Translation of "Extend for" in German
In
justified
cases
the
Commission
may
agree
to
extend
this
period
for
reply.
In
begründeten
Fällen
kann
sie
einer
Verlängerung
der
Frist
zur
Beantwortung
zustimmen.
JRC-Acquis v3.0
Member
States
may
use
or
extend
existing
procedures
for
that
purpose.
Die
Mitgliedstaaten
können
hierzu
bestehende
Verfahren
anwenden
oder
ausdehnen.
DGT v2019
Member
States
have
asked
to
extend
the
derogation
for
a
further
period
of
time
in
order
to
avoid
disruption
of
trade.
Die
Mitgliedstaaten
haben
um
Verlängerung
der
Ausnahmeregelung
ersucht,
um
Handelsstörungen
zu
vermeiden.
DGT v2019
Therefore,
it
is
necessary
to
extend
the
operation
for
another
year.
Es
ist
daher
erforderlich,
die
Operation
um
ein
weiteres
Jahr
zu
verlängern.
DGT v2019
In
justified
cases,
the
Commission
may
agree
to
extend
the
period
for
reply.
In
begründeten
Fällen
kann
die
Kommission
einer
Verlängerung
der
Antwortfrist
zustimmen.
DGT v2019
Enlargement
would
extend
the
market
for
European
agricultural
products.
Durch
die
Erweiterung
würde
der
Markt
für
europäische
Agrarprodukte
ausgedehnt.
TildeMODEL v2018
I'd
like
to
extend
my
apology
for
my
conduct
of
last
night.
Ich
möchte
mich
entschuldigen
für
mein
Benehmen
von
gestern
Nacht.
OpenSubtitles v2018
That
could
extend
the
war
for
years.
Das
könnte
den
Krieg
um
Jahre
verlängern.
OpenSubtitles v2018
One
bowl
will
extend
your
life
for
a
year
Eine
Schale
verlängert
das
Leben
um
ein
Jahr.
OpenSubtitles v2018
On
behalf
of
the
Enolian
government...
I'd
like
to
extend
our
apologies
for
this
inconvenience.
Im
Namen
der
enolianischen
Regierung
möchte
ich
mich
für
die
Misslichkeiten
entschuldigen.
OpenSubtitles v2018
And
they're
gonna
have
to
extend
theirvisit
for
at
least
anotheryear.
Sie
werden
für
mindestens
ein
weiteres
Jahr
dort
bleiben
müssen.
OpenSubtitles v2018