Translation of "Should be identified" in German
Where
applicable,
any
restrictions
on
use
should
be
identified.
Falls
zutreffend
müssen
alle
Einschränkungen
für
die
Benutzung
ausgewiesen
sein.
DGT v2019
The
product
should
be
identified
based
on
its
main
ingredients.
Das
Produkt
sollte
anhand
seiner
Hauptzutaten
identifiziert
werden.
DGT v2019
The
respective
rights
of
the
different
categories
of
participants
should
be
clearly
identified.
Die
Rechte
der
einzelnen
Kategorien
von
Mitgliedern
sind
eindeutig
festzulegen.
JRC-Acquis v3.0
Wound-related
infection
should
be
identified
and
treated
with
appropriate
antimicrobial
therapy
prior
to
the
use
of
REGRANEX.
Wundinfektionen
sollten
vor
Anwendung
von
REGRANEX
nachgewiesen
und
adäquat
antibiotisch
behandelt
werden.
EMEA v3
Any
appropriate
consequent
action
for
improving
aviation
safety
should
be
identified
and
implemented
in
a
timely
manner.
Gegebenenfalls
angezeigte
Maßnahmen
zur
Verbesserung
der
Flugsicherheit
sollten
zeitnah
ausgemacht
und
umgesetzt
werden.
DGT v2019
On
the
basis
of
an
analysis
of
these
informations,
possible
remedies
should
be
identified.
Aufgrund
einer
Analyse
dieser
Informationen
werden
mögliche
Lösungen
aufgezeigt.
TildeMODEL v2018
Those
cases
should
be
thoroughly
identified,
for
the
sake
of
clarity
and
legal
certainty.
Im
Interesse
von
Eindeutigkeit
und
Rechtssicherheit
sollten
die
entsprechenden
Fälle
gründlich
definiert
werden.
DGT v2019
Therefore,
certain
types
of
transactions
should
be
clearly
identified
and
determined
in
detail.
Daher
sollten
bestimmte
Arten
von
Geschäften
eindeutig
festgelegt
und
detailliert
erläutert
werden.
DGT v2019
Therefore,
the
CN
codes
authorised
for
imports
under
each
group
of
import
licences
should
be
identified.
Daher
sind
für
jede
Gruppe
von
Einfuhrlizenzen
die
zur
Einfuhr
zugelassenen
KN-Codes
anzugeben.
DGT v2019
Such
cases
should
be
identified
in
a
summarised
way
by
automatic
notifications.
Derartige
Fälle
sollten
summarisch
durch
automatische
Mitteilungen
bekannt
gegeben
werden.
DGT v2019
Waste
and
unsaleable
materials
should
be
isolated
and
identified.
Abfälle
und
unverkäufliche
Stoffe
sollten
isoliert
und
identifiziert
werden.
TildeMODEL v2018
Therefore,
clients
should
be
identified
when
cash
transactions
exceed
15,000
euros.
Deshalb
sollte
bei
Barzahlungen
über
15.000
Euro
die
Identität
des
Kunden
festgehalten
werden.
TildeMODEL v2018
Sources
for
the
requisite
funding
should
be
identified.
Die
Quellen
der
erforderlichen
Finanzmittel
sollten
bestimmt
werden.
TildeMODEL v2018
Cross-cutting
priorities
for
the
EU
should
be
identified
in
these
areas.
Es
sollte
ermittelt
werden,
in
welchen
Bereichen
die
EU
bereichsübergreifende
Prioritäten
hat.
TildeMODEL v2018
Any
potential
shortfall
should
be
identified
in
advance
to
enable
the
market
to
react.
Etwaige
potenzielle
Defizite
sollten
vorab
aufgezeigt
werden,
damit
der
Markt
reagieren
kann.
TildeMODEL v2018
Training
needs
should
be
identified
in
advance
and
lead
to
a
tailor-made
Euro-Mediterranean
action
plan.
Im
Vorfeld
muss
der
Ausbildungsbedarf
ermittelt
und
ein
entsprechender
Aktionsplan
Europa-Mittelmeer
aufgestellt
werden.
TildeMODEL v2018
Both
direct
and
indirect
consequences
should
be
identified.
Es
sollten
sowohl
direkte
als
auch
indirekte
Folgen
ermittelt
werden.
TildeMODEL v2018
Target
audiences
should
be
identified,
and
the
EU's
undoubted
success
stories
should
be
promoted.
Es
sollten
Zielgruppen
festgelegt
und
klare
Erfolgsbeispiele
der
EU
verbreitet
werden.
TildeMODEL v2018
Mating
pairs
should
be
clearly
identified
in
the
data.
Miteinander
verpaarte
Paare
sind
in
den
Daten
eindeutig
zu
kennzeichnen.
DGT v2019
Benchmarks
for
currently
available
technologies
with
high
energy
efficiency
should
be
identified.
Es
sollten
Referenzwerte
für
derzeit
verfügbare
Technologien
mit
hoher
Energieeffizienz
ermittelt
werden.
DGT v2019
Therefore
the
CN
codes
authorised
for
imports
under
each
group
of
import
licences
should
be
identified.
Daher
sind
für
jede
Gruppe
von
Einfuhrlizenzen
die
zur
Einfuhr
zugelassenen
KN-Codes
anzugeben.
DGT v2019
Best
practices
should
also
be
identified
and
made
public.
Des
Weiteren
sollten
vorbildliche
Vorgehensweisen
ermittelt
und
veröffentlicht
werden.
DGT v2019
The
features
necessary
for
it
to
benefit
from
exemption
should
therefore
be
identified.
Die
für
die
Inanspruchnahme
der
Befreiung
erforderlichen
Voraussetzungen
sollten
daher
festgelegt
werden.
DGT v2019
Double
entry
should
be
avoided
and
the
owner
of
the
data
should
be
clearly
identified.
Doppeleingaben
sind
zu
vermeiden
und
der
Eigentümer
der
Daten
sollte
klar
feststellbar
sein.
DGT v2019