Translation of "Fair and just" in German

Manuel, that's only fair and just.
Manuel, das ist nur fair und richtig.
OpenSubtitles v2018

I believe in a fair and just land.
Ich glaube an ein faires und gerechtes Land.
OpenSubtitles v2018

The wealth of the Community must be distributed in a fair and just way.
Der Wohlstand innerhalb der Gemeinschaft muß fair und gerecht verteilt werden.
EUbookshop v2

I pride myself as a fair and just king.
Ich bin stolz darauf, ein gerechter König zu sein.
OpenSubtitles v2018

He was very fair and just, and his whole family lived a simple life.
Er war fair und gerecht, seine gesamte Familie lebte ein einfaches Leben.
ParaCrawl v7.1

It also seeks to find what's fair and just and true.
Es versucht auch herauszufinden, was fair, gerecht und wahr ist.
ParaCrawl v7.1

He has learned how to be fair and just even in the face of injustice.
Er hat gelernt, sogar angesichts von Ungerechtigkeit unparteiisch und gerecht zu sein.
ParaCrawl v7.1

The basis of our cooperation is a fair, performance-oriented and just working environment.
Die Grundlage unserer Zusammenarbeit ist ein leistungsorientiertes, faires und gerechtes Miteinander.
ParaCrawl v7.1

Being fair and just also means not pushing your employee’s limits.
Fair sein und bedeutet auch nicht die Grenzen Ihres Mitarbeiters drücken.
ParaCrawl v7.1

We promise provide a fair, just and transparent platform for you.
Wir versprechen eine faire, gerechte und transparente Plattform für Sie.
ParaCrawl v7.1

We support the application of fair and just remuneration for all our employees.
Wir setzen uns für eine faire und gerechte Bezahlung aller unserer Mitarbeiter ein.
ParaCrawl v7.1

This is just life being fair and just.
Dies ist nur das Leben fair und gerecht.
ParaCrawl v7.1

They are wholly fair and eminently just.
Sie sind vollkommen fair und über alles gerecht.
ParaCrawl v7.1

What is important is to give fair and just feedback.
Was enorm wichtig ist, ist eine faire und gerechte Rückmeldung zu geben.
ParaCrawl v7.1

He was a fair and just king.
Er war eine Messe und ein gerechter König.
ParaCrawl v7.1

"As Socialists and Democrats, we want a fair and just tax system in Europe.
Als Sozialdemokraten wollen wir ein faires und gerechtes Steuersystem in Europa.
ParaCrawl v7.1

We believe that we have a fair and just deal for Member States.
Wir denken, daß wir für die Mitgliedstaaten einen fairen und gerechten Handel abgeschlossen haben.
Europarl v8

This is why we need a fair and just minimum standard for the duration and payment of maternity leave in Europe.
Daher benötigen wir faire und gerechte Mindeststandards für Dauer und Bezahlung von Mutterschaftsurlaub in Europa.
Europarl v8

The customers decide the jobs, politicians can only create fair and just framework conditions.
Die Kunden entscheiden über die Arbeitsplätze, die Politik kann nur faire und gerechte Rahmenbedingungen gestalten.
Europarl v8

The EU reiterates its expectation that Anwar Ibrahim will receive a fair and just trial.
Die EU bekundet erneut ihre Erwartung, daß Anwar Ibrahim einen fairen und gerechten Prozeß erhält.
TildeMODEL v2018