Translation of "Failed to identify" in German
In
the
Scandinavian
countries,
in
particular,
such
studies
have
failed
to
identify
any
such
correlation.
Vor
allem
in
den
skandinavischen
Ländern
haben
Studien
keinen
solchen
Zusammenhang
beweisen
können.
Europarl v8
However,
most
of
the
autonomous
regions
have
so
far
failed
to
formally
identify
sensitive
areas.
Allerdings
ist
die
Mehrzahl
der
autonomen
Regionen
dieser
Pflicht
bisher
noch
nicht
nachgekommen.
TildeMODEL v2018
But
he
failed
to
identify
himself
to
me.
Aber
er
hat
sich
mir
nicht
zu
erkennen
gegeben.
OpenSubtitles v2018
Because
of
his
deafness
the
employee
failed
to
identify
faults
until
it
was
too
late.
Aufgrund
seiner
Gehörlosigkeit
wurden
auftretende
Störungen
von
dem
Beschäftigten
so
zu
spät
erkannt.
EUbookshop v2
I
have
failed
to
identify
a
motive
to
this
operation.
Ich
habe
es
nicht
geschafft...
ein
Motiv
für
diese
Operation
herauszufinden.
OpenSubtitles v2018
The
study
failed
to
identify
any
present-day
relatives
of
the
mitochondrial
ancestor.
Die
Studie
konnte
keine
heutigen
Verwandten
des
mitochondrialen
Vorfahren
identifizieren.
ParaCrawl v7.1
An
investigation
of
HEDP,
NTMP,
EDTMP
and
DTPMP
in
standard
biodegradation
tests
also
failed
to
identify
any
biodegradation.
Auch
in
Standardtests
zeigte
sich
kein
Abbau
von
HEDP,
NTMP,
EDTMP
und
DTPMP.
Wikipedia v1.0
The
two
motorists
who
saw
Martin
kill
the
nurse
failed
to
identify
him
in
the
lineup.
Die
zwei
Autofahrer,
die
den
Mord
sahen,
haben
Martin
bei
der
Gegenüberstellung
nicht
erkannt.
OpenSubtitles v2018
Becoming
an
accomplished
bird
identifier,
there
was
one
species
in
the
film
which
Obsian
had
always
failed
to
identify.
Als
angehender
Vogelkenner
gab
es
eine
Vogelart,
die
Obsian
im
Film
nicht
identifizieren
konnte.
OpenSubtitles v2018
Moreover
it
is
certainly
possible
that
if
the
Commission
had
failed
to
identify
either
element
of
the
missing
information,
its
continued
absence
would
have
affected
the
substantive
decision
on
the
merger,
and
in
ways
which
could
have
benefited
KLM.
Außerdem
ist
durchaus
möglich,
dass
sich
die
weiterhin
fehlenden
Informationen,
hätte
die
Kommission
diese
nicht
festgestellt,
auf
die
Fusionsentscheidung
in
einer
Weise
ausgewirkt
hätten,
die
für
KLM
von
Vorteil
gewesen
sein
könnte.
DGT v2019
Attempts
to
resolve
this
dispute
through
numerous
meetings
with
the
Brazilian
authorities
since
the
imposition
of
the
ban,
and
throughout
the
course
of
this
investigation,
have
failed
to
identify
a
willingness
on
the
part
of
the
Brazilian
authorities
to
reach
a
mutually
agreed
solution.
Versuche
zur
Beilegung
dieses
Streits
durch
zahlreiche
Zusammenkünfte
mit
den
brasilianischen
Behörden
seit
der
Einführung
des
Verbots
und
im
gesamten
Verlauf
dieser
Untersuchung
ergaben
nicht,
dass
die
brasilianischen
Behörden
bereit
sind,
eine
einvernehmliche
Lösung
anzustreben.
DGT v2019
What
sort
of
veterinary
controls
can
there
be
at
farms,
when
veterinary
inspectors
have
failed
to
identify
the
contamination
of
the
fodder
since
March
2010?
