Translation of "Extend for" in German

In justified cases the Commission may agree to extend this period for reply.
In begründeten Fällen kann sie einer Verlängerung der Frist zur Beantwortung zustimmen.
JRC-Acquis v3.0

Member States may use or extend existing procedures for that purpose.
Die Mitgliedstaaten können hierzu bestehende Verfahren anwenden oder ausdehnen.
DGT v2019

Member States have asked to extend the derogation for a further period of time in order to avoid disruption of trade.
Die Mitgliedstaaten haben um Verlängerung der Ausnahmeregelung ersucht, um Handelsstörungen zu vermeiden.
DGT v2019

Therefore, it is necessary to extend the operation for another year.
Es ist daher erforderlich, die Operation um ein weiteres Jahr zu verlängern.
DGT v2019

In justified cases, the Commission may agree to extend the period for reply.
In begründeten Fällen kann die Kommission einer Verlängerung der Antwortfrist zustimmen.
DGT v2019

Enlargement would extend the market for European agricultural products.
Durch die Erweiterung würde der Markt für europäische Agrarprodukte ausgedehnt.
TildeMODEL v2018

I'd like to extend my apology for my conduct of last night.
Ich möchte mich entschuldigen für mein Benehmen von gestern Nacht.
OpenSubtitles v2018

That could extend the war for years.
Das könnte den Krieg um Jahre verlängern.
OpenSubtitles v2018

One bowl will extend your life for a year
Eine Schale verlängert das Leben um ein Jahr.
OpenSubtitles v2018

On behalf of the Enolian government... I'd like to extend our apologies for this inconvenience.
Im Namen der enolianischen Regierung möchte ich mich für die Misslichkeiten entschuldigen.
OpenSubtitles v2018

And they're gonna have to extend theirvisit for at least anotheryear.
Sie werden für mindestens ein weiteres Jahr dort bleiben müssen.
OpenSubtitles v2018