Translation of "Has been extended" in German

The scope of the revised Ecolabel regulation has also been extended.
Darüber hinaus wurde der Geltungsbereich der überarbeiteten Verordnung zur Vergabe des Umweltzeichens erweitert.
Europarl v8

The mandate has now been extended until September 2010.
Das Mandat wurde nun bis September 2010 verlängert.
Europarl v8

The Committee has now been extended by a further year.
Nun ist der Ausschuss um ein weiteres Jahr verlängert worden.
Europarl v8

Now Article 2 has been extended to include equal rights.
Jetzt wird Artikel 2 um die Gleichstellung ergänzt.
Europarl v8

Since then, his detention period has been repeatedly extended by the Israeli army.
Seit diesem Zeitpunkt wurde seine Arrestzeit mehrmals von der israelischen Armee verlängert.
Europarl v8

In recent years, regulation in this field has been significantly extended.
In den letzten Jahren wurde die Regulierung auf diesem Gebiet wesentlich erweitert.
Europarl v8

NAFTA has not been extended to any other Latin American country in the past three years.
In den vergangenen drei Jahren hat die NAFTA kein neues lateinamerikanisches Mitglied bekommen.
Europarl v8

In other sectors, this directive has been extended to other fields of application.
In anderen Bereichen ist diese Richtlinie auf andere Anwendungsbereiche ausgeweitet worden.
Europarl v8

The scope of applicability of the regulation has been extended.
Der Geltungsbereich der Verordnung wurde erweitert.
Europarl v8

The definition has therefore been extended to both.
Deshalb wurde die Definition auf beide ausgedehnt.
Europarl v8

Fourthly, the definition of the SME has been extended.
Viertens, die Definition der KMU wurde erweitert.
Europarl v8

Qualified majority voting has been extended to more than 30 additional provisions, but these provisions cover matters of minor significance.
Die qualifizierte Mehrheit wird um mehr als 30 Bestimmungen erweitert, allerdings unbedeutende.
Europarl v8

The hair has been extended and the beard is longer and more pointed than when originally painted.
Das Haar wurde verlängert und der Bart ist länger und spitzer als ursprünglich.
Wikipedia v1.0

This period of time has recently been extended until 31 January 2003.
Diese Frist wurde vor kurzem bis zum 31. Januar 2003 verlängert.
JRC-Acquis v3.0

It has been twice extended by five years after municipal elections in 2004 and 2009.
Es wurde nach der Kommunalwahl 2004 und 2009 um jeweils fünf Jahre verlängert.
Wikipedia v1.0

For example, the availability of Windows XP has been extended and discounts are offered for ULCPCs.
So wurde die Verfügbarkeit von Windows XP für ULCPCs verlängert.
Wikipedia v1.0

This argument has now been extended beyond the banking system, to the capital markets themselves.
Dieses Argument hat man nun über das Bankensystem hinaus auf die Kapitalmärkte ausgeweitet.
News-Commentary v14

Its mandate has been extended until the end of 2004.
Das Mandat der Gruppe wurde bis Ende 2004 verlängert.
TildeMODEL v2018

The mandate of Austria’s Fiscal Council has been extended as of November 2013.
Das Mandat des österreichischen Fiskalrats wurde im November 2013 verlängert.
TildeMODEL v2018

Therefore, the contract has been extended by one year, without changing volumes.
Daher wurde der Vertrag ohne Änderung der Volumen um ein Jahr verlängert.
TildeMODEL v2018