Translation of "Exposed" in German
Obviously
civilians
in
this
war
zone
are
exposed
to
barrage
fire
from
both
sides.
Natürlich
sind
die
Zivilisten
in
dieser
Kriegszone
dem
Sperrfeuer
von
beiden
Seiten
ausgesetzt.
Europarl v8
These
workers
were
exposed
to
radiation
levels
three
thousand
times
above
the
permitted
levels.
Diese
Arbeiter
wurden
Strahlungsdosen
ausgesetzt,
die
dreitausendfach
über
den
erlaubten
Grenzwerten
lagen.
Europarl v8
They
were
exposed
to
radioactive
radiation
when
heavy
water
escaped.
Sie
waren
beim
Austritt
von
schwerem
Wasser
radioaktiver
Strahlung
ausgesetzt.
Europarl v8
Kosovo's
declaration
of
independence
has
also
exposed
a
schism
amongst
Member
States.
Die
Unabhängigkeitserklärung
des
Kosovos
hat
auch
eine
Spaltung
unter
den
Mitgliedstaaten
aufgedeckt.
Europarl v8
The
Christian
minority
in
Mesopotamia
has
been
exposed
to
outright
religious
persecution
for
years.
Die
christliche
Minderheit
in
Mesopotamien
ist
seit
Jahren
einer
offenen
religiösen
Verfolgung
ausgesetzt.
Europarl v8
Maroni
exposed
this.
Und
Maroni
hat
diese
Vorgänge
aufgedeckt.
Europarl v8
They
are
exposed
to
the
dominance
of
buyers
and
large
chain
stores.
Sie
sind
der
Marktmacht
der
Käufer
und
großen
Handelsketten
ausgesetzt.
Europarl v8
Individuals
are
not
exposed
to
kerb
side
concentrations
continuously.
Der
Mensch
ist
den
am
Straßenrand
vorhandenen
Konzentrationen
nicht
ständig
ausgesetzt.
Europarl v8