Welche
Art
von
Veterinärkontrollen
kann
es
auf
Bauernhöfen
geben,
wenn
veterinärmedizinische
Inspektoren
die
Futterkontaminierung
seit
März
2010
nicht
aufgedeckt
haben?
Europarl v8
The
European
Union
was
unable
-
failed
even
-
to
identify
or
recognize
the
new
priorities
that
emerged
as
a
result
of
the
end
of
the
two-superpower
world
and
the
collapse
of
the
Soviet
system.
Es
gab
Versäumnisse,
ja
sogar
Mißerfolge
von
seiten
der
Europäischen
Union,
der
es
nicht
gelungen
ist,
die
neuen
Prioritäten
wahrzunehmen
oder
zu
erkennen,
die
sich
unserem
Kontinent
mit
dem
Ende
der
bipolaren
Welt
und
dem
Zusammenbruch
des
Sowjetsystems
aufgedrängt
haben.
Europarl v8
Mr
Quinn,
the
Finance
Minister,
has
described
EMU
as
fundamentally
a
political
project,
but
he
has
failed
to
identify
any
political
benefits
which
will
come
from
it,
or
allay
fears
that
it
will
simply
widen
the
gap
between
rich
and
poor.
Finanzminister
Quinn
hat
die
WWU
als
ein
grundsätzlich
politisches
Vorhaben
bezeichnet,
aber
er
war
nicht
imstande,
irgendeinen
damit
verbundenen
politischen
Nutzen
zu
benennen
oder
die
Befürchtungen
zu
zerstreuen,
daß
sich
dadurch
nur
die
Kluft
zwischen
Reich
und
Arm
vergrößern
wird.
Europarl v8
Mr
Verheugen,
it
is
precisely
this
close
interlinkage
of
social
and
ecological
issues
that
the
Summit
failed
to
identify,
despite
what
you
have
said
today.
Herr
Verheugen,
genau
diese
enge
Verzahnung
von
sozialer
und
ökologischer
Fragestellung
hat
der
Gipfel
trotz
Ihrer
heutigen
Ausführungen
eben
nicht
thematisiert.
Europarl v8
But
what
it
means
is
that
we've
failed
to
identify
a
greasy
pocket
in
these
proteins,
into
which
we,
like
molecular
locksmiths,
can
fashion
an
active,
small,
organic
molecule
or
drug
substance.
Aber
es
bedeutet,
dass
es
uns
nicht
gelingt,
einen
Angriffspunkt
bei
diesen
Proteinen
zu
finden,
für
die
wir
genau
passende
kleine,
aktive,
organische
Moleküle
oder
Medikamente
entwerfen
können.
TED2020 v1
The
victim
failed
to
identify
Larry
in
two
live
lineups
and
then
made
a
positive
identification,
days
later,
from
a
photo
array.
Das
Opfer
konnte
Larry
in
zwei
Gegenüberstellungen
nicht
identifizieren
und
dann
identifizierte
sie
ihn,
Tage
später,
in
einer
Fotoreihe.
TED2020 v1
Despite
this,
residue
levels
at
the
injection
site
were
highly
variable,
suggesting
that
sampling
failed
to
identify
the
true
injection
site
accurately
and
consistently.
Trotzdem
variierten
die
Spiegel
der
Rückstände
an
der
Injektionsstelle
stark,
was
darauf
hinweist,
dass
bei
der
Probenahme
die
tatsächliche
Injektionsstelle
nicht
akkurat
und
konsistent
festgestellt
wurde.
ELRC_2682 v1
Moreover,
the
Commission
"failed
to
identify
or
demonstrate
clearly"
how
the
merged
operators
would
enforce
any
"common
policy."
Darüber
hinaus
sei
von
der
Kommission
,,nicht
eindeutig
festgestellt
und
bewiesen
worden",
wie
die
fusionierten
Reiseveranstalter
jegliches
,,gemeinsame
Vorgehen"
durchsetzen
würden.
News-Commentary v14