Translation of "Expose themselves" in German
The
only
time
they
expose
themselves
is
at
the
hand-off.
Sie
zeigen
sich
nur
einmal,
und
zwar
bei
der
Geldübergabe.
OpenSubtitles v2018
Converts
expose
themselves
to
the
risk
of
attack
by
radical
extremists.
Konvertiten
sind
dem
Risiko
der
Angriffe
durch
radikale
Islamisten
ausgesetzt.
WikiMatrix v1
Because
of
this,
they
sometimes
expose
themselves
and
their
com
panions
to
unnecessary
risks.
Dadurch
setzen
sie
manchmal
sich
selbst
und
ihre
Mitarbeiter
unnötigen
Gefahren
aus.
EUbookshop v2
But
do
not
immediately
run
to
the
doctor
and
to
expose
themselves
to
risky
procedures.
Aber
nicht
sofort
zum
Arzt
laufen
und
sich
auf
riskante
Verfahren
auszusetzen.
ParaCrawl v7.1
People
who
smoke
expose
themselves
to
great
danger.
Wer
raucht,
setzt
sich
großer
Gefahr
aus.
ParaCrawl v7.1
If
so,
they
expose
themselves
as
traitors
to
humanity.
Wenn
ja,
dann
entlarven
sie
sich
als
Verräter
an
der
Menschheit.
ParaCrawl v7.1
Also
at
the
Baltic
Sea
coast
moon-addicted
do
not
have
to
expose
themselves
‚to
rigid
Briese'.
Auch
an
der
Ostseeküste
müssen
sich
Mondsüchtige
keiner
â
steifen
Brieseâ
aussetzen.
ParaCrawl v7.1
It
is
important
to
the
Wind-Mill
Ballet
to
expose
themselves.
Es
ist
wichtig
zum
Windmühle
Ballet,
sich
herauszustellen.
ParaCrawl v7.1
Dr.
Dominique
Görlitz
is
one
of
those
people
who
regularly
expose
themselves
to
such
extremes.
Einer,
der
sich
solchen
Extrembedingungen
regelmäßig
aussetzt,
ist
Dr.
Dominique
Görlitz.
ParaCrawl v7.1
Why
expose
themselves
with
an
open
and
direct
attack?
Warum
zeigen
sie
sich,
um
einen
offenen
und
direkten
Angriff
auszuführen?
ParaCrawl v7.1
In
doing
so,
they
expose
themselves
to
the
risk
of
fluctuating
exchange
rates.
Damit
lassen
sie
sich
auf
das
Risiko
schwankender
Wechselkurse
ein.
ParaCrawl v7.1
They
expose
themselves
to
such
a
suspicion.
Auf
jeden
Fall
setzen
sie
sich
dem
entsprechenden
Verdacht
aus.
ParaCrawl v7.1
In
doing
this,
they
often
expose
themselves
to
major
risks
and
uncertainties.
Dabei
setzen
sie
sich
oft
großen
Risiken
und
Unwägbarkeiten
aus.
ParaCrawl v7.1
People
must
continue
to
take
responsibility
for
whether
or
not
they
expose
themselves
to
natural
radiation.
Ob
sich
ein
Bürger
der
natürlichen
Strahlung
aussetzt
oder
nicht,
muss
in
seiner
Eigenverantwortung
bleiben.
Europarl v8
Why
do
they
expose
themselves?
Warum
sollten
sie
sich
zeigen?
OpenSubtitles v2018
Most
people
are
not
aware
about
the
risc
(carcinogenic)
they
expose
themselves.
Die
meisten
Menschen
sind
sich
nicht
darüber
bewusst
welchen
Gefahren
(Krebs)
sie
sich
aussetzen.
CCAligned v1
There
is
plenty
of
shade
on
the
beach
for
those
who
do
not
wish
to
expose
themselves
to
direct
sunlight.
Am
Strand
gibt
es
Schatten
fur
die
jenigen
die
sich
vor
der
Sonne
schützen
wollen.
ParaCrawl v7.1
Alternatively,
people
who
expose
themselves
to
stress
are
engaging
in
one
of
the
risk
factors
of
gastritis.
Alternativ
engagieren
sich
Menschen,
die
sich
auf
stress
aussetzen
in
einer
der
Risikofaktoren
für
Gastritis.
ParaCrawl v7.1
Whose
confidence
can
these
men
lay
claim
to
when
they
expose
themselves
as
slanderers
and
falsifiers?!
Welches
Vertrauen
können
diese
Herrschaften
beanspruchen,
wenn
sie
sich
selbst
als
Verleumder
und
Fälscher
entlarven?
ParaCrawl v7.1
Instead,
they
expose
themselves
and
their
agents
in
ever-
new,
always
more
embarrassing
ways.
Statt
dessen
blamieren
sie
sich
und
ihre
Fachorgane
in
immer
neuen,
immer
peinlicheren
Anläufen.“
ParaCrawl v7.1
Those
who
miss
this
date
could
expose
themselves
to
a
friendly
mockery
as
"Thomas
Lazybones".
Wer
dieses
Datum
verschläft,
könnte
sich
dem
freundlichen
Spott
als
"Thomas-Faulpelz"
aussetzen.
ParaCrawl v7.1
For
example,
consumers
expose
themselves
to
considerable
risk
when
consuming
imitation
food
or
medicinal
products.
Verbraucher
setzten
sich
zum
Beispiel
beim
Konsum
nachgeahmter
Lebens-
oder
Arzneimittel
erheblichen
Risiken
aus.
ParaCrawl v7.1