Translation of "Extendibility" in German
The
platform
was
introduced
in
2013
and
employs
state-of-the-art
embedded
processing
capabilities
with
high
extendibility.
Die
Plattform
wurde
2013
eingeführt
und
verwendet
neueste
Verarbeitungstechnologien
mit
großer
Ausbaufähigkeit.
ParaCrawl v7.1
Support
for
multi-language
user-interface
extendibility,
pre-installed
with
American
English
and
Simplified
Chinese.
Unterstützung
für
mehrsprachiges
Benutzeroberfläche
extendibility,
vorinstalliert
mit
amerikanischem
Englisch
und
vereinfachtem
Chinesen.
CCAligned v1
The
modular
extendibility
keeps
open
all
options
to
us.
Die
modulare
Erweiterbarkeit
hält
uns
alle
Möglichkeiten
offen.
ParaCrawl v7.1
The
advantages
include
easy
extendibility
and
system
safety
on
account
of
the
low
voltage.
Vorteile
sind
die
einfache
Erweiterbarkeit
und
die
Sicherheit
des
Systems
durch
niedrige
Spannungen.
ParaCrawl v7.1
Other
criteria
in
the
decision
were
the
flexibility
and
the
extendibility
of
the
system
components
and
IT
solution.
Weitere
Entscheidungskriterien
waren
die
Flexibilität
und
die
Erweiterbarkeit
der
Systemkomponenten
und
IT-Lösung.
ParaCrawl v7.1
I
think
one
of
the
biggest
reasons
behind
WordPress's
popularity
is
its
extendibility.
Ich
denke,
dass
einer
der
Hauptgründe
für
die
Popularität
von
WordPress
dessen
Erweiterbarkeit
ist.
ParaCrawl v7.1
Besides,
It
can
work
as
live
video
streaming
encoder
for
different
industries
conveniently
because
of
powerful
extendibility.
Außerdem
kann
es
als
Live-Video-Streaming-Encoder
für
verschiedene
Branchen
bequem
wegen
der
leistungsstarken
Erweiterbarkeit
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
In
that
case
the
property
of
extendibility
of
the
support
legs
and
of
the
support
extension
is
afforded
by
a
telescopic
structure.
Dabei
wird
die
Eigenschaft
der
Ausfahrbarkeit
der
Stützbeine
und
der
Abstützverbreiterung
durch
eine
teleskopartige
Bauweise
ermöglicht.
EuroPat v2
Support
for
multi-language
user-interface
extendibility.
Unterstützung
für
mehrsprachiges
Benutzeroberfläche
extendibility.
CCAligned v1
The
product's
quality,
stability
and
extendibility
have
all
impressed
us,"
he
explains.
Qualität,
Stabilität
und
Erweiterbarkeit
des
Produkts
haben
uns
überzeugt",
so
Dominik
Eisele.
ParaCrawl v7.1
I
think
one
of
the
biggest
reasons
behind
WordPress’s
popularity
is
its
extendibility.
Ich
denke,
dass
einer
der
Hauptgründe
für
die
Popularität
von
WordPress
dessen
Erweiterbarkeit
ist.
ParaCrawl v7.1
The
modular
extendibility
of
this
machine
system
makes
it
the
first
choice,
especially
for
labels
with
the
highest
quality
specifications.
Die
modulare
Ausbaufähigkeit
macht
dieses
Maschinensystem
zum
Produktionsmittel
der
ersten
Wahl
für
Etiketten
mit
höchsten
Qualitätsanforderungen.
ParaCrawl v7.1
This
task
was
solved
by
the
invention
in
that
a
single
scoop
is
present
for
support
of
the
nose
wheel
in
the
area
of
the
nose
wheel
load
line
of
application
and
that
the
gripper
device
is
limited
in
its
extendibility
to
the
length
of
the
receiver
space.
Diese
Aufgabe
wird
erfindungsgemäß
dadurch
gelöst,
daß
eine
einzige
Schaufel
zur
Unterstützung
des
Bugrades
im
Bereich
der
Wirkungslinie
der
Bugradlast
vorhanden
ist,
und
daß
die
Greif-
und
Einzugsvorrichtung
in
ihrer
Ausfahrbarkeit
auf
die
Länge
des
gabelförmigen
Aufnahmeraums
des
Fahrgestells
beschränkt
ist.
EuroPat v2
Limiting
the
extendibility
of
the
gripper
device
to
the
length
of
the
receiver
space
results
in
observable,
mechanically
limited
stresses
which
can
be
managed
without
great
technical
effort.
Die
Ausfahrbarkeit
der
Greifvorrichtung
ist
zweckmäßig
auf
die
Länge
des
Aufnahmeraums
beschränkt,
dadurch
ergeben
sich
überschaubare,
begrenzte
mechanische
Beanspruchungen,
die
ohne
größeren
Aufwand
technisch
beherrschbar
sind.
EuroPat v2
Their
extendibility
is
not
absolutely
necessary,
for
example,
when
the
dividing
wall
is
designed
as
a
flexible,
non-extendible
cloth
which
is
laid
or
folded
together
in
the
closed
state
of
the
drum.
Eine
Dehnbarkeit
ist
nicht
unbedingt
erforderlich,
beispielsweise
dann,
wenn
die
Trennwand
als
flexibles,
undehnbares
Tuch
ausgebildet
ist,
welches
sich
im
geschlossenen
Zustand
der
Trommel
zusammenlegt
oder
zusammenfaltet.
EuroPat v2
These
elements
can,
therefore,
be
smooth
in
design
when
the
required
extendibility
results
solely
from
the
elastic
properties
of
the
material,
of
which
the
element
consists.
Diese
Elemente
können
also
glatt
ausgebildet
werden,
wenn
sich
die
erforderliche
Dehnbarkeit
allein
aus
den
elastischen
Eigenschaften
des
Materials
ergibt,
aus
dem
das
Element
besteht.
EuroPat v2