Translation of "Fair competition" in German
There
will
then,
at
long
last,
be
fair
competition
between
the
railways,
lorries
and
inland
waterways.
Dann
gibt
es
endlich
einen
faireren
Wettbewerb
zwischen
Bahn,
Lkws
und
Binnenschifffahrt.
Europarl v8
That
gives
a
whole
new
meaning
to
the
words
'fair
competition'.
Das
gibt
dem
Ausdruck
"fairer
Wettbewerb"
eine
ganz
neue
Bedeutung.
Europarl v8
Free
and
fair
competition
was
supposed
to
lower
prices.
Durch
den
freien
und
fairen
Wettbewerb
sollten
die
Preise
sinken.
Europarl v8
That
is
why
you
must
establish
fair
competition
in
the
transport
sector
too.
Deshalb
müssen
Sie
fairen
Wettbewerb
auch
im
Verkehrssektor
erreichen!
Europarl v8
In
addition,
regulatory
convergence
could
promote
fair
competition.
Zudem
könnte
die
Regulierungskonvergenz
den
fairen
Wettbewerb
fördern.
Europarl v8
If
they
do
not
exist,
free
trade
is
not
fair
trade
and
competition
is
not
fair
competition.
Ohne
sie
ist
freier
Handel
kein
fairer
Handel
und
Wettbewerb
kein
fairer
Wettbewerb.
Europarl v8
Doing
so
improves
the
protection
of
the
environment
whilst,
at
the
same
time,
ensuring
fair
competition.
Das
verbessert
den
Umweltschutz
und
sorgt
gleichzeitig
für
fairen
Wettbewerb.
Europarl v8
Clearly,
the
aim
of
the
agreement
must
be
fair
competition.
Klar
ist,
dass
ein
fairer
Wettbewerb
das
Ziel
des
Abkommens
sein
muss.
Europarl v8
We
also
made
proposals
which
fell
in
line
with
fair
competition.
Wir
machten
auch
Vorschläge,
die
den
fairen
Wettbewerb
berücksichtigen.
Europarl v8
Secondly,
we
want
to
ensure
fair
competition
within
the
transport
industry.
Zweitens
wollen
wir
fairen
Wettbewerb
innerhalb
des
Transportgewerbes
gewährleisten.
Europarl v8
It
is
a
matter
of
road
safety
and
of
fair
competition
between
companies
in
the
Member
States.
Es
geht
um
Straßenverkehrssicherheit
und
fairen
Wettbewerb
zwischen
Unternehmen
in
den
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
The
rules
and
the
obligations
should
be
applied
to
everyone,
which
means
fair
competition.
Die
Regeln
und
Verpflichtungen
sollten
für
jeden
gelten,
was
fairen
Wettbewerb
bedeutet.
Europarl v8
We
support
the
principle
of
creating
fair
competition
between
different
modes
of
transport.
Wir
unterstützen
das
Prinzip
des
fairen
Wettbewerbs
zwischen
verschiedenen
Verkehrsträgern.
Europarl v8
It
also
needs
to
respect
some
key
principles,
such
as
fair
competition
and
open
markets.
Sie
muss
auch
einige
wichtige
Grundsätze
wie
fairen
Wettbewerb
und
offene
Märkte
achten.
Europarl v8
Clearly,
the
aim
of
the
CETA
must
be
fair
competition.
Klar
ist,
dass
das
Ziel
eines
CETA-Abkommens
fairer
Wettbewerb
sein
muss.
Europarl v8
We
must
ensure
fair
and
greater
competition
among
agricultural
goods
suppliers.
Wir
müssen
einen
faireren
und
stärkeren
Wettbewerb
unter
den
Anbietern
von
Agrarerzeugnissen
gewährleisten.
Europarl v8
However,
it
is
certainly
the
business
of
the
Commission
to
see
that
fair
competition
prevails.
Es
ist
jedoch
Aufgabe
der
Kommission,
für
einen
lauteren
Wettbewerb
zu
sorgen.
Europarl v8
What
is
needed
is
a
European
policy
on
ports,
and
fair
competition
between
them,
along
with
a
proper
policy
on
the
ports’
hinterlands.
Wir
brauchen
eine
europäische
Hafenpolitik
mit
einem
fairen
Wettbewerb
zwischen
den
Häfen.
Europarl v8
Why
would
we
want
to
shut
our
markets
to
fair
competition?
Warum
sollten
wir
unseren
Markt
dem
fairen
Wettbewerb
verschließen
wollen?
Europarl v8