
SEKEM
s
plants.
Die
Mitarbeiter
werden
fair
entlohnt
und
finden
gute
Arbeitsbedingungen
vor.
ParaCrawl v7.1
Re-Sack
pays
fair
wages
for
the
production.
Re-Sack:
Für
die
Herstellung
werden
faire
Löhne
gezahlt.
ParaCrawl v7.1
Re-Sack:
For
the
production
fair
wages
are
paid.
Re-Sack:
Für
die
Herstellung
werden
faire
Löhne
gezahlt.
ParaCrawl v7.1
For
the
production
of
the
organic
cotton
net
fair
wages
are
paid.
Für
die
Herstellung
der
Tragetaschen
werden
faire
Löhne
gezahlt.
ParaCrawl v7.1
What
are
fair
wages
for
a
nanny
in
Switzerland?
Was
ist
ein
fairer
Lohn
für
eine
Nanny
in
der
Schweiz?
CCAligned v1
Produced
paying
fair
wages
in
India.
Hergestellt
mit
fairen
Löhnen
in
Indien.
ParaCrawl v7.1
This
seal
guarantees
fair
wages,
regular
working
hours
and
social
benefits.
Das
Siegel
garantiert
faire
Löhne,
geregelte
Arbeitszeiten
und
Sozialleistungen.
ParaCrawl v7.1
Fair
wages
and
social
responsibility
also
characterize
the
green
fashion.
Faire
Entlohnung
sowie
soziale
Verantwortung
charakterisieren
zudem
die
grüne
Mode.
ParaCrawl v7.1
For
the
production
fair
wages
are
paid.
Für
die
Herstellung
werden
faire
Löhne
gezahlt.
ParaCrawl v7.1
In
this
way,
the
company
guarantees
the
drivers
fair
wages
and
good
working
conditions.
Auf
diese
Weise
garantiert
das
Unternehmen
den
Fahrern
faire
Löhne
und
gute
Arbeitsbedingungen.
ParaCrawl v7.1
Fair
wages
are
a
key
element
for
good
living
conditions.
Faire
Löhne
sind
ein
Schlüsselelement
für
gute
Lebensbedingungen.
ParaCrawl v7.1
The
women
here
have
a
secure
job
with
fair
wages.
Die
Frauen
haben
hier
einen
sicheren
Arbeitsplatz
mit
fairen
Löhnen.
ParaCrawl v7.1
This
simple
act
goes
a
long
way
to
guaranteeing
fair
wages
for
producers.
Eine
einfache
Handlung,
die
viel
bewirkt,
um
faire
Löhne
für
die
Produzenten
zu
garantieren.
EUbookshop v2
No
one
favours
it,
even
if
children
work
in
healthy
conditions
for
fair
wages.
Niemand
befürwortet
sie,
selbst
wenn
Kinder
bei
guten
Arbeitsbedingungen
für
einen
fairen
Lohn
arbeiten.
News-Commentary v14
What
conditions
do
publishers
need
to
maintain
media
companies
-
with
fair
wages?
Welche
Rahmenbedingungen
benötigen
Verleger,
um
Medienunternehmen
–
mit
fairen
Löhnen
–
zu
erhalten?
ParaCrawl v7.1
The
suppliers
also
committed
to
transparent
production
methods
and
fair
wages
for
producers.
Die
Anbieter
verpflichten
sich
zudem
zu
transparenten
Produktionswegen
und
zu
fairen
Löhnen
für
die
Produzenten.
ParaCrawl v7.1
The
dealer
also
committed
to
transparent
production
methods
and
fair
wages
for
producers.
Die
Händler
verpflichten
sich
zudem
zu
transparenten
Produktionswegen
und
zu
fairen
Löhnen
für
die
Produzenten.
ParaCrawl v7.1
They
have
undertaken
25
strikes
since
2011
to
ensure
fair
wages
and
safe
workplaces.
Seit
2011
wurden
25
Streiks
organisiert,
um
faire
Löhne
und
sichere
Arbeitsstätten
einzufordern.
ParaCrawl v7.1
Fair
wages
are
the
expression
of
our
appreciation
for
our
employees’
commitment
and
performance.
Eine
gerechte
Entlohnung
ist
Ausdruck
unserer
Wertschätzung
für
den
Einsatz
und
die
Leistung
unserer
Mitarbeiter.
CCAligned v1
A
worker,
male
or
female,
without
any
distinction,
is
entitled
to
fair
wages.
Ein
Arbeiter,
männlich
oder
weiblich,
ohne
Unterschied,
hat
einen
Anspruch
auf
gerechte
Bezahlung.
ParaCrawl v7.1
Employees:
We
as
a
company
encourage
and
challenge
our
employees
and
pay
fair
wages.
Mitarbeitende:
Wir
sind
eine
Firma,
die
ihre
Mitarbeitenden
fordert
und
fördert
und
gerecht
entlohnt.
ParaCrawl v7.1